Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Materiaal ter plaatse herstellen
Plaatsing
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Ramen assembleren
Ramen bouwen
Ramen en deuren stalen ramen met Thermopane ruiten
Set voor plaatsing van afsluiter voor hartdefect
Uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren
Uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan
Uitrusting ter plaatse herstellen

Vertaling van "plaatsing van ramen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


uitgaven en ontvangsten ramen en goedkeuren | uitgaven en ontvangsten ramen en toestaan

prévoir et autoriser les recettes et les dépenses


ramen en deuren:stalen ramen met Thermopane ruiten

menuiseries:Fenêtres en acier avec vitrage Thermopane


ramen assembleren | ramen bouwen

assembler des fenêtres


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages


hulpmiddel voor openen en sluiten van ramen

dispositif d’aide à l’ouverture ou à la fermeture d’une fenêtre


plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

placement sous surveillance judiciaire




onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens plaatsing visnetten

noyade accidentelle ou immersion pendant la mise de filets de pêche


set voor plaatsing van afsluiter voor hartdefect

kit d’administration de bouchon cardiaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan u ons voor 2014 en 2015 vertellen hoeveel zelfstandigen er in België actief waren als elektricien, verwarmingsinstallateur, loodgieter, schrijnwerker, metselaar, tegelzetter, aannemer van dakwerken, schilder, ruitenwasser, keukeninstallateur en schrijnwerker gespecialiseerd in de fabricatie en plaatsing van ramen/vensters?

Pourriez-vous communiquer les chiffres pour 2014 et pour 2015 des indépendants en activité exerçant en Belgique le métier d'électricien, de chauffagiste, de plombier, de menuisier, de maçon, de carreleur, de couvreur, de peintre, de laveur de vitres, de cuisiniste et de menuisier spécialisé en fabrication et pose de châssis/fenêtres?


De volgende werkzaamheden komen in aanmerking: a) de afbraak van de bestaande elementen en de plaatsing van ramen en buitendeuren, voorzien van hoogrendementsglas met een warmtegeleidingscoëfficiënt voor de beglazing (Ug) van maximaal 1,1 W/m²K.

Les travaux suivants sont éligibles : a) la démolition des éléments existants et la pose de fenêtres et de portes extérieures, pourvus de vitrage à haut rendement avec un coefficient de conduction thermique pour le vitrage (Ug) de 1,1 W/m² K au maximum.


50.5.1. Foto's of tekeningen en/of een opengewerkte tekening van de plaatsing van ramen en nooduitgangen en van eventuele aanvullende middelen die ervoor zorgen dat de cabine gemakkelijk kan worden verlaten: .

50.5.1. Photographies ou dessins et/ou une vue éclatée de la disposition des fenêtres et des sorties de secours, ainsi que de tout moyen supplémentaire pour faciliter l'évacuation: .


Er is voorzien dat de levering van goederen op de bouwplaats (levering van bouwmaterialen, van stortklaar beton, van ramen, ...), zonder bijkomende plaatsing- of installatiewerken, niet beschouwd wordt als onderaanneming voor de toepassing van dit artikel.

Il est prévu que la fourniture de biens sur le chantier (fourniture de matériaux de construction, de béton prêt à l'emploi, de chassis, ...), sans travaux accessoires de placement ou d'installation, n'est pas considérée comme une sous-traitance pour l'application du présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de afbraak van de bestaande elementen en de plaatsing van ramen en buitendeuren, voorzien van hoogrendementsglas met een warmtegeleidingscoëfficiënt (Ug) van maximaal 1,3 W/m²K.

a) la démolition d'éléments existants et la pose de châssis de fenêtre et portes extérieures, pourvus de vitrage à haut rendement avec un coefficient de transfert thermique (Ug) de 1,3 W/m² K au maximum.


3° de plaatsing van het hoogrendementsraamsysteem en de vervanging van de beglazing door hoogrendementsglas gebeurt onder de voorwaarden, vermeld in artikel 4, § 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2009 houdende de toekenning van subsidies aan de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen voor het vervangen van ramen door thermisch isolerende ramen door sociale huisvestingsmaatschappijen en voor het uitwerken van een energetische optimalisatieprocedure door de VMSW met toepassing van REG-maatregelen voor bestaande collectieve ...[+++]

3° l'installation du système de vitrages à haut rendement et le remplacement du vitrage par le vitrage à haut rendement s'effectue sous les conditions, visées à l'article 4, § 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 portant l'octroi de subventions à la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » pour le remplacement de châssis de fenêtre par des châssis de fenêtre thermiquement isolants par des sociétés de logement social et pour l'élaboration d'une procédure d'optimalisation énergétique par la VMSW en application des mesures REG pour des installations collectives existantes pour le chauffage, le sanitaire, et la ventilation ;


4. Het betreft problemen met de regeling van het luchtvochtigheidsgehalte, ongelukkige plaatsing van luchttoevoerkanalen, onderhoud van de vloer, onmogelijkheid de ramen te openen.

4. Il existe des problèmes de réglage du taux d'humidité de l'air, prise d'air inadéquate (conception des cheminées), entretien du sol, impossibilité d'ouvrir les fenêtres.


Die projecten hebben betrekking op: - dakisolatie; - de aanleg van groendaken; - de vervanging van ramen; - de energetische renovatie van gebouwen; - de vervanging van verwarmingsketels (en boilers) door hoogrendementsketels; - de renovatie van stookplaatsen (vervanging van circulatoren, regeling, enz.); - de vervanging of plaatsing van thermostatische kranen; - de plaatsing van warmterecuperatie op de ventilatie; - de vernieuwing van binnen- of buitenverlichting; - de installatie van fotovoltaïsche panelen; - de plaatsing v ...[+++]

Ces projets ont trait à: - l'isolation de toiture; - à la mise en place de toitures vertes; - au remplacement de châssis; - à la rénovation énergétique de bâtiments; - au remplacement de chaudières (et de chauffe-eau) par des chaudières à haute efficacité énergétique; - à la rénovation de chaufferies (remplacement de circulateurs, de la régulation,etc.); - au (rem)placement de vannes thermostatiques; - à la mise en place de récupération de chaleur sur la ventilation; - à la rénovation d'éclairage (intérieur ou extérieur); - à l'installation de panneaux photovoltaïques; - à la mise en place de récupération d'eau de pluie; - au ...[+++]


- Bij besluit van 2 maart 1998 wordt goedgekeurd de beslissing van 2 oktober 1997, waarbij de gemeenteraad van Ukkel de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de plaatsing van ramen in de school Homborch (perceel II) goedkeurt.

- Par arrêté du 2 mars 1998 est approuvée la délibération du 2 octobre 1997, par laquelle le conseil communal d'Uccle approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à la pose de châssis à l'école du Homborch (lot II).


- Bij besluit van 3 oktober 1997 wordt niet goedgekeurd de beslissing van 26 juni 1997, waarbij de gemeenteraad van Sint-Pieters-Woluwe de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende de afbraak, levering en plaatsing van ramen en vensterdeuren in de school van Mooi-Bos goedkeurt.

- Par arrêté du 3 octobre 1997 n'est pas approuvée la délibération du 26 juin 1997, par laquelle le conseil communal de Woluwe-Saint-Pierre approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au démontage, la fourniture et le placement de châssis et de portes-fenêtres à l'école de Joli-Bois.


w