Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel een heel stuk complexer " (Nederlands → Frans) :

Zakelijke transacties worden evenwel een heel stuk complexer, wanneer men met 15 (en weldra 25) verschillende stelsels van vennootschapsbelasting te maken heeft.

Toutefois, l'existence de quinze (et bientôt vingt-cinq) systèmes différents d'imposition des sociétés rend cette démarche beaucoup plus complexe.


Zakelijke transacties worden evenwel een heel stuk complexer, wanneer men met 15 (en weldra 25) verschillende stelsels van vennootschapsbelasting te maken heeft.

Toutefois, l'existence de quinze (et bientôt vingt-cinq) systèmes différents d'imposition des sociétés rend cette démarche beaucoup plus complexe.


Bij de zevenjaarlijkse herziening zal er een open en heel eerlijke evaluatie moeten plaatsvinden. Na drieënhalf jaar, zevenhonderd pagina’s ontwerpvoorstellen en duizenden amendementen wisten we dat het niet eenvoudig zou zijn om met een dergelijk complex stuk wetgeving het juiste evenwicht te vinden tussen gezondheid en milieudoelstellingen enerzijds en het behoud van het concurrentievermo ...[+++]

Après trois ans et demi, 700 pages de propositions et des milliers d’amendements, il ne fut jamais aisé, avec une législation aussi complexe, de trouver l’équilibre adéquat entre objectifs sanitaires et environnementaux, tout en préservant la compétitivité de l’industrie européenne.


In 1999 was de biomassa van microalgen evenwel nog een heel stuk hoger dan in 2002, en tóch was de situatie qua zuurstof toen minder ongunstig.

Cependant, les niveaux de 1999 étaient nettement plus élevés qu'en 2002, mais l'approvisionnement en oxygène était meilleur.


Bij de komende uitbreiding zullen alle nieuwe lidstaten samen het BBP van de gemeenschap evenwel met slechts 5% doen toenemen, en ook zullen enkele landen heel wat moeite hebben om een acquis over te nemen dat veel complexer en duurder is dan dat in 1973.

Cependant, on verra arriver un certain nombre d'États qui, collectivement, augmenteront le PIB de la Communauté de quelque 5 % et qui devront se battre pour se conformer à un acquis bien plus complexe et coûteux que celui de 1973.


Onder verwijzing naar de politieke moeilijkheden die zich voordoen wanneer afstand wordt gedaan van nationale soevereiniteit op dit gebied, wezen sommige leden er evenwel op dat het gebrek aan vooruitgang niet noodzakelijk is toe te schrijven aan de intergouvernementele aard van de samenwerking, en dat verbeteringen in de bestaande complexe structuur heel wat van de huidige problemen zouden kunnen oplossen.

Toutefois, certains membres, se référant aux difficultés politiques à renoncer à la souveraineté nationale dans ce domaine, ont indiqué que l'insuffisance des progrès n'est pas nécessairement due à la nature intergouvernementale de la coopération et qu'une amélioration des structures, actuellement complexes, pourrait résoudre bon nombre des problèmes qui se posent aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel een heel stuk complexer' ->

Date index: 2021-10-01
w