Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens ten zeerste " (Nederlands → Frans) :

Deze situatie verontrust eveneens ten zeerste de internationale sportinstanties en in het bijzonder de heer Ecclestone, voorzitter van de FOCA (Formula One Constructors Association), promotor van het hele Wereldkampioenschap Formule 1.

Cette situation inquiète également fortement les instances sportives internationales et plus particulièrement M. Bernie Ecclestone, président de la F.O.C.A (Formula One Constructors Association), en sa qualité de promoteur de l'ensemble du Championnat du Monde de Formule 1.


Deze situatie verontrust eveneens ten zeerste de internationale sportinstanties en in het bijzonder de heer Ecclestone, voorzitter van de FOCA (Formula One Constructors Association), promotor van het hele Wereldkampioenschap Formule 1.

Cette situation inquiète également fortement les instances sportives internationales et plus particulièrement M. Bernie Ecclestone, président de la F.O.C.A (Formula One Constructors Association), en sa qualité de promoteur de l'ensemble du Championnat du Monde de Formule 1.


De consideransen die aan de resolutie voorafgaan, wijzen er eveneens op dat het ten zeerste wenselijk zou zijn dat Taiwan, wegens zijn economische dimensie, ook lid zou worden van het Internationaal Monetair Fonds, van de Wereldbank en van het IFC.

Les considérants précédant la résolution indiquent également qu'il serait hautement souhaitable que Taïwan, en raison de sa dimension économique, devienne également membre du Fonds monétaire international, de la Banque mondiale et de l'I. F.C.


De consideransen die aan de resolutie voorafgaan, wijzen er eveneens op dat het ten zeerste wenselijk zou zijn dat Taiwan, wegens zijn economische dimensie, ook lid zou worden van het Internationaal Monetair Fonds, van de Wereldbank en van het IFC.

Les considérants précédant la résolution indiquent également qu'il serait hautement souhaitable que Taïwan, en raison de sa dimension économique, devienne également membre du Fonds monétaire international, de la Banque mondiale et de l'I. F.C.


De rapporteur betreurt eveneens ten zeerste dat drie lidstaten besloten hebben niet deel te nemen aan de richtlijn, aangezien de nieuwe door de Raad gekozen rechtsgrondslag met zich meebracht dat Ierland en het Verenigd Koninkrijk beroep konden doen op de "opt-in" en Denemarken op de "opt-out"-mogelijkheid.

Votre rapporteure regrette aussi que trois États membres aient choisi de ne pas participer à cette directive, étant donné que le nouvelle base juridique choisie par le Conseil laissait la porte ouverte à l'Irlande et au Royaume-Uni pour le régime "opt-in" et au Danemark pour le régime "opt-out".


De Commissie betreurt het eveneens ten zeerste dat de deelnemers voor de mars voor diversiteit in het kader van het Roemeense festival GayFest 2007 op 11 juni van dit jaar - dat de morele steun genoot van de Commissie en het logo gebruikte van het Europese Jaar - bedreigd werden door extremistische groeperingen en beschermd moesten worden door de politie.

La Commission regrette également que les participants de la marche pour la diversité au festival GayFest 2007 du 11 juin en Roumanie (qui a bénéficié d'un soutien moral et qui a utilisé le logo de l'Année européenne) aient subi des intimidations de la part de groupes extrémistes et qu'ils aient eu besoin d'une protection policière.


8. betreurt ten zeerste het besluit van het grondwettelijk hof om de Partij voor een Democratische Samenleving (DTP) op te heffen en een aantal van haar democratisch gekozen vertegenwoordigers uit het politieke leven te weren; betreurt eveneens de recente aanhoudingen van DTP-leden; spreekt opnieuw zijn veroordeling uit over geweld en terrorisme en dringt er bij alle politieke krachten op aan zich op een vreedzame manier in te zetten voor verzoening en ...[+++]

8. déplore profondément la décision de la Cour constitutionnelle de dissoudre le Parti de la société démocratique (DTP) et d'interdire à un certain nombre de ses représentants démocratiquement élus toute activité politique; désapprouve également les récentes arrestations de membres du DTP; renouvelle sa condamnation de la violence et du terrorisme et demande instamment à toutes les forces politiques de s'engager pacifiquement sur la voie de la réconciliation afin d'unir la société turque sur la base d'une égalité en droits de tous les citoyens; souligne que la représentation politique de la population kurde doit être autorisée à participer pleinement à ce proc ...[+++]


We weten dat de Voorzitter van het Europees Parlement deze uitlatingen eveneens ten zeerste heeft veroordeeld en dat ook de Europese Raad, zoals de heer Alexander al heeft gezegd, in Hampton Court een zeer krachtige verklaring heeft afgelegd.

Nous savons que le président du Parlement européen a également condamné ces propos avec vigueur et que le Conseil a publié une déclaration extrêmement ferme à Hampton Court, comme l’a déjà affirmé M. Alexander.


Overwegende dat de heer Sven Lemmens, ambtenaar van niveau A bij de DSU van de federale politie, van de Nederlandse taalrol, zich kandidaat stelde als expert in operationele strategieën in de ondersteuningscel; dat uit de voorstellen van het selectiecomité blijkt dat hij beantwoordt aan alle vereisten voorzien in artikel 9 van het voornoemde koninklijk besluit van 5 december 2006; dat de heer Sven Lemmens over een zeer ruime ervaring beschikt inzake de aanwending van de bijzondere opsporingsmethoden; dat de heer Sven Lemmens eveneens over een goede kenn ...[+++]

Considérant que Monsieur Sven Lemmens, agent de niveau A à la police fédérale auprès de DSU, de régime linguistique néerlandophone, a posé sa candidature en tant qu'expert en stratégies opérationnelles auprès de la Cellule d'appui; qu'il ressort des propositions du Comité de sélection qu'il répond à l'ensemble des exigences prévues à l'article 9 de l'arrêté royal du 5 décembre 2006, précité; que Monsieur Sven Lemmens dispose d'une très large expérience dans la mise en oeuvre des méthodes particulières de recherche; que Monsieur Sven ...[+++]


49. betreurt het ten zeerste dat er geen adequate rechtsgrondslag voorhanden is om kredieten in te kunnen schrijven voor uitzonderlijke hulp aan Griekenland bij het herstel van de schade ten gevolge van de recente aardbeving in dit land; verzoekt de Commissie om de mogelijkheid te onderzoeken om de criteria voor betalingen onder de structuurfondsen te verbreden zodat deze middelen kunnen worden gebruikt voor wederopbouwactiviteiten; verzoekt de Commissie en de Raad eveneens om met spoed de kwestie van de rechtsgrondslag te behandele ...[+++]

49. regrette profondément qu'il n'existe pas de base légale adéquate pour autoriser l'inscription des crédits nécessaires pour fournir une aide exceptionnelle à la Grèce pour la reconstruction exigée par le récent tremblement de terre; invite la Commission à envisager la possibilité d'étendre les critères d'éligibilité au soutien financier des fonds structurels au financement des activités de reconstruction; invite également la Commission et le Conseil à examiner d'urgence la question de la base juridique, afin de parvenir à une solution solidaire et équitable, applicable au cours de l'exercice budgétaire 2000;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens ten zeerste' ->

Date index: 2022-02-17
w