Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complexe structuur heel » (Néerlandais → Français) :

De federale politie heeft een complexe structuur : de relaties van de diensthoofden en de DirJus met hun algemene directies, de inzetbaarheid van de speciale eenheden en de internationale politiesamenwerking vergen nog heel wat tijd vooraleer alles optimaal zal werken.

La structure de la police fédérale est complexe : les relations des chefs de service et des DirJus avec leurs directions générales, l'opérationnalité des unités spéciales et la coopération policière internationale nécessiteront encore beaucoup de temps avant que tout fontionne de manière optimale.


Uit het ­ overigens heel toegankelijke ­ jaarverslag van het RIZIV blijkt de erg complexe structuur van deze instelling.

Le rapport annuel ­ du reste tout à fait accessible ­ fait ressortir la structure fort complexe de cet organisme.


De federale politie heeft een complexe structuur : de relaties van de diensthoofden en de DirJus met hun algemene directies, de inzetbaarheid van de speciale eenheden en de internationale politiesamenwerking vergen nog heel wat tijd vooraleer alles optimaal zal werken.

La structure de la police fédérale est complexe : les relations des chefs de service et des DirJus avec leurs directions générales, l'opérationnalité des unités spéciales et la coopération policière internationale nécessiteront encore beaucoup de temps avant que tout fontionne de manière optimale.


Uit het ­ overigens heel toegankelijke ­ jaarverslag van het RIZIV blijkt de erg complexe structuur van deze instelling.

Le rapport annuel ­ du reste tout à fait accessible ­ fait ressortir la structure fort complexe de cet organisme.


« Hoewel in de structuur van het aanvankelijk wetsvoorstel, dat heel sterk aanleunt bij de probatieregeling, ongetwijfeld meer waarborgen zijn ingebouwd, rijst de vraag of een dergelijke complexe regeling is aangewezen.

« Bien que le système prévu dans la proposition de loi initiale, qui est fort semblable à celui de la probation, offre incontestablement plus de garanties, on peut se demander si une procédure aussi complexe est indiquée.


F. overwegende dat terrorisme geen recent verschijnsel is; overwegende dat terrorisme de afgelopen decennia nieuwe gedaanten heeft aangenomen, zoals cyberterrorisme, en dat terroristische netwerken ingewikkelder zijn geworden qua structuur, middelen en financiering, waardoor de terreurdreiging nog complexer is geworden; overwegende dat terrorismebestrijding altijd een onderdeel van de bevoegdheden van de lidstaten en van de reguliere wetshandhaving is geweest; overwegende dat de aanslagen van 11 september 2001 en die in Madrid en ...[+++]

F. considérant que le terrorisme n'est pas un phénomène récent; considérant qu'au cours des dernières décennies, le terrorisme a pris de nouvelles formes, comme le cyberterrorisme, et que la structure, les méthodes et les financements des réseaux terroristes sont devenus plus élaborés, faisant du terrorisme une menace d'autant plus complexe; considérant que la lutte contre le terrorisme a toujours relevé de la compétence des États membres et des mesures ordinaires de lutte contre la criminalité; considérant que les attentats du 11 ...[+++]


F. overwegende dat terrorisme geen recent verschijnsel is; overwegende dat terrorisme de afgelopen decennia nieuwe gedaanten heeft aangenomen, zoals cyberterrorisme, en dat terroristische netwerken ingewikkelder zijn geworden qua structuur, middelen en financiering, waardoor de terreurdreiging nog complexer is geworden; overwegende dat terrorismebestrijding altijd een onderdeel van de bevoegdheden van de lidstaten en van de reguliere wetshandhaving is geweest; overwegende dat de aanslagen van 11 september en die in Madrid en Londen ...[+++]

F. considérant que le terrorisme n’est pas un phénomène récent; considérant qu'au cours des dernières décennies, le terrorisme a pris de nouvelles formes, comme le cyberterrorisme, et que la structure, les méthodes et les financements des réseaux terroristes sont devenus plus élaborés, faisant du terrorisme une menace d’autant plus complexe; considérant que la lutte contre le terrorisme a toujours relevé de la compétence des États membres et des mesures ordinaires de lutte contre la criminalité; considérant que les attentats du 11 ...[+++]


Gelet op de complexe eigendomsverhoudingen bij de meeste toonaangevende Europese verzekeringsmaatschappijen, die tal van verzekeringsmaatschappijen in heel Europa bezitten of via een meerderheidsbelang controleren, en gezien de structuur van de herverzekeringsbranche, die naar verwachting gebruik zal maken van de genetische test en wellicht soortgelijke clausules zal opnemen in de herverzekeringscontracten voor ziektekosten- en lev ...[+++]

Considérant les structures de propriété complexes caractérisant la majorité des grandes compagnies d’assurances européennes, qui possèdent et contrôlent par des participations majoritaires de nombreuses sociétés d’assurances dans l’ensemble de l’Europe et considérant la structure du secteur de la réassurance qui est susceptible d’exploiter ces tests génétiques, voire d’incorporer des clauses similaires dans les contrats de réassurance maladie comme vie, il ne semble pas raisonnable d’escompter une généralisation progressive, à plus ou ...[+++]


Gelet op de complexe eigendomsverhoudingen bij de meeste toonaangevende Europese verzekeringsmaatschappijen, die tal van verzekeringsmaatschappijen in heel Europa bezitten of via een meerderheidsbelang controleren, en gezien de structuur van de herverzekeringsbranche, die naar verwachting gebruik zal maken van de genetische test en wellicht soortgelijke clausules zal opnemen in de herverzekeringscontracten voor ziektekosten- en lev ...[+++]

Considérant les structures de propriété complexes caractérisant la majorité des grandes compagnies d’assurances européennes, qui possèdent et contrôlent par des participations majoritaires de nombreuses sociétés d’assurances dans l’ensemble de l’Europe et considérant la structure du secteur de la réassurance qui est susceptible d’exploiter ces tests génétiques, voire d’incorporer des clauses similaires dans les contrats de réassurance maladie comme vie, il ne semble pas raisonnable d’escompter une généralisation progressive, à plus ou ...[+++]


Onder verwijzing naar de politieke moeilijkheden die zich voordoen wanneer afstand wordt gedaan van nationale soevereiniteit op dit gebied, wezen sommige leden er evenwel op dat het gebrek aan vooruitgang niet noodzakelijk is toe te schrijven aan de intergouvernementele aard van de samenwerking, en dat verbeteringen in de bestaande complexe structuur heel wat van de huidige problemen zouden kunnen oplossen.

Toutefois, certains membres, se référant aux difficultés politiques à renoncer à la souveraineté nationale dans ce domaine, ont indiqué que l'insuffisance des progrès n'est pas nécessairement due à la nature intergouvernementale de la coopération et qu'une amélioration des structures, actuellement complexes, pourrait résoudre bon nombre des problèmes qui se posent aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'complexe structuur heel' ->

Date index: 2022-02-23
w