Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereenvoudiging heeft doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de specifieke kwestie van de tenuitvoerlegging van artikel 10 van de overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa, dat voorziet in de vereenvoudiging van de registratieprocedure, hebben wij er in onze evaluatie op gewezen dat Rusland enige vereenvoudiging heeft doorgevoerd; het is nu bijvoorbeeld mogelijk om per post te registreren.

En ce qui concerne la question spécifique de la mise en œuvre de l’article 10 de l’accord visant à faciliter la délivrance des visas, qui prévoit la simplification de la procédure d’enregistrement, nous avons noté dans notre évaluation que la Russie avait adopté plusieurs simplifications; il est désormais possible de s’enregistrer par courrier, par exemple.


Enerzijds heeft de regering een vereenvoudiging doorgevoerd in de berekening van de gewone sociale bijdragen van de zelfstandigen (artikelen 3 tot en met 8 van de programmawet (I) van 24 december 2002), anderzijds maakte zij de wijze waarop ingevolge het nieuwe statuut voor de medewerkende echtgenoten de bijdragen voor zowel de medewerkende echtgenoot als de geholpene worden berekend, dermate ingewikkeld dat dit haaks staat op het streven naar administratieve vereenvoudiging.

D'une part, le gouvernement a simplifié le mode de calcul des cotisations sociales ordinaires des travailleurs indépendants (articles 3 à 8 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002), d'autre part, il a complexifié à un point tel, dans le nouveau statut des conjoints aidants, le mode de calcul des cotisations tant pour le conjoint aidant que pour la personne aidée, que cela en devient un déni des objectifs de simplification administrative.


Enerzijds heeft de regering een vereenvoudiging doorgevoerd in de berekening van de gewone sociale bijdragen van de zelfstandigen (artikelen 3 tot en met 8 van de programmawet (I) van 24 december 2002), anderzijds maakte zij de wijze waarop ingevolge het nieuwe statuut voor de medewerkende echtgenoten de bijdragen voor zowel de medewerkende echtgenoot als de geholpene worden berekend, dermate ingewikkeld dat dit haaks staat op het streven naar administratieve vereenvoudiging.

D'une part, le gouvernement a simplifié le mode de calcul des cotisations sociales ordinaires des travailleurs indépendants (articles 3 à 8 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002), d'autre part, il a complexifié à un point tel, dans le nouveau statut des conjoints aidants, le mode de calcul des cotisations tant pour le conjoint aidant que pour la personne aidée, que cela en devient un déni des objectifs de simplification administrative.


In Nederland gold tot voor kort een gelijkaardige wachttijd, doch de Nederlandse wetgever heeft in 2002 een verregaande vereenvoudiging van de wetgeving inzake vermiste personen doorgevoerd (1) .

Aux Pays-Bas, la procédure en vigueur jusqu'il y a peu prévoyait un délai d'attente similaire, mais en 2002, le législateur néerlandais a radicalement simplifié la législation relative aux personnes absentes (1) .


In het kader van de vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en parallel aan de onderhandelingen over en de vaststelling van de integrale GMO-verordening (Verordening (EG) nr. 1234/2007) – die in de plaats is gekomen van de 21 bestaande gemeenschappelijke marktordeningen (GMO's) voor de respectieve landbouwsectoren en voorziet in gemeenschappelijke voorschriften voor het beheer van de landbouwmarkten, voor de afzet van landbouwproducten voor de export en import uit en naar de EU – heeft de Raad een hervorming in de w ...[+++]

Dans le contexte de simplification de la politique agricole commune, parallèlement à l'élaboration et à l'adoption du règlement "OCM unique" (règlement (CE) n 1234/2007 du Conseil), qui s'est substitué aux vingt-et-une organisations communes de marché (OCM) des différentes filières agricoles et prévoit des normes communes pour la gestion des marchés agricoles, pour la commercialisation des produits agricoles, ainsi que pour les exportations et importations de l'Union, le Conseil a négocié une réforme de la politique du secteur vitivinicole (règlement (CE) n 479/2008), désormais pleinement intégrée dans le règlement "OCM unique".


2. wijst erop dat de in 2004 doorgevoerde herziening van de EU-richtlijnen inzake overheidsopdrachten weliswaar tot een positieve verdere ontwikkeling van de interne markt voor overheidsopdrachten heeft geleid, maar dat er inmiddels – een aantal jaren na de omzetting van de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG in nationale wetgeving – behoefte aan is om te bepalen of de richtlijnen niet toe zijn aan optimalisering en verduidelijking, teneinde in de praktijk gebleken tekortkomingen uit de weg te ruimen; onderstreept dat veel belangheb ...[+++]

2. remarque que, même si la révision en 2004 des directives européennes sur les marchés publics a été utile en permettant de développer davantage le marché unique des marchés publics, le besoin existe – quelques années après la transposition des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE en droit national – d'évaluer si des améliorations ou des clarifications des directives sont nécessaires dans le but de combler les lacunes que la pratique a révélées; souligne que de nombreuses parties intéressées jugent les règles relatives aux marchés publics très complexes, entraînant pour leur application des procédures administratives coûteuses et fastidieuses; déplore les cas fréquents de transposition inappropriée des règles dans la législation nationale ...[+++]


2. is verheugd over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer over het effect van het actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het kader van het gedeeld beheer van structurele acties, die een aanzienlijke stijging van de financiële correcties in 2008 en 2009 laat zien en ook de resultaten bevat van de eerste audit die de Commissie heeft verricht op een steekproef van projecten die in het kader van de programmeringsperiode 2007-2013 zijn uitgevoerd; neemt met tevredenheid nota van de resultaten van de audit, met name een preliminaire foutenmarge van 5%, die aantoo ...[+++]

2. se félicite de la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil et à la Cour des comptes intitulée "Incidence du plan d’action pour le renforcement de la fonction de surveillance de la Commission dans le contexte de la gestion partagée des actions structurelles" (COM(2010)0052), qui indique une hausse importante du nombre de corrections financières appliquées en 2008 et en 2009 et qui comporte également les résultats du premier audit effectué par la Commission sur un échantillon de projets mis en œuvre dans le cadre de la période de programmation 2007-2013; prend note avec satisfaction du résultat de l'audit, qui indique un taux d'erreur préliminaire de 5 %, con ...[+++]


13. complimenteert de Commissie dat zij een vereenvoudiging heeft doorgevoerd van de procedures voor versnelde besluitvorming om binnen uiterlijk 72 uur over financiële middelen voor hulp te kunnen beschikken;

13. félicite la Commission pour avoir simplifié les procédures pour une prise de décision accélérée qui permet un financement de l'aide dans un délai de 72 heures maximum;


De dubbele uitbreiding van het toepassingsgebied van artikel 127 van het W.W.R.O.S.P. die wordt doorgevoerd bij het bestreden artikel 87 van het programmadecreet van 3 februari 2005 heeft, zoals erop is gewezen in B.11, een administratieve vereenvoudiging tot doel voor de vergunningen die voortvloeien uit of verbonden zijn aan het operationele optreden van de Regering op het vlak van ruimtelijke ordening.

La double extension du champ d'application de l'article 127 du CWATUP opérée par l'article 87 entrepris du décret-programme du 3 février 2005 a pour objectif, comme il a été rappelé en B.11, une simplification administrative en faveur des permis issus ou liés à l'action opérationnelle du Gouvernement dans le domaine de l'aménagement du territoire.


Door te wijzen op de grote hervormingen die hij heeft doorgevoerd, de vereenvoudiging van het systeem van de gezinsbijslagen, de moederschapsverzekering en de kaderwet op de ziekenfondsen ?

Par les grandes réformes qu'il a réalisées, la simplification du système des allocations familiales, l'assurance maternité ou la loi-cadre sur les mutualités ?


w