Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenmin hierin » (Néerlandais → Français) :

De minister denkt anderzijds dat het niet opportuun zou zijn om ook aan de schuldeisers de mogelijkheid te bieden om hier het gerechtelijk akkoord aan te vragen aangezien het ontwerp betreffende het gerechtelijk akkoord hierin evenmin voorziet.

Par ailleurs, le ministre pense qu'il ne serait pas opportun de permettre également aux créanciers de demander ici le concordat judiciaire, étant donné que le projet de loi relatif au concordat ne le prévoit pas non plus.


Artikel 90, lid 4 (Internationale overeenkomsten) biedt hier evenmin uitkomst, daar hierin sprake is van lopende "onderhandelingen", zodat dit artikel na de afsluiting van de onderhandelingen geen verslag meer toestaat.

Il n'est pas non plus possible de s'appuyer sur l'article 90, paragraphe 4, du règlement, relatif aux accords internationaux, puisqu'il fait référence aux "négociations" en cours, ce qui implique qu'après la conclusion des négociations, un rapport basé sur cette disposition ne serait plus recevable.


Logischerwijs kon ik evenmin de ontwerpresolutie van onze eigen fractie steunen, omdat ook hierin de verleiding niet werd weerstaan om de situatie in slechts één land te behandelen en, bij het zoeken naar evenwicht, de problemen te onderschatten.

Des considérations logiques m’ont également empêché de soutenir la propre proposition de résolution de mon groupe, car elle succombait aussi à la tentation d’examiner une situation dans un seul État membre, les problèmes étant minimisés dans un souci d’équilibre.


Overwegende dat de wettelijke basis van het koninklijk besluit van 3 februari 1999 achterhaald is, dat dit besluit onder meer niet voorziet in een aanduiding van toezichthoudende ambtenaren, dat het koninklijk besluit van 20 februari 2003 evenmin hierin voorziet;

Considérant que la base légale de l'arrêté royal du 3 février 1999 n'était plus actuelle, que cet arrêté ne prévoyait pas, entre autres, la désignation de fonctionnaires pour contrôler le respect des dispositions et que l'arrêté royal du 20 février 2003 ne prévoit toujours pas une telle désignation;


En het is evenmin toevallig dat diezelfde Blair heeft voorgesteld de top box set gratis te verspreiden, vanwege het dubbele voordeel dat hij hierin ziet: enerzijds voor de economie en anderzijds voor de culturele en informatieve diversiteit in zijn land.

Et ce n'est pas un hasard non plus si le même M. Blair a proposé la gratuité des terminaux, anticipant un double avantage : pour l'économie d'une part, et d'autre part pour le pluralisme de l'information et de la culture de son pays.


Evenmin kan ik hierin tussenkomen, mocht het geachte lid een concreet geval beogen.

Je ne pourrais pas davantage intervenir à cet égard si l'honorable membre visait un cas concret.


Evenmin is het duidelijk wie hierin bevoegdheid draagt en welke wettelijke instrumenten beschikbaar zijn voor een eventuele regeling.

Il n'est pas davantage évident de savoir qui dispose de la compétence et quels instruments légaux sont disponibles pour élaborer une éventuelle réglementation.


2. Er zijn geen digitale infoborden en evenmin een ticketautomaat. a) Wordt dit in de toekomst verholpen? b) Op welke termijn plant de NMBS of een van de andere vennootschappen hierin verbetering aan te brengen?

2. Il n'y a pas de tableaux d'affichage numériques ni de distributeurs automatiques de billets. a) Sera-t-il remédié à cette situation à l'avenir? b) Quand la SNCB ou une autre société compte-t-elle améliorer la situation ?


3. In de hierna opgenomen tabel kan men voor elke taalrol het aantal personeelsleden met hun graad terugvinden dat onder arbeidsovereenkomst is aangeworven. Hierin zijn niet de contracten ter vervanging van personeelsleden met loopbaanonderbreking opgenomen, en evenmin de economische stagiair(e)s.

3. Ci-après, un tableau reprenant le nombre et le grade des membres du personnel recrutés sous contrat de travail pour chaque rôle linguistique, non compris les contrats de remplacement du personnel en interruption de carrière et les stagiaires économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenmin hierin' ->

Date index: 2024-02-04
w