Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onafhankelijke fact finding-missie » (Néerlandais → Français) :

3. België verwelkomde het rapport van de fact-finding missie dat een inspanning veronderstelt om gevolg te geven aan het principe van accountability.

3. La Belgique a accueilli favorablement le rapport de la mission d'établissement des faits, qui représente un effort dans la mise en œuvre du principe de responsabilité accountability.


AZG eist dan ook terecht een onafhankelijk onderzoek door de Internationale Humanitaire Fact-Finding Commissie (IHFFC).

MSF exige dès lors à juste titre qu'une enquête indépendante puisse être réalisée par la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF).


Op 30 september 2009 publiceerde de door de Commissie op pad gestuurde onafhankelijke fact finding-missie haar rapport over het uitbreken van de oorlog tussen Rusland en Georgië in augustus 2008.

Le 30 septembre 2009, la mission d’enquête indépendante sur le conflit en Géorgie instituée à la demande de l’Union européenne a publié son rapport sur le déclenchement du conflit qui a opposé la Russie et la Géorgie en août 2008.


Op 30 september 2009 publiceerde de door de Commissie op pad gestuurde onafhankelijke fact finding-missie haar rapport over het uitbreken van de oorlog tussen Rusland en Georgië in augustus 2008.

Le 30 septembre 2009, la mission d’enquête indépendante sur le conflit en Géorgie instituée à la demande de l’Union européenne a publié son rapport sur le déclenchement du conflit qui a opposé la Russie et la Géorgie en août 2008.


33. benadrukt dat het belang van gendergelijkheid, mensenrechten en goed bestuur volledig moeten worden geïntegreerd in de planning en uitvoering van alle GVDB-missies en -operaties, met inbegrip van fact-finding missies, aangezien genderbewustzijn en gendergevoeligheid de operationele doeltreffendheid en het situatiebewustzijn in het algemeen ten goede komen; is in dit verband verheugd over de benoeming van een genderadviseur voor nagenoeg alle GVDB-missies; betreurt het feit dat zich geen vrouwen onder de 11 SVEU's bevinden; verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger om gendergelijkheid en versterking van de positie van vrou ...[+++]

33. souligne l'importance d'intégrer pleinement les objectifs relatifs à l'égalité entre hommes et femmes, aux droits de l'homme et à la bonne gouvernance dans la planification et le déroulement de toutes les missions et opérations de PSDC, y compris les missions d'enquête, étant donné que la sensibilisation et la sensibilité aux questions d'égalité entre les hommes et les femmes contribuent à l'efficacité opérationnelle et à une prise de conscience de la situation; se félicite, dans ce contexte, de la nomination d'un conseiller spécialisé dans les questions d'égalité des genres dans presque toutes les missions PSDC; déplore qu'il n'y ...[+++]


– het aanpassen van de mediawet aan de aanbevelingen van het verslag van de internationale fact-finding-missie naar Wit-Rusland van 20-24 september 2009, in het bijzonder de volgende aspecten: het bieden van gelijke rechten aan alle mediakanalen door opheffing van het verbod op de verspreiding van onafhankelijke gedrukte media via de staatsdistributienetwerken "Belsayuzdruk" (kiosken) en de Wit-Russische staatspostdienst "Belposhta"; het vaststellen van heldere criteria voor de accreditatie van journalisten en de toewijzing van zendl ...[+++]

– mettre la législation sur les médias dans la ligne des recommandations figurant dans le rapport de la mission internationale d'information en République de Biélorussie, du 20 au 24 septembre 2009, notamment sur les points suivants: assurer l'égalité des droits de tous les médias par la levée de l'interdiction de diffusion de la presse écrite indépendante par les réseaux publics de distribution du Belsayuzdruk (réseau de kiosques) et par l'administration Belposhta de la poste biélorusse; établir des critères clairs pour l'accréditation des journalistes et l'attribution des licences et des fréquences de radiodiffusion; permettre aux jo ...[+++]


Uw rapporteur is dan ook van mening dat, zonder afbreuk te doen aan alle nodige raadpleging en informatie, het uiteindelijke standpunt van het Europees Parlement tot stand moet komen op basis van autonome procedures, zoals door middel van eigen delegaties, onafhankelijke deskundigen, hoorzittingen, fact-finding missies en andere nodige maatregelen.

Votre rapporteur estime donc que, sans préjudice de toutes les consultations et informations nécessaires, le Parlement européen doit fonder son avis final sur des procédures autonomes, par exemple sur ses propres délégations, des experts indépendants, des auditions, des missions d'enquête et toute autre ressource nécessaire.


De fact-finding missies die in de loop van 2002 plaats hadden, hebben een gedetailleerd beeld opgeleverd van de huidige situatie en een evaluatie van behoeften.

Les missions d'étude qui ont eu lieu en 2002 ont permis de dresser un tableau précis de la situation et d'évaluer les besoins.


- «fact-finding»-missies in de kandidaat-landen om te beoordelen in welke mate de maritieme instanties van de betrokken landen hun verplichtingen als vlaggenstaat en als havenstaat nakomen,

- missions de "fact-finding" dans des États candidats à l'accession, en vue d'évaluer la manière dont les administrations maritimes des pays concernés remplissent leurs obligations en tant qu'États du pavillon et en tant qu'États du port,


Toch besliste de OVSE - en de Raad van Europa zou hetzelfde kunnen doen - een fact-finding-missie te sturen om de feiten vast te stellen en de evolutie van de situatie op te volgen.

Cependant, l'OSCE a décidé - et le Conseil de l'Europe pourrait bien lui emboîter le pas - de dépêcher une mission de fact-finding chargée de constater les faits et de relever l'évolution de la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onafhankelijke fact finding-missie' ->

Date index: 2025-08-03
w