Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evaluatie heeft doorgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Met behoud van de toepassing van het tweede lid blijft de meest recente vaststelling van de behoefte aan werkondersteunende maatregelen van kracht, tot zolang de VDAB geen evaluatie heeft doorgevoerd.

Sans préjudice de l'application de l'alinéa deux, la constatation la plus récente du besoin de mesures d'aide à l'emploi reste en vigueur tant que le VDAB n'a pas effectué d'évaluation.


1º geen evaluatie heeft doorgevoerd, volgens de voorwaarden en de nadere regels die door de Koning zijn vastgesteld, van de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procédés of arbeidsomstandigheden voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen;

1º n'a pas évalué, selon les conditions et les modalités fixées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre;


23. verzoekt de Commissie de druk van de REACH-regelgeving te verlagen door REACH niet meer ten uitvoer te leggen totdat er een volledige evaluatie heeft plaatsgevonden en naar aanleiding daarvan wetswijzigingen zijn doorgevoerd, aangezien de initiële kostenramingen veel te laag zijn gebleken; pleit ervoor mkb-bedrijven een veel lager registratierecht te laten betalen en voor microbedrijven evenredige tarieven toe te passen; onderkent dat bedrijven behoefte hebben aan duidelijkheid omtrent d ...[+++]

23. demande à la Commission de réduire les charges imposées par la réglementation REACH, dont les coûts de mise en place ont été largement sous-estimés, en suspendant sa mise en œuvre tant qu'elle n'aura pas fait l'objet d'un nouvel examen complet et que les modifications législatives correspondantes n'auront pas été adoptées; recommande que les PME payent des redevances d'enregistrement sensiblement réduites et que les taux soient proportionnels pour les microentreprises; reconnaît que les entreprises ont besoin de précision sur la réglementation REACH après 2018 afin de pouvoir prendre dès maintenant des décisions raisonnables en mat ...[+++]


In het kader van die actie en in aansluiting op de verzameling van informatie en op de evaluatie van de maatregelen uitgewerkt op gebied van energie en duurzame ontwikkeling, inzonderheid die welke betrekking hebben op het rationeel gebruik van energie en de sociale tarieven, heeft het kabinet in samenwerking met de experte een gender screening doorgevoerd.

Dans le cadre de cette démarche et suite à la collecte d'informations et à l'évaluation des mesures développées en matière d'Energie et de Développement Durable, notamment celles relatives à l'utilisation rationnelle de l'énergie et les tarifs sociaux, le cabinet a réalisé avec l'aide de l'experte un « gender screening ».


In het kader van die actie en in aansluiting op de verzameling van informatie en op de evaluatie van de maatregelen uitgewerkt op gebied van energie en duurzame ontwikkeling, inzonderheid die welke betrekking hebben op het rationeel gebruik van energie en de sociale tarieven, heeft het kabinet in samenwerking met de experte een gender screening doorgevoerd.

Dans le cadre de cette démarche et suite à la collecte d'informations et à l'évaluation des mesures développées en matière d'Energie et de Développement Durable, notamment celles relatives à l'utilisation rationnelle de l'énergie et les tarifs sociaux, le cabinet a réalisé avec l'aide de l'experte un « gender screening ».


Daarnaast heeft mijn administratie al een aanzet gegeven tot een dergelijke evaluatie van de wetgeving, waarbij ook al werd rekening gehouden met de in 2008 doorgevoerde wetswijziging.

En outre, mon administration a déjà donné une impulsion à une telle évaluation de la législation, en tenant également compte de la modification intervenue dans la loi en 2008.


Wat betreft de specifieke kwestie van de tenuitvoerlegging van artikel 10 van de overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa, dat voorziet in de vereenvoudiging van de registratieprocedure, hebben wij er in onze evaluatie op gewezen dat Rusland enige vereenvoudiging heeft doorgevoerd; het is nu bijvoorbeeld mogelijk om per post te registreren.

En ce qui concerne la question spécifique de la mise en œuvre de l’article 10 de l’accord visant à faciliter la délivrance des visas, qui prévoit la simplification de la procédure d’enregistrement, nous avons noté dans notre évaluation que la Russie avait adopté plusieurs simplifications; il est désormais possible de s’enregistrer par courrier, par exemple.


Uiterlijk op december 2013 heeft de Commissie een evaluatie doorgevoerd en bij het Europees Parlement en de Raad een verslag ingediend over het gebruik van fosfonaten en polycarboxylaten in detergentia en, indien nodig, een wetgevingsvoorstel ingediend met het oog op de geleidelijke eliminatie of de beperking van specifieke toepassingen.

Au plus tard en décembre 2013, la Commission procède à une évaluation, présente un rapport au Parlement européen et au Conseil concernant l'utilisation des phosphonates et des polycarboxylates dans les détergents et soumet, le cas échéant, une proposition législative sur l'utilisation des phosphates dans la perspective d'une interdiction progressive ou d'une limitation s'imposant à des applications spécifiques.


2. Uiterlijk op .** heeft de Commissie een evaluatie van de toepassing van deze verordening doorgevoerd, daarbij in het bijzonder aandacht bestedend aan de biologische afbreekbaarheid van oppervlakteactieve stoffen, een evaluatie doorgevoerd, een verslag ingediend en, indien nodig, een wetgevingsvoorstel ingediend ter regeling van:

2. Au plus tard le . , la Commission entreprend le réexamen de l'application du présent règlement, en s'attachant en particulier à la biodégradabilité des agents de surface, procède à une évaluation et présente un rapport et, le cas échéant, des propositions législatives relatives à:


24. betreurt dat drie jaar na de evaluatie van het ANIMO-systeem, de verbeteringen nog moeten worden doorgevoerd; verzoekt de Commissie dringend voorstellen in te dienen tot wijziging van Richtlijn 90/425/EEG , waarbij rekening wordt gehouden met de opmerkingen van de Rekenkamer en bovengenoemde evaluatie, zoals de Commissie die zelf heeft uitgevoerd;

24. déplore que trois années après qu'ait été envisagée une évaluation du système ANIMO, des améliorations n'y aient pas encore été apportées; demande à la Commission de déposer sans délai des propositions en vue d'une modification de la directive 90/425/CEE du Conseil prenant en considération les observations de la Cour des comptes et l'évaluation susmentionnée, effectuée par la Commission elle-même;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie heeft doorgevoerd' ->

Date index: 2023-09-22
w