Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Statistisch evenwicht tussen vraag en aanbod
Steady state
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg
Verdeling van de bevoegdheden

Traduction de «evenwicht tussen landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle


statistisch evenwicht tussen vraag en aanbod

solde statistique de l'offre et de la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verbeteren van de werking van de arbeidsmarkten — hoogwaardige werkgelegenheid waarborgen (bijv. onderwijs en beroepsopleiding, het evenwicht tussen werk en privé) en het makkelijker maken voor werknemers om tussen EU-landen te verhuizen:

améliorer le fonctionnement des marchés du travail — garantir des emplois de haute qualité (par exemple: éducation et formation, équilibre entre vie professionnelle et vie privée) et faciliter la mobilité des travailleurs entre les pays de l’UE.


verbeteren van de werking van de arbeidsmarkten — hoogwaardige werkgelegenheid waarborgen (bijv. onderwijs en beroepsopleiding, het evenwicht tussen werk en privé) en het makkelijker maken voor werknemers om tussen EU-landen te verhuizen:

améliorer le fonctionnement des marchés du travail — garantir des emplois de haute qualité (par exemple: éducation et formation, équilibre entre vie professionnelle et vie privée) et faciliter la mobilité des travailleurs entre les pays de l’UE.


Opdat die samenwerking zou kunnen worden voortgezet moet erop toegezien worden dat het bestaande evenwicht tussen de twee landen bewaard blijft, met name wat de respectieve investeringen in materieel betreft.

Mais pour que cette coopération puisse se poursuivre, il faut veiller à maintenir l'équilibre actuel entre les deux nations, en particulier leurs niveaux respectifs d'investissements en matériel.


Ongeacht de formule die wordt weerhouden, zijn de Benelux-landen de mening toegedaan dat het er ten gronde op aankomt rekening te houden met het globale evenwicht tussen grotere en kleinere landen bij de herziening van het relatieve gewicht van de lidstaten, zulks om dit evenwicht in het raam van de uitbreiding veilig te stellen, met zoveel mogelijk gelijke toepassing van differentiëring op gelijke situaties, evenals met de representativiteit van de beslissingen.

Quelle que soit la formule choisie, les pays du Benelux estiment que toute repondération du poids relatif des pays, doit prendre en compte l'équilibre global entre grands et petits États membres qu'il s'agit de préserver dans la perspective de l'élargissement, l'application, le plus souvent possible, de différenciation de façon égale à toute situation semblable, ainsi que la représentativité des décisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.7. Inzake solidariteit tussen de Europese landen met een land in moeilijkheden (en dat is voor heel veel landen mogelijk) pleiten we voor een evenwicht tussen solidariteit en verantwoordelijkheidszin bij de kredietnemende landen, binnen een maatschappelijk en budgettair haalbaar kader.

5.7. À ce niveau, s'agissant de la solidarité intra-européenne vis-à-vis d'un pays en difficulté (ce qui est potentiellement le cas de très nombreux pays), nous plaidons pour un équilibre entre solidarité et responsabilisation des pays emprunteurs, dans un cadre socialement et budgétairement soutenable.


Om dat te bereiken wil het OESO-Model komen tot een passend evenwicht tussen de noodzaak de toegang tot betrouwbare financiële inlichtingen vast te leggen, enerzijds, en de noodzaak te vermijden dat de economie van de betrokken landen lasten op het vlak van fiscale discipline zouden worden opgelegd die door deze landen worden beschouwd als zijnde te zwaar en zelfs irrealistisch.

Pour ce faire, le Modèle OCDE vise à assurer un équilibre approprié entre, d'une part, la nécessité d'établir l'accès à des informations financières fiables et, d'autre part, la nécessité d'éviter de faire peser sur les économies concernées des charges considérées par celles-ci comme trop lourdes, voire irréalistes, en matière de discipline fiscale.


De heer Mahoux meent dat het belangrijk is het evenwicht tussen de partijen van het Noorden en de landen van het Zuiden in de overeenkomsten van Lomé en Cotonou te herstellen, wetende dat niet alle landen met dezelfde kracht en macht onderhandelen.

M. Mahoux estime qu'il est important de rétablir l'équilibre entre les parties du Nord et les pays du Sud dans les accords de Lomé et de Cotonou sachant que tous les pays ne négocient pas avec la même force et le même pouvoir.


Er blijkt ook uit dat vermindering of afschaffing van de barrières positieve effecten heeft op de handelsstromen en buitenlandse directe investeringen, maar ook op het productiviteitsniveau in alle lidstaten, en zou bijdragen tot een herstel van het evenwicht tussen landen met een overschot en landen met een tekort.

Elle montre également que la réduction ou l'élimination des obstacles a des conséquences positives pour les échanges commerciaux et les investissements directs étrangers, ainsi que pour les taux de productivité dans chaque État membre.


Tenslotte bleek de steun van MEDIA II goed aangepast te zijn aan de specifieke karakteristieken van de Europese audiovisuele sector die in hoofdzaak bestaat uit kleine en middelgrote bedrijven en die wordt gekenmerkt door een gebrek aan economisch evenwicht tussen landen met een sterk productiepotentieel en landen met een geringe productiecapaciteit en/of een beperkt taalkundig en geografisch gebied [4].

Enfin, l'aide de MEDIA II s'est avérée bien adaptée aux spécificités du secteur audiovisuel européen, constitué en majorité de petites et moyennes entreprises et marqué par un déséquilibre économique entre pays à fort potentiel de production et pays à faible capacité de production et/ou à aire linguistique et géographique restreinte [4].


Deze instelling regelt het vrije verkeer van organen tussen de landen die er deel van uitmaken aan de hand van criteria als histocompatibiliteit, urgentiegraad, het evenwicht tussen het aantal weggenomen en getransplanteerde organen per land, e.a. Het is dus normaal en toegelaten dat onderdanen van landen die zijn toegetreden tot Eurotransplant ingeschreven worden op wachtlijsten in andere landen die met Eurotransplant een exclusief samenwerkingsakkoord hebben gesloten.

Il existe au sein de cet organisme une libre circulation des organes entre les pays qui font partie d'Eurotransplant en fonction de différents critères comme l'histocompatibilité, le degré d'urgence, l'équilibre entre le nombre d'organes prélevés et transplantés par pays.Il est donc normal et admis que les ressortissants des pays qui adhèrent à Eurotransplant puissent être inscrits sur une liste d'attente dans un des autres pays ayant une convention de collaboration exclusive avec Eurotransplant. C'est le cas de la Hollande que vous citez. ...[+++]


w