Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even groot gewicht hebben " (Nederlands → Frans) :

De externe evaluatie heeft vastgesteld dat de instellingen voor hoger onderwijs een groot gewicht hebben in andere acties van het programma [50] en dat zal de Commissie er meer in het algemeen toe aanzetten de synergieën tussen de acties werkelijk te versterken telkens wanneer dat mogelijk is.

Plus généralement, le constat fait par l'évaluation externe du poids important des établissements d'enseignement supérieur dans d'autres actions du programme [50] encouragera la Commission à effectivement accroitre les synergies entre actions, chaque fois que cela est possible.


Verder gevorderde ontwikkelingslanden hebben een groot gewicht en veel invloed in hun regio, onder meer als bron van regionale stabiliteit.

Les pays en développement plus avancés sont très influents dans leurs régions respectives, notamment en tant que sources de stabilité régionale.


Nu blijkt dat ook Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden een even groot nettodeficit hebben als het Verenigd Koninkrijk (0,5 % van het BNP).

Il s'avère que l'Allemagne, les Pays- Bas, l'Autriche et la Suède ont un déficit net aussi important que le Royaume- Uni (0,5 % du PNB).


Het oppervlak van het hulpmiddel moet antislip zijn en een nuttige vrije lengte hebben die even groot is als de deuropening.

La surface du dispositif est antidérapante et présente une largeur libre effective équivalente à la largeur de la porte.


Frankrijk heeft een groot gewicht in het EHRM — grote landen hebben nu eenmaal meer gewicht — en België kan dan ook moeilijk aan de kant blijven staan.

La France a un poids important à la CEDH (les grands pays ont plus de poids), et la Belgique pourra donc difficilement rester sur la touche.


Nochtans is het zo dat een controlebezoek (zonder dat er onmiddellijk een proces-verbaal wordt opgemaakt) een even groot effect kan hebben en bij de betrokken werkgever een niet te onderschatten indruk kan nalaten.

Pourtant, il est établi qu'une visite de contrôle (sans qu'un procès-verbal soit dressé immédiatement) peut produire autant d'effet et laisser à l'employeur concerné une impression qu'il ne faut pas sous-estimer.


Ik meen er zelfs voor te moeten waarschuwen dat er gelet op het gebrek aan voortgang in een aantal procedures voor de Raad, er een groot risico is dat ook dit jaar het aantal eindbeslissingen blijkt teleurstellend te zijn, terwijl het Auditoraat en de Algemene directie op het einde van het eerste semester in orde van grootte al even veel verslagen hebben neergelegd als in 2010 en 2011.

Je pense devoir avertir l’honorable membre que, compte tenu de l'absence de progrès dans un certain nombre de procédures pour le Conseil, il y a un risque élevé que cette année aussi, le nombre de décisions définitives s’avère décevant, tandis que l’Auditorat et la Direction générale ont déposé, à la fin du premier semestre, de nombreux rapports comme en 2010 et 2011.


Van even groot belang is het feit dat lesgeven een dienst is van aanzienlijk maatschappelijk belang: leraren spelen een vitale rol doordat zij mensen in staat stellen hun talenten te ontdekken en te ontwikkelen, hun mogelijkheden op het gebied van persoonlijke groei en welzijn te verwezenlijken en tevens de complexe verscheidenheid van kennis, bekwaamheid en sleutelcompetenties voor het leven te verwerven die ze als burger in hun privéleven, hun sociale leven en voor hun werk nodig zullen hebben.

De façon tout aussi importante, l'enseignement fournit un service dont l'intérêt social est considérable: les enseignants jouent un rôle vital pour ce qui est de permettre aux personnes de découvrir et de développer leurs talents, de réaliser leur potentiel en termes d'épanouissement et de bien-être personnel, ainsi que de les aider à acquérir les diverses connaissances, qualifications et compétences clés dont elles auront besoin en tant que citoyens tout au long de leur vie sur le plan personnel, social et professionnel.


Het is echter van even groot belang ervoor te zorgen dat criminelen die ernstige strafbare feiten hebben gepleegd of van plan zijn te plegen, zoals terroristen, geen misbruik kunnen maken van het systeem ter bescherming van vluchtelingen.

Il est tout aussi important de s'assurer que les personnes commettant ou planifiant des crimes graves, comme les terroristes, ne tirent pas profit du système de protection accordé aux réfugiés.


Anders geformuleerd: het economisch gewicht van de tien kandidaat-lidstaten samen is even groot als het economisch gewicht van Nederland.

Autrement dit le poids économique des dix candidats à l'adhésion sera égal au poids économique des seuls Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even groot gewicht hebben' ->

Date index: 2024-05-03
w