Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenmin te ramen hoeveel " (Nederlands → Frans) :

Bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen is evenmin te ramen hoeveel mensen werken met betrekking tot de aangifte, controle en terugvordering daar er zowel mensen in de centrale administratie als in de gewestelijke kantoren actief zijn.

Il n'est pas davantage possible d'évaluer le nombre de personnes qui s'occupent, au sein de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, de la déclaration, du contrôle et de la répétition, car ces personnes travaillent à l'administration centrale, mais aussi dans les bureaux régionaux.


Bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen is evenmin te ramen hoeveel mensen werken met betrekking tot de aangifte, controle en terugvordering daar er zowel mensen in de centrale administratie als in de gewestelijke kantoren actief zijn.

Il n'est pas davantage possible d'évaluer le nombre de personnes qui s'occupent, au sein de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, de la déclaration, du contrôle et de la répétition, car ces personnes travaillent à l'administration centrale, mais aussi dans les bureaux régionaux.


2. Heeft uw administratie kunnen ramen hoeveel deze aanvallen onze bedrijven jaarlijks kosten?

2. Votre administration a-t-elle pu estimer le coût de ces désagréments pour nos entreprises sur une année?


Er wordt echter niet bijgehouden hoeveel keer een onderdaan van een derde land binnenreist en er wordt evenmin gecontroleerd of personen bij het aflopen van hun verblijfsrecht het land hebben verlaten.

Toutefois, ce système ne conservera aucune trace des diverses entrées des ressortissants de pays tiers et ne vérifiera pas si les personnes concernées ont quitté le territoire à l’expiration de leur permis de séjour.


2. Er zijn geen gegevens bekend over het totaal aantal kandidaten dat solliciteert bij de brandweer en evenmin is bekend hoeveel leerlingen van het 7 jaar effectief solliciteren bij de brandweer.

2. Le nombre total de candidats ayant sollicité auprès des services d’incendie n’est pas connu et encore moins le nombre d’élèves de la 7année qui a effectivement sollicité.


2. Er zijn geen gegevens bekend over het totaal aantal kandidaten dat solliciteert bij de brandweer en evenmin is bekend hoeveel leerlingen van het zevende jaar effectief solliciteren bij de brandweer, gelet op het gegeven dat dit een gemeentelijke aangelegenheid is.

2. Il n'y a pas de données connues du nombre total de candidats qui sollicitent un emploi dans les services d'incendie et on connaît encore moins le nombre d'élèves de septième année qui sollicitent effectivement un emploi dans les services d'incendie étant donné que c'est une matière communale.


2. Er zijn geen gegevens bekend over het totale aantal kandidaten dat solliciteert bij de brandweer en evenmin is bekend hoeveel leerlingen van het zevende jaar effectief solliciteren bij de brandweer, gelet op het gegeven dat dit een gemeentelijke aangelegenheid is.

2. Il n'y a pas de données connues du nombre total de candidats qui sollicitent un emploi dans les services d'incendie et on connaît encore moins le nombre d'élèves de septième année qui sollicitent effectivement un emploi dans les services d'incendie étant donné que c'est une matière communale.


Kan u ons voor 2014 en 2015 vertellen hoeveel zelfstandigen er in België actief waren als elektricien, verwarmingsinstallateur, loodgieter, schrijnwerker, metselaar, tegelzetter, aannemer van dakwerken, schilder, ruitenwasser, keukeninstallateur en schrijnwerker gespecialiseerd in de fabricatie en plaatsing van ramen/vensters?

Pourriez-vous communiquer les chiffres pour 2014 et pour 2015 des indépendants en activité exerçant en Belgique le métier d'électricien, de chauffagiste, de plombier, de menuisier, de maçon, de carreleur, de couvreur, de peintre, de laveur de vitres, de cuisiniste et de menuisier spécialisé en fabrication et pose de châssis/fenêtres?


Evenmin kan ik het geachte lid meedelen in hoeveel gevallen een elektronisch toezicht in voorlopige hechtenis werd toegestaan door de onderzoeksrechter, de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling.

Il n'est pas possible non plus de dire dans combien de cas le juge d'instruction, la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusations autorisent la surveillance en cas de détention préventive.


Het is mij niet bekend hoeveel gemeenten dit actueel hebben gedaan ; evenmin zijn er cijfers beschikbaar met betrekking tot het aantal keren dat dergelijke inbreuken gedurende de laatste vijf jaar werden vastgesteld en beboet met een gemeentelijke administratieve sanctie.

Je ne sais pas combien de communes ont procédé ainsi à ce jour ; je ne dispose pas non plus de chiffres relatifs au nombre de fois où des infractions de ce type ont été constatées et punies d’une sanction administrative communale au cours des cinq dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin te ramen hoeveel' ->

Date index: 2022-11-21
w