Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «explosieven en wapens om misbruik ervan zowel » (Néerlandais → Français) :

2. Een gemeenschappelijke norm voor het neutraliseren van vuurwapens is noodzakelijk omdat onderzoeken in zaken van illegale handel in wapens aantonen dat de illegale wapenhandelaars misbruik ervan maken dat de regels ter zake in sommige landen ontbreken of ontoereikend zijn.

2. Une norme commune pour la neutralisation d'armes à feu est nécessaire parce que des enquêtes dans des affaires de trafic d'armes démontrent que les trafiquants abusent de l'absence ou la faiblesse des règles en la matière dans certains pays.


35. verzoekt de Commissie en de Raad gestandaardiseerde procedures op te stellen voor toezicht op productie, opslag, handel, transport, import en export van vuurwapens, explosieven en wapens om misbruik ervan zowel binnen de EU als in derde landen te voorkomen;

35. demande à la Commission et au Conseil d'établir des procédures normalisées pour surveiller la production, le stockage, le commerce, le transport, l'importation et l'exportation d'armes et d'explosifs afin d'éviter leur utilisation abusive tant au sein de l'UE que dans les pays tiers;


35. verzoekt de Commissie en de Raad gestandaardiseerde procedures op te stellen voor toezicht op productie, opslag, handel, transport, import en export van vuurwapens, explosieven en wapens om misbruik ervan zowel binnen de EU als in derde landen te voorkomen;

35. demande à la Commission et au Conseil d'établir des procédures normalisées pour surveiller la production, le stockage, le commerce, le transport, l'importation et l'exportation d'armes et d'explosifs afin d'éviter leur utilisation abusive tant au sein de l'UE que dans les pays tiers;


Art. 275. In afwijking van artikel 61, 1°, moeten de personen bedoeld in artikel 60, 3° et 6°, die op de datum van inwerkingtreding van deze wet over een geldige identificatiekaart beschikken, voldoen aan de volgende voorwaarden: niet veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van deze wet, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens enig misdrijf, tot opsluiting, of tot een andere straf wegens diefstal, heling, afpersing, misbruik van vertrouwen, oplichting, valsheid in geschrifte, het ...[+++]

Art. 275. Par dérogation à l'article 61, 1°, les personnes visées à l'article 60, 3° et 6°, disposant à la date d'entrée en vigueur de la présente loi d'une carte d'identification valable, doivent répondre aux conditions suivantes: ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la présente loi, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du chef d'une infraction quelconque, à un emprisonnement, ou à une autre peine du chef de vol, recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux en écritures, coups et blessures volontaires, attentat à la pudeur, viol ou d'infractions visées aux articles aux articles 379 à 386ter du Code pénal, à l'article 227 du Code pénal, à l'article 259bis du Code pénal, aux artic ...[+++]


Zowel uit de bewoordingen van de bestreden bepaling als uit de parlementaire voorbereiding ervan blijkt dat het gaat om een opzettelijk misdrijf en dat de wetgever de bestraffing heeft willen beperken tot de ernstigste gevallen : « Om het toepassingsgebied niet te ruim te maken en het misbruik van het strafrechtelijk begrip seksisme te vermijden, is het belangrijk om de nadruk te leggen [op] het samengaan van de wil (bijzonder opzet of intentie) tot beschadigen en het vern ...[+++]

Il ressort tant des termes de la disposition attaquée que de ses travaux préparatoires qu'il s'agit d'une infraction intentionnelle et que le législateur a voulu limiter la répression aux cas les plus graves : « Pour ne pas donner une portée trop large et éviter les recours abusifs à la notion pénale de sexisme, il est important d'insister sur le cumul entre la volonté (le dol spécial, soit l'intention) de nuire et l'effet dégradant du comportement sexiste.


Het belangrijkste streefdoel van de Europese Commissie is het waarborgen van de openbare veiligheid, zowel door de vereiste waarborgen in het kader van de verwerving, de import, het voorhanden hebben, het bezit, enzovoort van vuurwapens als door middel van een betere controle van de wapens die op de EU-markt worden gebracht (en bijgevolg van de traceerbaarheid ervan).

L'objectif principal poursuivi par la Commission européenne est d'assurer la sécurité publique tant par l'exigence de garanties requises dans le cadre de l'acquisition, l'importation, la détention, la possession, etc. d'armes à feu que par le biais d'un meilleur contrôle des armes mises sur le marché UE (et, par conséquent, leur traçabilité).


De EU wil terroristen in de eerste plaats de toegang ontnemen tot de middelen waarmee zij terroristische aanslagen kunnen plegen (wapens, explosieven, enz.). Zij wil terroristische netwerken ontmantelen, de activiteiten van ronselaars van terroristen ontwrichten en misbruik van de non-profitsector aanpakken.

L'UE souhaite en premier lieu entraver l'accès aux équipements permettant de réaliser des actes terroristes (armes, explosifs, etc.), désorganiser les réseaux terroristes et leurs agents de recrutement ainsi que s'attaquer à l'utilisation abusive des associations à but non lucratif.


De Commissie is ervan overtuigd dat een dergelijke omgang met persoonsgegevens gerechtvaardigd is, zowel gezien het gevaar dat dergelijke wapens vertegenwoordigen als hun lange levensduur, alsook gezien het mogelijke misbruik ervan voor criminele doeleinden.

La Commission est convaincue qu’un tel traitement des données à caractère personnel est justifié au vu de la nature dangereuse et de la longévité de ces armes et de leur possible utilisation abusive à des fins criminelles, ce qui nécessite par conséquent un traçage adéquat des armes à feu et des propriétaires.


E. ervan overtuigd dat het moment is gekomen waarop de internationale gemeenschap de verspreiding en het misbruik van handvuurwapens en lichte wapens zal aanpakken via bindende internationale normen op basis van volledige eerbiediging van de internationale wetgeving, met inbegrip van mensenrechten en internationale humanitaire wetgeving,

E. convaincu que le temps est venu pour la communauté internationale de s'attaquer à la prolifération et au détournement des ALPC en imposant des normes internationales contraignantes fondées sur le respect plein et entier du droit international, et notamment des droits de l'homme et du droit international humanitaire,


E. ervan overtuigd dat de EU en haar lidstaten een cruciale rol te vervullen hebben bij de ontwikkeling en bevordering van adequate internationale en regionale normen ter bestrijding van proliferatie en misbruik van handvuurwapens en lichte wapens,

E. convaincu que l'Union et ses États membres ont un rôle essentiel à jouer dans le développement et la promotion de normes internationales et régionales permettant de lutter contre la prolifération et le mauvais usage des armes légères et de petit calibre,


w