12. is van mening dat parlementaire controle een essentiële voorwaarde is voor de democratische ondersteuning van EU-beleid; dringt
er derhalve bij de Commissie op aan dat zij de regelmatige en gedetailleerde monitoring van de tenuitvoerlegging van de DCFTA door het Europe
es Parlement tijdig faciliteert; dringt er bij de Commissie op aan om de tenuitvoerlegging van de DCFTA's nauwlettend te volgen teneinde sociale en milieudumping te voorkomen, met name tijdens de voor enkele sectoren geldende overgangsperiode; benadrukt hoe belang
...[+++]rijk parlementaire diplomatie is en wijst er in dit verband op dat de Parlementaire Vergadering Euronest dringend hervormd moet worden; 12. estime qu'un contrôle parlementaire s'impose pour que les politiques de l'Union bénéficient d'un soutien démocratique; demande, par conséquent,
à la Commission de faciliter le suivi régulier et minutieux, par le Parlement, de la mise en œuvre de la zone de libre-échange dans les délais impa
rtis; demande à la Commission de surveiller attentivement la mise en œuvre des zones de libre-échange approfondi et complet afin d'éviter le dumping social et environnemental pour certains secteurs, notamment pendant la transition; souligne l
...[+++]'importance de la diplomatie parlementaire et attire l'attention, à cet égard, sur la nécessité manifeste d'une réforme de l'Assemblée parlementaire Euronest;