Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facultatief protocol bij het kinderrechtenverdrag werd inmiddels " (Nederlands → Frans) :

Het rapport over de Belgische toepassing van het facultatief protocol bij het Kinderrechtenverdrag werd inmiddels ingediend, maar de tekst ervan is niet gemakkelijk te vinden, zodat mevr. de Bethune ervoor pleit om dit rapport publiek te maken. De tekst gaat immers ook de Belgische burgers aan.

Le rapport sur l'application en Belgique du protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant a entre-temps été déposé, mais il n'est pas facile d'en trouver le texte, ce qui pousse Mme de Bethune à demander que ce rapport soit rendu public, car il intéresse aussi les citoyens belges.


Het rapport over de Belgische toepassing van het facultatief protocol bij het Kinderrechtenverdrag werd inmiddels ingediend, maar de tekst ervan is niet gemakkelijk te vinden, zodat mevr. de Bethune ervoor pleit om dit rapport publiek te maken. De tekst gaat immers ook de Belgische burgers aan.

Le rapport sur l'application en Belgique du protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant a entre-temps été déposé, mais il n'est pas facile d'en trouver le texte, ce qui pousse Mme de Bethune à demander que ce rapport soit rendu public, car il intéresse aussi les citoyens belges.


Daarenboven werd reeds bedongen dat de militaire scholen buiten het toepassingsveld van het Facultatief Protocol bij het Kinderrechtenverdrag vallen, maar niet buiten het toepassingsveld van de internationale oorlogswetten.

De surcroît, on a déjà précisé que les écoles militaires tombent en dehors du champ d'application du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, mais pas en dehors du champ d'application des lois internationales sur la guerre.


Toen de resolutie werd ingediend, had België nog niet voldaan aan haar verplichting om bij de VN een rapport in te dienen over haar toepassing van het Facultatief Protocol bij het Kinderrechtenverdrag.

Lorsque la résolution a été déposée, la Belgique ne s'était pas encore acquittée de son obligation de déposer, auprès des Nations unies, un rapport concernant la manière dont elle applique le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant.


Omdat België het Facultatief Protocol bij het Kinderrechtenverdrag inzake de betrokkenheid van kinderen in gewapende conflicten geratificeerd heeft, werd in onze nationale wetgeving ingeschreven dat minderjarigen niet kunnen ingezet worden in welke vorm van gewapende operatie dan ook.

À la suite de la ratification par la Belgique du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, notre législation nationale a consacré le principe selon lequel des mineurs ne peuvent être engagés dans aucune forme d'opération militaire.


Dit verdrag werd vervolledigd door een facultatief protocol, dat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 18 december 2002 werd aangenomen en op 22 juni 2006 van kracht werd.

Cette Convention a été complétée par un Protocole facultatif, voté par l'Assemblée générale des Nations unies le 18 décembre 2002, et entré en vigueur le 22 juin 2006.


3. a) Welke adviezen heeft u ontvangen van de landbouworganisaties omtrent de beslissing of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? b) Welke resultaten heeft de kosten-batenanalyse opgeleverd? c) Werd inmiddels effectief beslist of de vaccinatie verplicht dan wel facultatief zal zijn? d) Zo ja, op grond van welke a ...[+++]

3. a) Quels avis avez-vous reçus des organisations agricoles concernant la décision de rendre la vaccination obligatoire ou facultative? b) Quels sont les résultats de l'analyse coûts-bénéfices? c) Dans l'intervalle, la décision relative au caractère obligatoire ou facultatif de l'offre a-t-elle été prise? d) Dans l'affirmative, sur la base de quels arguments l'a-t-elle été?


Art. 2. Het facultatief Protocol dat betrekking heeft op het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, en aangenomen werd in New York op 10 december 2008, zal volkomen uitwerking hebben.

Art. 2. Le Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, adopté à New York le 10 décembre 2008, sortira son plein et entier effet.


Ik onderstreep dat toen we eind 2008 aan de documenten begonnen, slechts vier lidstaten – Oostenrijk, Spanje, Slovenië en Hongarije – het Verdrag en het facultatief protocol hadden geratificeerd. Inmiddels hebben nog drie andere landen – Zweden, Duitsland en Italië – hun voorbeeld gevolgd.

Je tiens à souligner que lorsque nous avons commencé à travailler sur les documents fin 2008, seuls quatre États membres - l’Autriche, l’Espagne, la Slovénie et la Hongrie - avaient ratifié la Convention et le protocole facultatif, tandis que trois autres ont fait de même - la Suède, l’Allemagne et l’Italie - depuis lors.


23. roept de Commissie op onmiddellijk een evaluatie uit te voeren van de nationale omzettingsmaatregelen voor Kaderbesluit van de Raad 2004/68/JHA van 22 december 2003 over de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie teneinde de nationale bepalingen die in strijd zijn met dat besluit zo snel mogelijk aan te passen; roept alle lidstaten tevens op tot ratificatie van het Facultatief Protocol bij het Ve ...[+++]

23. invite la Commission à procéder sur-le-champ à une évaluation des mesures nationales de mise en œuvre de la décision cadre du Conseil 2004/68/JAI du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie pour pouvoir proposer une modification immédiate des dispositions nationales allant à l'encontre de cette décision, mais également la ratification par tous les États membres du protocole facultatif de la Convention relative aux droits de l'enfant relatif à la vente d'enfants, à la prostitution infantile et à la pédopornographie, adoptée par l'Assemblée générale des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facultatief protocol bij het kinderrechtenverdrag werd inmiddels' ->

Date index: 2024-11-16
w