Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facturen subsidies worden betaald " (Nederlands → Frans) :

3. Om welke bedragen gaat het daarbij (zowel totaal aantal facturen als laattijdig betaalde)?

3. De quels montants est-il question (pour l'ensemble des factures comme pour les paiements tardifs)?


De facturen die niet betaald werden zijn facturen waar er een betwisting hangende is in verband met de opeisbaarheid van de schuld. Ook wordt de betaling van een aantal facturen uitgesteld in het geval dat er onvoldoende kredieten beschikbaar zijn op de juiste basisallocatie (via herverdeling of aanpassing van de begroting). Zij worden dan vereffend op het ogenblik dat er middelen beschikbaar zijn.

Le paiement d'une série de factures est également postposé lorsque les crédits disponibles sont insuffisants sur l'allocation de base adéquate (par redistribution ou adaptation du budget). Ces factures sont alors liquidées lorsque des moyens sont disponibles.


Ik had aan de geachte staatssecretaris graag de volgende vragen gesteld : 1) Zijn alle facturen van de SDVO verbonden aan projecten die met federale subsidies werden betaald, voldaan ?

Je souhaiterais poser les questions suivantes au secrétaire d'État. 1) Toutes les factures de la SDVO liées à des projets financés par le fédéral ont-elles été honorées?


In afwijking van de eerste paragraaf wordt een subsidie als vermeld in artikel 143 en 157 van het Kunstendecreet van 13 december 2013 die is toegekend aan een buitenlandse organisatie, als volgt toegekend : 1° een voorschot van 70 % van de subsidie wordt betaald na de ondertekening van het besluit waarin de subsidie wordt toegekend; 2° een saldo van 30 % van de subsidie wordt betaald nadat de administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de subsidie toegekend is, nageleefd zijn ...[+++]

Par dérogation au paragraphe premier, une subvention, telle que visée aux articles 143 et 157 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013, octroyée à une organisation étrangère, est octroyée de la manière suivante : 1° une avance de 70 % de la subvention est payée après signature de l'arrêté portant octroi de la subvention ; 2° le solde de 30 % de la subvention est payé après que l'administration a constaté que les conditions auxquelles la subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée.


Art. 12. Een subsidie, een toelage of een tussenkomst als vermeld in artikel 105, 115, 129, 143, 148 en 157 van het Kunstendecreet van 13 december 2013 wordt als volgt toegekend : 1° een voorschot van 90 % van de subsidie wordt betaald na de ondertekening van het besluit waarin de subsidie wordt toegekend; 2° een saldo van 10 % van de subsidie wordt betaald nadat de administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de ...[+++]

Art. 12. La subvention, l'allocation ou l'intervention, telles que visées aux articles 105, 115, 129, 143, 148 et 157 du Décret sur les Arts du 13 décembre 2013, sont octroyées de la manière suivante : 1° une avance de 90 % de la subvention est payée après signature de l'arrêté portant octroi de la subvention ; 2° le solde de 10 % de la subvention est payé après que l'administration a constaté que les conditions auxquelles la subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée.


Een maximum aan facturen werd echter betaald, in sommige gevallen betrof het de betaling van een gedeelte van de facturen.

Un maximum des factures a été payé, dans certains cas il s'agissait du paiement d'une partie des factures.


In 2012 werden 180.000 facturen te laat betaald voor een totaalbedrag van 2,2 miljard euro.

En 2012, 180 000 factures ont été payées en retard, pour un montant total de 2,2 milliards d'euros.


Art. 12. De subsidie wordt betaald aan de begunstigde of, op zijn vraag, aan de uitvoerder van de studies handelingen of werken, nadat het bestuur de facturen heeft ontvangen die betrekking hebben op de gesubsidieerde studies, handelingen en werken, evenals de betalingsbewijzen, en nadat het bestuur heeft vastgesteld dat de werken werden uitgevoerd met inachtneming van de voorwaarden bepaald bij artikel 11.

Art. 12. La subvention est liquidée au bénéficiaire, ou à sa demande, au prestataire des études, actes ou travaux, après réception par l'administration des factures relatives aux études, actes et travaux subventionnés accompagnées des preuves de paiement et après que l'administration ait constaté que les travaux ont été exécutés en respectant les conditions émises à l'article 11.


Art. 3. De natuurlijke persoon die de premie aanvraagt, voegt bij zijn aanvraag een volledig ingevuld en ondertekend aanvraagformulier, het aanslagbiljet personenbelasting en aanvullende belastingen betreffende de personenbelasting met betrekking tot de inkomsten van het derde jaar voorafgaand aan het betalingsjaar, en in voorkomend geval ook het aanslagbiljet personenbelasting en aanvullende belastingen van zijn samenwonende partner, evenals de aan hem gerichte factuur of facturen betreffende de werkzaamheden waarvoor de premie wordt aangevraagd en de betalingsbewijzen waaruit duidelijk en ondubbelzinnig is uit te maken op welk ogenbli ...[+++]

Art. 3. La personne physique qui demande la prime, joint à sa demande un formulaire de demande dûment complété et signé, l'avertissement-extrait de rôle de l'impôt des personnes physiques et des impôts complémentaires concernant l'impôt sur les revenus des personnes physiques portant sur les revenus de la troisième année précédant l'année de paiement, et le cas échéant, également l'avertissement-extrait de rôle de l'impôt des personnes physiques et des impôts complémentaires de son partenaire cohabitant, ainsi que la facture ou les factures adressées à lui concernant les travaux faisant l'objet de la demande de prime et les preuves de p ...[+++]


In 2001, en vooral in 2002, heeft IFB haar facturen ook niet betaald, en de NMBS heeft dat geduld.

En 2001 et surtout en 2002, IFB a continué cette pratique, que la SNCB a tolérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facturen subsidies worden betaald' ->

Date index: 2022-09-24
w