Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particuliere partners zodat " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een exclusief recht betrekking heeft op de digitalisering van culturele hulpbronnen, kan een bepaalde periode van exclusiviteit noodzakelijk zijn zodat de particuliere partner zijn investering kan terugverdienen.

Lorsqu’un droit d’exclusivité concerne la numérisation de ressources culturelles, une certaine période d’exclusivité pourrait s’avérer nécessaire afin de donner au partenaire privé la possibilité d’amortir son investissement.


Hieraan dient echter onmiddellijk te worden toegevoegd dat beide projecten grotendeels in handen zijn van particuliere ondernemingen, zodat het uiteindelijk aan deze ondernemingen is om de partners te kiezen waarmee zij willen samenwerken.

Cela dit, le Conseil tient à rappeler que ces projets sont dans une très large mesure menés par des entreprises privées: c’est dès lors aux entreprises concernées qu’il appartient de sélectionner les partenaires de leur choix et de travailler avec eux.


3. is van mening dat, in het geval van contractuele PPS, een voorafgaande vergelijking met de overheidssector en een kosten-batenanalyse nodig zijn vooraleer de overheidssector een PPS-project op gang brengt; is voorts van mening dat in het geval van deze categorie PPS, op te vatten als een ruimere interpretatie van een concessieovereenkomst, met inbegrip van overeenkomsten inzake openbare dienstverlening waarvoor infrastructuurwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd en waarbij het grootste deel van de inkomsten van de concessiehouder afkomstig is van directe betalingen door de overheid, de wettelijke regeling waarin de richtsnoeren worden vastgesteld betrekking zou moeten hebben op de fase van de keuze van de particuliere contractant en en ...[+++]

3. estime que dans le cas de PPP "contractuels", une comparaison préalable avec le secteur public et une analyse du rapport coûts-avantages sont nécessaires pour le secteur public lors du lancement d'un projet PPP; considère en outre que, dans cette catégorie de PPP, auxquels il convient de donner l'acception plus large de contrats de concession et au nombre desquels figurent également les contrats ayant pour objet l'attribution de services publics imposant la réalisation de travaux d'infrastructures et pour lesquels la majeure partie des profits du concessionnaire provient de versements directs faits par des administrations publiques, ...[+++]


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat onmiddellijk maatregelen dienen genomen om de schadelijke effecten van de dreigende recessie op werkgelegenheid en koopkracht te beperken, zodat een negatieve spiraal kan worden vermeden; dat het stelsel van de tijdelijke werkloosheid een goed instrument is van interne flexibiliteit, waarbij de werkgever het volume aan arbeid kan aanpassen aan de werkelijke behoefte van het ogenblik, zonder te moeten overgaan tot ontslagen en de daaraan verbonden kosten en zonder dat hij onnodige kosten van aanwerving en opleiding heeft indien de economie zich herpakt; dat dit ste ...[+++]

Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que des mesures immédiates doivent être prises en vue de limiter les effets néfastes de la récession imminente sur l'emploi et le pouvoir d'achat, et éviter ainsi une spirale négative; que le système de chômage temporaire est un bon instrument de flexibilité interne, où l'employeur peut adapter le volume de travail aux besoins effectifs du moment, sans devoir procéder à des licenciements ni supporter les coûts y afférents et sans supporter des coûts d'embauche et de formation au moment de la reprise de l'économie; que ce système présente également, pour le travailleur, l'avantage de rester lié par contrat de travail, et de limiter sa perte de revenus par le biais d'une allocation de ch ...[+++]


29. verzoekt de Commissie de ontwikkelingslanden hulp te bieden bij de verwezenlijking van een cultuur van ondernemerschap door het bevorderen van joint ventures tussen MKB's in het Noorden en het Zuiden en dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de financiering te overwegen van een school voor ondernemers die specifiek is opgezet voor de opleiding van managers in de particuliere en openbare sector, waaronder de opleiding van diplomaten en handelsofficials uit ontwikkelingslanden die gedetacheerd zijn bij de ambassades van EU-landen, zodat investeri ...[+++]

29. invite la Commission à aider les pays en développement à créer une culture d'entreprise en promouvant les entreprises communes entre PME du Nord et du Sud, et l'engage dans ce contexte à envisager le financement d'une école commerciale expressément destinée à répondre aux besoins de formation de gestionnaires dans les secteurs privé et public et, notamment, de diplomates et de représentants commerciaux des pays en développement détachés dans les ambassades des pays de l'UE, l'objectif étant de promouvoir les investissements étrangers et les guichets uniques et d'attirer les capitaux d'investissement et les investissements étrangers directs en vue de promouvoir un climat propice aux affaires au sein des gouvernements de leurs pays; dema ...[+++]


De beleidsdialoog met de partners moet regelmatig plaatsvinden zodat dit instrument een gunstige, proactieve connotatie krijgt; deze dialoog moet verder worden versterkt en aangepast wanneer het om moeilijke partnerschappen gaat, mede door andere betrokken partijen op ontwikkelingsgebied, zoals andere donoren, de civiele samenleving en de particuliere sector, daarbij te betrekken;

Le dialogue sur les politiques avec les partenaires doit être régulier pour qu'il revête une connotation positive et volontariste; il doit être renforcé et adapté dans le cas des partenariats difficiles, notamment grâce à l'intervention d'autres acteurs du développement tels que d'autres donateurs, la société civile et le secteur privé;


toetreding te overwegen tot de Wereldalliantie voor culturele diversiteit die de UNESCO in 2002 heeft gelanceerd om de partners te verenigen uit de overheids-, particuliere en niet-gouvernementele sectoren zodat zij samen kunnen werken aan projecten die de groei bij de plaatselijke cultuurindustrie moeten bevorderen,

envisager d'adhérer à l'Alliance globale pour la diversité culturelle, lancée par l'UNESCO en 2002, avec l'objectif d'unir les partenaires des secteurs publics, privés et non gouvernementaux, de travailler à des projets qui favorisent la croissance dans les industries culturelles locales,


toetreding te overwegen tot de Wereldalliantie voor culturele diversiteit die de UNESCO in 2002 heeft gelanceerd om de partners te verenigen uit de overheids-, particuliere en niet-gouvernementele sectoren zodat zij samen kunnen werken aan projecten die de groei bij de plaatselijke cultuurindustrie moeten bevorderen,

envisager d'adhérer à l'Alliance globale pour la diversité culturelle, lancée par l'UNESCO en 2002, avec l'objectif d'unir les partenaires des secteurs publics, privés et non gouvernementaux, de travailler à des projets qui favorisent la croissance dans les industries culturelles locales,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particuliere partners zodat' ->

Date index: 2025-05-31
w