Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens de maximale vergoeding vastleggen » (Néerlandais → Français) :

Hij kan eveneens de maximale vergoeding vastleggen die aan particulieren wordt gevraagd voor het verkrijgen van informatie bij de vereniging.

Il peut également fixer la rémunération maximale due par les particuliers à qui l'association fournit des informations.


Voor de vergoeding van de kosten die voortvloeien uit de hulp van derden, kan de Koning een maximale vergoeding vastleggen waarvan het bedrag niet lager mag zijn dan 1 500 000 euro.

Pour la réparation du dommage causé par les frais résultant de l'aide de tiers, le Roi peut fixer un plafond d'indemnisation dont le montant ne peut être inférieur à 1 500 000 euros.


Onder deze code wordt ook de inschakelingsvergoeding aangegeven. Deze vergoeding wordt uitbetaald aan sommige werknemers die werden ontslagen ten gevolge van een herstructurering en ingeschreven zijn in een tewerkstellingscel (voor een maximale duur van 6 maanden voor de ontslagen werknemers van minstens 45 jaar, en, vanaf 7 april 2009, eveneens voor werknemers jonger dan 45 jaar en dit voor maximum 3 maanden).

Est également visée par ce code l'indemnité de reclassement payée à certains travailleurs licenciés suite à une restructuration qui sont inscrits dans une cellule pour l'emploi (pour une durée maximale de 6 mois pour les travailleurs licenciés d'au moins 45 ans et à partir du 7 avril 2009, également accessible aux travailleurs de moins de 45 ans pour 3 mois maximum).


De definitie van een fiets wordt gewijzigd zodat het recht op de betaling van de vergoeding eveneens wordt opengesteld voor de personeelsleden die een elektrische fiets gebruiken, voor zover de maximale snelheid ervan niet hoger is dan 25 kilometer per uur.

La définition du vélo est modifiée de manière à ouvrir également le droit au paiement de l'indemnité aux membres du personnel qui utilisent un vélo à assistance électrique, pour autant que celui-ci ne dépasse pas une vitesse maximale de 25 kilomètres à l'heure.


Voor de vergoeding van de economische schade die voortvloeit uit arbeidsongeschiktheid, kan de Koning een vrijstelling vastleggen van ten hoogste 500 euro en een maximale vergoeding die niet lager mag zijn dan 2 000 000 euro.

Pour la réparation du préjudice économique résultant d'une incapacité de travail, le Roi peut fixer une franchise d'un montant de maximum 500 euros et un plafond d'indemnisation qui ne peut être inférieur à 2 000 000 d'euros.


De Koning kan eveneens de voorwaarden vastleggen waaronder de adviserende geneesheer gemachtigd is om na te gaan of de afgeleverde farmaceutische verstrekkingen, als bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, a), 19°, 20° en 20° bis, die aanleiding hebben gegeven tot vergoeding, door de zorgverlener werden voorgeschreven overeenkomstig de vastgestelde vergoedingsvoorwaarden.

Le Roi peut également déterminer les conditions selon lesquelles le médecin-conseil peut vérifier si les prestations pharmaceutiques délivrées visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, a), 19°, 20° et 20° bis, qui ont donné lieu à remboursement ont bien été prescrites par le dispensateur conformément aux conditions de remboursement fixées.


Deze code heeft specifieke bepalingen omtrent maximale beëindigingvergoedingen en waarbij eveneens wordt bepaald dat de beëindigingvergoedingen van topmanagers moeten worden beperkt tot een bedrag van maximaal 12 maanden vergoeding (met mogelijke beëindigingvergoedingen van 18 maanden in uitzonderlijke, vooraf bepaalde, situaties).

Ce code contient des dispositions spécifiques concernant les indemnités de départ maximales, tout comme elle stipule que les indemnités de départs de cadres dirigeants doivent être limitées à 12 mois de salaire (avec possibilité d’indemnités de départ de 18 mois dans des situations exceptionnelles et définies préalablement).


Hij kan eveneens de maximale vergoeding vastleggen die aan particulieren wordt gevraagd voor het verkrijgen van informatie bij de vereniging.

Il peut également fixer la rémunération maximale due par les particuliers à qui l'association fournit des informations.


Hij kan eveneens de maximale vergoeding vastleggen die aan particulieren wordt gevraagd voor het verkrijgen van informatie bij de vereniging.

Il peut également fixer la rémunération maximale due par les particuliers à qui l'association fournit des informations.


Hij kan eveneens de maximale vergoeding vastleggen die aan particulieren wordt gevraagd voor het verkrijgen van informatie bij de vereniging.

Il peut également fixer la rémunération maximale due par les particuliers à qui l'association fournit des informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens de maximale vergoeding vastleggen' ->

Date index: 2023-08-09
w