Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "experiment in frankrijk moet overigens " (Nederlands → Frans) :

de opmerkingen van de FFTCE, namelijk dat een compensatie voor gederfde reclame-inkomsten die geen deel uitmaken van de openbaredienstopdracht, niet onder de financiering van die opdracht valt, kunnen niet worden aanvaard, evenmin als de opmerkingen van M6 over de fluctuerende en derhalve onnauwkeurige aard van de ramingen van de gederfde inkomsten uit commerciële activiteiten; het jaarlijkse bedrag van de subsidie moet vooraf worden vastgesteld op basis van de nettokosten van de openbare dienst van France Télévisions, en de ramingen van het bedrag die door Frankrijk voor 2010 ...[+++]

les commentaires de la FFTCE alléguant que la compensation pour un manque à gagner de recettes publicitaires, qui ne font pas partie de la mission de service public, ne relève pas du financement de cette mission, ne sauraient être retenus, pas plus que ceux de M6 concernant le caractère fluctuant et donc imprécis d’estimations de perte de recettes commerciales; c’est en fonction des coûts nets de service public de France Télévision que le montant annuel de la subvention devra être fixé ex ante, les estimations du montant fournies par la République française pour 2010, 2011 et 2012 étant par ailleurs ...[+++]


Volgens het Toetredingsverdrag moet Frankrijk overigens wel de zogeheten "stand still"-clausule en het beginsel van de communautaire preferentie eerbiedigen.

D’après le Traité d’Adhésion la France est tenue de respecter toutefois la clause dite de «stand still» et le principe de la préférence communautaire.


Volgens het Toetredingsverdrag moet Frankrijk overigens wel de zogeheten "stand still"-clausule en het beginsel van de communautaire preferentie eerbiedigen.

D’après le Traité d’Adhésion la France est tenue de respecter toutefois la clause dite de «stand still» et le principe de la préférence communautaire.


Het Stabiliteitspact moet eenvoudigweg buiten werking worden gesteld. Wij moeten radicaal breken met de huidige economische richtsnoeren, zoals overigens ook duidelijk is gebleken uit het ‘nee’ van Frankrijk en Nederland tegen de zogeheten Europese Grondwet. Dat is absoluut noodzakelijk om gunstige macro-economische voorwaarden te scheppen, de economie nieuw leven in te blazen, de groei van de werkgelegenheid t ...[+++]

Ce dont nous avons besoin, c’est de suspendre le pacte de stabilité et de croissance et de nous démarquer totalement des lignes directrices actuelles en matière d’économie - tel était le message clair véhiculé par les votes négatifs de la France et des Pays-Bas sur la soi-disant «Constitution européenne» - afin de mettre en place les conditions macroéconomiques nécessaires pour revitaliser l’économie, stimuler l’emploi et travailler proactivement à la lutte contre le chômage croissant et contre les niveaux élevés d’inégalité et de pauvreté au sein de l’UE ...[+++]


Het houdt in dat de Europese zetels in nauw overleg met de Europese Unie toegewezen moeten worden. Overigens ben ik van mening dat dit debat - zeker na het mislukken van het referendum in Frankrijk - in Brussel moet worden gehouden en niet in Straatsburg.

J’ajouterais que ce débat - a fortiori depuis l’échec du référendum français - devrait avoir lieu à Bruxelles et non à Strasbourg.


Met betrekking tot het gewestelijk experiment in Frankrijk moet overigens worden onderstreept dat het moeilijk in België kan worden toegepast gelet op de grootte van het grondgebied ten opzichte van Frankrijk en bepaalde specifieke kenmerken van het NMBS-spoorwegnet, namelijk: - het systeem van klokvaste treinen, zowel stoptreinen (L-treinen) als directe of semi-directe treinen (IC- en IR-treinen) dat, waar het nodig is, wordt aangevuld met piekuurtreinen (P-treinen).

S'agissant de l'expérimentation régionale réalisée en France, il convient par ailleurs de signaler qu'elle est difficilement transposable en Belgique compte tenu de l'étendue du territoire par rapport à celui de la France et des spécificités propres au réseau de la SNCB, à savoir: - le système de trains cadencés, tant en trafic omnibus (trafic L) qu'en trafic direct ou semi-direct (trains IC et IR) qui, là où les besoins s'en font sentir, est renforcé par des trains de pointe (trains P).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experiment in frankrijk moet overigens' ->

Date index: 2024-07-30
w