Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exploitant kunnen toekennen " (Nederlands → Frans) :

De bijzondere bepalingen opgenomen in de toetredingsakte mogen natuurlijk de exploitant geen voordelen toekennen die afwijken van de algemene bepalingen van het programma en een vorm van staatssteun zouden kunnen zijn die niet werd voorgelegd aan de Europese Commissie.

Les dispositions particulières figurant dans l'acte d'adhésion ne pourront bien entendu pas accorder à l'exploitant des avantages dérogatoires aux dispositions générales du programme qui seraient susceptibles de constituer une aide d'Etat non soumise à la Commission européenne.


a) de instelling van een regeling op grond waarvan de lidstaten het statuut van “veilige exploitant” kunnen toekennen aan bevoorradingsexploitanten.

a) en établissant un système qui permet aux États membres d’octroyer le statut d’«opérateur sûr» à des opérateurs de la chaîne d’approvisionnement.


a) de instelling van een regeling op grond waarvan de lidstaten het statuut van “veilige exploitant” kunnen toekennen aan bevoorradingsexploitanten;

a) en établissant un système qui permet aux États membres d’octroyer le statut d’«opérateur sûr» à des opérateurs de la chaîne d’approvisionnement;


Artikel 1. Gedurende een periode die afloopt op 31 december 2002 en met afwijking van het besluit van 8 maart 2001 dat het maximum aantal voertuigen vastlegt voor dewelke exploitatievergunningen voor het uitbaten van taxidiensten kunnen worden afgeleverd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, kan de Regering, op vraag van een uitbater die sedert ten minste drie jaar titularis is van een exploitatievergunning voor taxidiensten en die zich ertoe verbindt een als taxi gebruikt voertuig hoofdzakelijk te bestemmen voor het vervoer van mindervaliden, het aantal voertuigen dat het voorwerp uitmaakt van haar exploitatievergu ...[+++]

Article 1. Durant une période prenant fin le 31 décembre 2002 et par dérogation à l'arrêté du 8 mars 2001 fixant le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, le Gouvernement peut, à la demande d'un exploitant titulaire d'une autorisation d'exploiter un service de taxis depuis au moins trois ans qui s'engage à affecter un véhicule exploité comme taxi principalement au transport de personnes moins valides, augmenter d'une unité et à concurrence de six véhicules au maximum pour l'ensemble du territoire de la Région ...[+++]


Artikel 1. Gedurende een periode die afloopt op 31 december 2001 en met afwijking van het besluit van 8 maart 2001 dat het maximum aantal voertuigen vastlegt voor dewelke exploitatievergunningen voor het uitbaten van taxidiensten kunnen worden afgeleverd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, kan de regering, op vraag van een uitbater die sedert ten minste drie jaar titularis is van een exploitatievergunning voor taxidiensten en die zich ertoe verbindt een als taxi gebruikt voertuig hoofdzakelijk te bestemmen voor het vervoer van mindervaliden, het aantal voertuigen dat het voorwerp uitmaakt van haar exploitatievergu ...[+++]

Article 1. Durant une période prenant fin le 31 décembre 2001 et par dérogation à l'arrêté du 8 mars 2001 fixant le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, le Gouvernement peut, à la demande d'un exploitant titulaire d'une autorisation d'exploiter un service de taxis depuis au moins trois ans qui s'engage à affecter un véhicule exploité comme taxi principalement au transport de personnes moins valides, augmenter d'une unité et à concurrence de cinq véhicules au maximum pour l'ensemble du territoire de la Régio ...[+++]


Krachtens artikel 3, lid 1, en artikel 2, onder f), van Verordening (EG) nr. 1370/2007 kunnen de lidstaten aan een exploitant een exclusief recht toekennen in ruil voor de naleving van openbaredienstverplichtingen.

En vertu de l'article 3, paragraphe 1 et paragraphe 2, point f), du règlement (CE) n° 1370/2007, les États membres peuvent décider d’octroyer à un opérateur un droit exclusif en contrepartie de la réalisation d’obligations de service public.


De financiële gevolgen hiervan zijn zeer zwaar (verhandeling van dieren verboden gedurende 52 weken, dieren kunnen enkel terecht in een Belgisch slachthuis waar, minstens 10% van de aangevoerde dieren op kosten van de exploitant van het veebedrijf onderzocht worden op de aanwezigheid van de contaminant, het toekennen van Europese steun vervalt voor één jaar en de geslachte dieren komen niet meer in aanmerking voor het toekennen van ...[+++]

L'impact financier de cette décision peut être très important (commercialisation d'animaux interdite pendant 52 semaines; les animaux peuvent uniquement être transférés à un abattoir belge où, au moins 10% des animaux sont testés sur la présence du contaminant aux frais de l'éleveur; suspension des aides européennes pour la durée d'un an et les animaux abattus sont exclus de l'attribution d'un label de qualité).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitant kunnen toekennen' ->

Date index: 2022-09-01
w