Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact-finding-missie naar wit-rusland " (Nederlands → Frans) :

Het is een goede zaak dat onze fact-finding missie naar Wit-Rusland gaat.

C'est une bonne chose que notre mission d'inspection se rende demain au Belarus.


– het aanpassen van de mediawet aan de aanbevelingen van het verslag van de internationale fact-finding-missie naar Wit-Rusland van 20-24 september 2009, in het bijzonder de volgende aspecten: het bieden van gelijke rechten aan alle mediakanalen door opheffing van het verbod op de verspreiding van onafhankelijke gedrukte media via de staatsdistributienetwerken "Belsayuzdruk" (kiosken) en de Wit-Russische staatspostdienst "Belposhta"; het vaststellen van heldere criteria voor de accreditatie van journalisten en de toewijzing van zendlicenties en -frequenties; het journalisten toestaan onbelemmerd hun werk te doen tijdens openbare evenem ...[+++]

– mettre la législation sur les médias dans la ligne des recommandations figurant dans le rapport de la mission internationale d'information en République de Biélorussie, du 20 au 24 septembre 2009, notamment sur les points suivants: assurer l'égalité des droits de tous les médias par la levée de l'interdiction de diffusion de la presse écrite indépendante par les réseaux publics de distribution du Belsayuzdruk (réseau de kiosques) et par l'administration Belposhta de la poste biélorusse; établir des critères clairs pour l'accréditation des journalistes et l'attribution des licences et des fréquences de radiodiffusion; permettre aux jo ...[+++]


Op 30 september 2009 publiceerde de door de Commissie op pad gestuurde onafhankelijke fact finding-missie haar rapport over het uitbreken van de oorlog tussen Rusland en Georgië in augustus 2008.

Le 30 septembre 2009, la mission d’enquête indépendante sur le conflit en Géorgie instituée à la demande de l’Union européenne a publié son rapport sur le déclenchement du conflit qui a opposé la Russie et la Géorgie en août 2008.


Op 30 september 2009 publiceerde de door de Commissie op pad gestuurde onafhankelijke fact finding-missie haar rapport over het uitbreken van de oorlog tussen Rusland en Georgië in augustus 2008.

Le 30 septembre 2009, la mission d’enquête indépendante sur le conflit en Géorgie instituée à la demande de l’Union européenne a publié son rapport sur le déclenchement du conflit qui a opposé la Russie et la Géorgie en août 2008.


13. roept op tot instelling van een ad hocdelegatie op hoog niveau voor een 'fact finding'-mission naar Wit-Rusland, die verslag uitbrengt aan het Parlement van zijn bevindingen;

13. demande qu'une délégation ad hoc de haut niveau soit dépêchée au Belarus en tant que commission d'enquête, puis qu'elle fasse rapport au Parlement;


De Raad is ingenomen met de behoefte-evaluatie- en fact finding missies van de VN/UNHCR en de OVSE in de regio en heeft Rusland opgeroepen om ervoor te zorgen dat zonder verder uitstel ongehinderd internationale humanitaire bijstand kan worden verleend aan het toenemende aantal in eigen land ontheemde personen in Ingoesjië.

Le Conseil s'est félicité de l'envoi dans la région, par l'ONU/le HCR et l'OSCE, de missions d'information et d'évaluation des besoins et il a invité la Russie à faire en sorte que l'assistance humanitaire internationale parvienne sans entraves et sans plus tarder aux personnes déplacées qui sont de plus en plus nombreuses en Ingouchie.


De EU steunt de oprichting van een OVSE-missie in Wit-Rusland, die naar haar mening een vitale rol zou kunnen spelen bij het bevorderen van democratische hervormingen en de eerbiediging van de mensenrechten.

L'UE soutient l'envoi d'une mission de l'OSCE au Belarus, dont elle croit qu'elle pourra jouer un rôle essentiel dans la promotion des réformes démocratiques et du respect des droits de l'homme.


Met het oog op deze ontwikkeling heeft de Commissie op 24-25 oktober een fact-finding-missie naar Zagreb gezonden teneinde de politieke situatie en in het bijzonder de eerbiediging van de rechten van de mens en van de minderheden te beoordelen, alsook de vorderingen met de economische hervormingen.

Compte-tenu de cette évolution, la Commission a envoyé une mission de fact-finding à Zagreb les 24-25 octobre, afin d'évaluer la situation politique, en particulier le respect des droits de l'homme et des minorité, ainsi que les progrès réalisés dans les réformes économiques.


4. In het kader van deze actieve politiek werd begin 1997 eerst een EU-fact-finding missie naar Belarus gestuurd.

4. Dans le cadre de cette politique active, une première mission d'information de l'UE fut envoyée en Biélorussie début 1997.


Volgend op de aantijgingen in de media, heeft MONUC een fact finding missie naar Noord-Kivu gezonden om preventieve maatregelen tegen seksueel misbruik door vredeshandhavers te versterken.

Suite aux accusations relayées par les médias, la MONUC a dépêché une mission d'enquête au Nord-Kivu afin de renforcer les mesures préventives de lutte contre les abus sexuels perpétrés par les forces de maintien de la paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact-finding-missie naar wit-rusland' ->

Date index: 2023-07-11
w