Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenals de europese suikersector zodanig concurrerend » (Néerlandais → Français) :

Het is bovendien zaak dat de ACS-landen evenals de Europese suikersector zodanig concurrerend worden dat ze op termijn zonder EU-garantieprijs het hoofd kunnen bieden aan de mededinging van exporteurs uit derde landen, zoals Brazilië.

Il importe également que les pays ACP deviennent suffisamment compétitifs afin de pouvoir, à terme, concurrencer des exportateurs de pays tiers, tel le Brésil, sans le prix garanti de l’UE.


125. vraagt de lidstaten alles in het werk te stellen voor en betere samenwerking, om in samenwerking met de desbetreffende EU-organen en -agentschappen, waarborgen te kunnen bieden tegen spionage, met het oog op de bescherming van de burgers en de instellingen van de EU, Europese ondernemingen, het bedrijfsleven in de EU, en de IT infrastructuur en netwerken, evenals het Europese onderzoek; beschouwt een actieve betrokkenheid van belanghebbenden in de EU als eerste voorwaarde voor een effectieve informatie-uitwisseling; wijst erop ...[+++]

125. demande aux États membres de consentir tous les efforts possibles pour favoriser une meilleure coopération afin de fournir des garanties contre l'espionnage, en coopération avec les organes et agences pertinents de l'Union européenne, en vue de la protection des citoyens et des institutions de l'Union, des entreprises européennes, de l'industrie de l'Union, des infrastructures et réseaux informatiques, ainsi que de la recherche européenne; considère que la participation active des parties concernées européennes est une condition sine qua non d'un bon échange d'informations; souligne que les menaces de sécurité sont ...[+++]


124. vraagt de lidstaten alles in het werk te stellen voor en betere samenwerking, om in samenwerking met de desbetreffende EU-organen en -agentschappen, waarborgen te kunnen bieden tegen spionage, met het oog op de bescherming van de burgers en de instellingen van de EU, Europese ondernemingen, het bedrijfsleven in de EU, en de IT infrastructuur en netwerken, evenals het Europese onderzoek; beschouwt een actieve betrokkenheid van belanghebbenden in de EU als eerste voorwaarde voor een effectieve informatie-uitwisseling; wijst erop ...[+++]

124. demande aux États membres de consentir tous les efforts possibles pour favoriser une meilleure coopération afin de fournir des garanties contre l'espionnage, en coopération avec les organes et agences pertinents de l'Union européenne, en vue de la protection des citoyens et des institutions de l'Union, des entreprises européennes, de l'industrie de l'Union, des infrastructures et réseaux informatiques, ainsi que de la recherche européenne; considère que la participation active des parties concernées européennes est une condition sine qua non d'un bon échange d'informations; souligne que les menaces de sécurité sont ...[+++]


I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750 ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un ...[+++]


De gebeurtenissen van april, die een paar dagen vóór deze politieke dialoog plaatsvonden, veranderden echter de situatie zodanig dat, onder impuls van een aantal lidstaten, de Europese Unie deze dialoog gebruikte om haar bezorgdheid te uiten over de onevenredige reactie van de veiligheidstroepen op de vreedzame demonstraties, het lot van de demonstranten evenals meldingen van mishandeling van gevangenen.

Les évènements d'avril qui se sont déroulés à quelques jours de ce dialogue politique sont toutefois venus changer la donne de sorte que, sous l'impulsion de certains États membres, l'Union européenne a profité de ce dialogue pour exprimer ses préoccupations quant à la réaction disproportionnée des forces de sécurité aux manifestations pacifiques, au sort des manifestants ainsi qu'aux rapports faisant état de mauvais traitements des personnes emprisonnées.


Zodanig overleg kan bijvoorbeeld gaan over de WTO-onderhandelingen of de uitvoering van de EU-voorschriften volgens welke de BLEU beschouwd wordt als één Staat, zoals blijkt uit de contingenten in de suikersector Krachtens artikel 38 wordt wederzijdse bijstand in de Europese en internationale instellingen formeel ingevoerd en wordt voor de werkvergaderingen van deze instanties de mogelijkheid van delegatie van bevoegdheden geboden.

Une telle concertation vise par exemple les négociations au sein de l'OMC, ou, d'autre part, la mise en ouvre de réglementations de l'Union européenne qui envisagent l'U.E.B.L. comme un seul État, tel que c'est le cas pour les contingents dans le secteur du sucre. L'article 38 établit formellement l'assistance mutuelle au sein des instances européennes et internationales et l'éventuelle délégation de pouvoirs pour les sessions de travail de ces instances.


Zodanig overleg kan bijvoorbeeld gaan over de WTO-onderhandelingen of de uitvoering van de EU-voorschriften volgens welke de BLEU beschouwd wordt als één Staat, zoals blijkt uit de contingenten in de suikersector Krachtens artikel 38 wordt wederzijdse bijstand in de Europese en internationale instellingen formeel ingevoerd en wordt voor de werkvergaderingen van deze instanties de mogelijkheid van delegatie van bevoegdheden geboden.

Une telle concertation vise par exemple les négociations au sein de l'OMC, ou, d'autre part, la mise en ouvre de réglementations de l'Union européenne qui envisagent l'U.E.B.L. comme un seul État, tel que c'est le cas pour les contingents dans le secteur du sucre. L'article 38 établit formellement l'assistance mutuelle au sein des instances européennes et internationales et l'éventuelle délégation de pouvoirs pour les sessions de travail de ces instances.


Het hervormingspakket is erop gericht om de Europese suikersector een levensvatbare en concurrerende toekomst te bieden.

L’ensemble des réformes cherche à offrir au secteur sucrier européen un avenir viable et compétitif.


De veranderingen zullen de suikersector van de Europese Unie (EU) concurrerender en marktgerichter maken, deze sector voor vele jaren een levensvatbare toekomst garanderen en de onderhandelingspositie van de EU in de huidige ronde van wereldhandelsbesprekingen verstevigen.

Les changements renforceront la compétitivité et l'orientation en fonction des impératifs du marché du secteur sucrier de l'Union européenne, lui garantiront un avenir durable à long terme et consolideront la position de l'UE dans le cadre du cycle actuel de négociations sur le commerce mondial.


Met het oog op de internationale verplichtingen en teneinde de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) te realiseren middels de ontwikkeling van een meer concurrerende en marktgeoriënteerde Europese suikersector is de speelruimte beperkt.

Néanmoins, compte tenu des contraintes internationales et pour finaliser la réforme de la politique agricole commune (PAC) en promouvant un secteur sucrier européen plus compétitif et davantage axé sur le marché, la marge de manœuvre demeure limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals de europese suikersector zodanig concurrerend' ->

Date index: 2023-09-27
w