Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evaluatie vinden vooral » (Néerlandais → Français) :

8. meent dat er ernstiger inspanningen voor het gerechtelijk apparaat nodig zijn om de wezenlijke oorzaken van de gerechtelijke achterstand en de al te langdurige procedures aan te pakken, snel een echte en volledige rationalisering van de rechtbanken op gang te brengen die alle soorten rechtbanken omvat, een objectieve en doorzichtige selectieprocedure en individuele evaluatie- en bevorderingscriteria voor de rechters in te voeren, te zorgen dat oorlogsmisdaden volgens algemeen aanvaarde normen behandeld worden, ongeacht etnische afkomst, en ten laatste mogelijke oplossingen voor procesvoeringen en veroordelingen bij v ...[+++]

8. estime qu'il faudra des efforts plus soutenus dans le secteur judicaire afin d'examiner les causes principales du grand nombre d'affaires en souffrance et de la longueur excessive des procédures judicaires, de lancer une rationalisation sérieuse et complète des tribunaux, toutes juridictions confondues, d'instaurer une procédure de sélection objective et transparente des juges ainsi qu'une évaluation individuelle et des critères de promotion pour ceux-ci, d'assurer que les crimes de guerre sont traités selon les normes ordinaires, sans distinction d'origine ethnique, et enfin, de trouver des solutions au problème des verdicts et des p ...[+++]


8. meent dat er ernstiger inspanningen voor het gerechtelijk apparaat nodig zijn om de wezenlijke oorzaken van de gerechtelijke achterstand en de al te langdurige procedures aan te pakken, snel een echte en volledige rationalisering van de rechtbanken op gang te brengen die alle soorten rechtbanken omvat, een objectieve en doorzichtige selectieprocedure en individuele evaluatie- en bevorderingscriteria voor de rechters in te voeren, te zorgen dat oorlogsmisdaden volgens algemeen aanvaarde normen behandeld worden, ongeacht etnische afkomst, en ten laatste mogelijke oplossingen voor procesvoeringen en veroordelingen bij v ...[+++]

8. estime qu'il faudra des efforts plus soutenus dans le secteur judicaire afin d'examiner les causes principales du grand nombre d'affaires en souffrance et de la longueur excessive des procédures judicaires, de lancer une rationalisation sérieuse et complète des tribunaux, toutes juridictions confondues, d'instaurer une procédure de sélection objective et transparente des juges ainsi qu'une évaluation individuelle et des critères de promotion pour ceux-ci, d'assurer que les crimes de guerre sont traités selon les normes ordinaires, sans distinction d'origine ethnique, et enfin, de trouver des solutions au problème des verdicts et des p ...[+++]


Hoewel het met de plafonds van rubriek 1A te verenigen is - maar zonder dat er in het Verdrag een specifieke rechtsgrond voor te vinden is - heb ik als rapporteur voor advies toch bedenkingen bij de Europese toegevoegde waarde van een dergelijk programma, vooral tegen de achtergrond van de halftijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader, die de wetgevende en begrotingsautoriteit zou moeten uitvoeren.

Bien que ce programme soit compatible avec les plafonds de la rubrique 1a et en l'absence d'une base légale spécifique dans le traité, votre rapporteur pour avis s'interroge sur sa valeur ajoutée européenne, notamment dans le contexte de l'évaluation à mi-parcours du cadre financier pluriannuel à laquelle l'autorité budgétaire et législative devrait procéder.


Concluderend vinden wij dit een goed initiatief en we hopen dat de Commissie vooral ook het amendement dat ik heb ingediend om na drie jaar een duidelijke evaluatie voor te leggen om te zien of de wetgeving ook daadwerkelijk werkt en de bescherming plaatsvindt, kan overnemen.

En conclusion, nous saluons cette initiative et espérons que la Commission pourra adopter l’amendement que j’ai déposé et qui propose, après une période de trois ans, une évaluation claire permettant de vérifier si la législation fonctionne réellement et si la protection est bien effective.


Na de evaluatie vinden vooral onze vrouwelijke collega's dat de procedure nog vlotter zou moeten verlopen.

Suite à l'évaluation, ce sont surtout nos collègues féminins qui estiment que la procédure devrait encore être plus souple.


Aan de hand van een tussentijdse evaluatie werden bijsturingen gedaan en vooral instellingen waar goede praktijken te vinden zijn (ergonomische aanpassingen) gecontacteerd om de brochure en het beeldmateriaal te optimaliseren en te verrijken.

Lors d'une évaluation intermédiaire, des adaptations ont été effectuées et des institutions ayant de bonnes pratiques (adaptations ergonomiques) ont été principalement contactées en vue d'optimaliser et d'enrichir la brochure et le matériel sur images.


1. a) Ja, in april 2005 werd het project zoals gepland voor een eerste maal geëvalueerd. b) Uit deze eerste evaluatie blijkt dat de test met de Postwinkels goed verloopt en dat de klanten zich tevreden tonen over het initiatief: - de klantentevredenheid in de testzones stijgt met ongeveer 8%, en het project heeft een positieve impact op het imago van De Post; - alle basisproducten en diensten worden in Postwinkels aangeboden en ook gekocht; - vooral minder reguliere klanten vinden beter de ...[+++]

1. a) Oui, le projet a fait l'objet d'une première évaluation en avril 2005, tel que prévu. b) Il ressort de cette première évaluation que le test avec les magasins de poste se déroule bien et que la clientèle se montre satisfait de l'initiative: - la satisfaction des clients dans les zones de test passe à environ 8% et le projet a un impact positif sur l'image de La Poste; - tous les produits et services de base sont disponibles dans les magasins postaux et y sont également vendus; - surtout les clients occasionnels font plus facil ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie vinden vooral' ->

Date index: 2022-03-02
w