Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwichtig verdeeld zodat » (Néerlandais → Français) :

De WiFi4EU-middelen worden geografisch evenwichtig verdeeld, zodat inwoners en bezoekers van gemeenten overal in de EU snel draadloos online kunnen.

Les fonds destinés à financer WiFi4EU seront répartis de façon géographiquement équilibrée, de sorte que les connexions à haut débit puissent profiter tant aux habitants qu'aux visiteurs des collectivités locales à travers l'UE.


Art. 8. § 1. De verplichting tot terugname van afgedankte voertuigen door de producenten wordt verwezenlijkt door de opstelling van een voldoend aantal inontvangstnamepunten die op evenwichtige wijze verdeeld zijn over het gewest, zodat een toereikende graad van dekking van het Waalse grondgebied gegarandeerd wordt.

Art. 8. § 1 . L'obligation de reprise des véhicules hors d'usage par les producteurs est réalisée par la mise en place d'un nombre suffisant de points de réception, régionalement répartis de manière équilibrée, permettant un degré de couverture suffisant du territoire de la Région wallonne.


Art. 8. § 1. De verplichting tot terugname van afgedankte voertuigen door de producenten wordt verwezenlijkt door de opstelling van een voldoend aantal inontvangstnamepunten die op evenwichtige wijze verdeeld zijn over het gewest, zodat een toereikende graad van dekking van het Waalse grondgebied gegarandeerd wordt.

Art. 8. § 1. L'obligation de reprise des véhicules hors d'usage par les producteurs est réalisée par la mise en place d'un nombre suffisant de points de réception, régionalement répartis de manière équilibrée, permettant un degré de couverture suffisant du territoire de la Région wallonne.


Wat betreft de voorlichting zullen we ons uiterste best doen om informatie op plaatsen te krijgen waar die ontbreekt, zodat de deelname aan het programma evenwichtiger verdeeld wordt.

Sur la question de l’information, nous nous efforcerons de garantir qu’elle atteigne les endroits où elle fait défaut, afin de mieux équilibrer la distribution du programme et la participation.


2. De medefinanciering wordt zo evenwichtig mogelijk over de looptijd van het programma verdeeld, zodat de doelstelling van minimaal 10 % aan het eind van het programma is bereikt.

2. Le cofinancement est réparti si possible de façon équilibrée sur la durée du programme, de sorte que l’objectif minimal de 10 % soit atteint à la fin du programme.


2. De medefinanciering wordt zo evenwichtig mogelijk over de looptijd van het programma verdeeld, zodat de doelstelling van minimaal 10 % aan het eind van het programma is bereikt.

2. Le cofinancement est réparti si possible de façon équilibrée sur la durée du programme, de sorte que l’objectif minimal de 10 % soit atteint à la fin du programme.


3. is van mening dat, in het geval van contractuele PPS, een voorafgaande vergelijking met de overheidssector en een kosten-batenanalyse nodig zijn vooraleer de overheidssector een PPS-project op gang brengt; is voorts van mening dat in het geval van deze categorie PPS, op te vatten als een ruimere interpretatie van een concessieovereenkomst, met inbegrip van overeenkomsten inzake openbare dienstverlening waarvoor infrastructuurwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd en waarbij het grootste deel van de inkomsten van de concessiehouder afkomstig is van directe betalingen door de overheid, de wettelijke regeling waarin de richtsnoeren worden vastgesteld betrekking zou moeten hebben op de fase van de keuze van de particuliere contractant en en ...[+++]

3. estime que dans le cas de PPP "contractuels", une comparaison préalable avec le secteur public et une analyse du rapport coûts-avantages sont nécessaires pour le secteur public lors du lancement d'un projet PPP; considère en outre que, dans cette catégorie de PPP, auxquels il convient de donner l'acception plus large de contrats de concession et au nombre desquels figurent également les contrats ayant pour objet l'attribution de services publics imposant la réalisation de travaux d'infrastructures et pour lesquels la majeure partie des profits du concessionnaire provient de versements directs faits par des administrations publiques, ...[+++]


4. uit zijn voldoening over de coördinatierol van de Verenigde Naties en verzoekt alle partijen bij het bieden van hulp een versterking van de rol van deze organisatie te aanvaarden, zodat de hulp doeltreffender kan worden verleend en op evenwichtige wijze kan worden verdeeld over alle partijen die hulp nodig hebben; wenst dat ECHO maximaal samenwerkt met het OCHA (Bureau voor coördinatie van humanitaire zaken van de VN);

4. se félicite du rôle de coordination assumé par les Nations unies et demande à toutes les parties de coordonner leur aide avec cette organisation afin qu'elle soit plus efficace et arrive de façon équilibrée à toutes les victimes qui en ont besoin; demande à ECHO de coopérer au maximum avec le BCAH (Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtig verdeeld zodat' ->

Date index: 2023-07-18
w