Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Eurovignet
Gemeenschappelijk regionaal vignet
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Regionaal Eurovignet
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Vertaling van "eurovignet sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gemeenschappelijk regionaal vignet | regionaal Eurovignet

eurovignette régionale | vignette régionale commune




osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- eurovignet sinds meer dan één maand vervallen - Vervanging van een voertuig (met andere nummerplaat) zonder regularisering van eurovignet

- eurovignette échue depuis plus d'un mois; - remplacement d'un véhicule (sous une autre plaque d'immatriculation) sans régularisation de l'eurovignette


Ondanks het feit dat de gewesten sinds 1 januari 2002 bevoegd zijn voor het eurovignet, blijft de federale overheid immers tot nader order zorgen voor de dienst van het eurovignet.

Malgré le fait que les régions sont compétentes pour l'eurovignette depuis le 1 janvier 2002, l'autorité fédérale continue à assurer le service de l'eurovignette jusqu'à nouvel ordre.


In deze context is het dan ook betreurenswaardig dat verscheidene lidstaten zich, sinds 2008, veel moeite hebben getroost om het voorstel voor een nieuwe Eurovignet-richtlijn van zijn inhoud te ontdoen en dit dossier te blokkeren.

Dans ce contexte, il est donc regrettable que, depuis 2008, plusieurs États membres se soient employés à vider de son contenu la nouvelle proposition de directive «Eurovignette» et à bloquer ce dossier.


Antwoord : Vooreerst wil ik eraan herinneren dat de fiscaliteit die rechtstreeks een weerslag heeft op de autovoertuigen (verkeersbelasting, belasting op de inverkeerstelling en eurovignet) sinds 1 januari 2002 (bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten) tot de bevoegdheid van de gewesten behoort.

Réponse : Au préalable, je tiens à rappeler que les compétences en matière de fiscalité automobile directe (taxe de circulation, taxe de mise en circulation et eurovignette) relèvent des pouvoirs régionaux depuis le 1 janvier 2002 (loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions modifiée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens behoort ook het eurovignet als gebruiksrecht sinds 1 januari 2002 tot de bevoegdheid van de gewesten.

L'eurovignette, en tant que droit d'usage, ressort déjà de la compétence des régions depuis le 1er janvier 2002.


Dit betekent dat Nederland, zoals overigens sinds 1 januari 1995 reeds het geval is in Duitsland, het Eurovignet overeenkomstig artikel 3 van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, als een gebruiksrecht in de echte zin van het woord beschouwt.

Cela signifie que les Pays-Bas, comme l'Allemagne depuis le 1er janvier 1995, considèrent l'eurovignette comme un droit d'usage dans le vrai sens du terme, conformément à l'article 3 du Traité relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds.


Zo is Vlaanderen sinds 1 januari 2002 bevoegd voor de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen inzake de belasting op de inverkeersstelling, de verkeersbelasting en het eurovignet voor vrachtwagens.

C'est ainsi que depuis le 1er janvier 2002, la Flandre est compétente pour déterminer le taux d'imposition, l'assiette et les exonérations en matière de taxe de mise en circulation, la taxe de circulation et l'eurovignette pour les camions.


De Ecoscore van een voertuig geeft alleen maar een indicatie van de globale milieuvriendelijkheid van een voertuig op basis van verschillende karakteristieken, zoals CO²-uitstoot, fijn stofuitstoot, geluidsproductie,.In dit verband wens ik echter uw aandacht erop te vestigen dat sinds 1 januari 2002, overeenkomstig de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, het tot de exclusieve bevoegdheid behoort van de gewesten om de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen van de verkeersbelasting op de autovoertuigen, de belasting op de inverkeerstelling en het ...[+++]

L'Ecoscore d'un véhicule donne simplement une indication du caractère non-polluant global d'un véhicule en se basant sur différentes caractéristiques, telles que les émissions de CO², les émissions de particules fines, la production sonore,.Dans ce contexte, je souhaite attirer votre attention quant au fait que, conformément à la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, il relève, depuis le 1er janvier 2002, de la compétence exclusive des Régions de modifier le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations en matière de taxe de circulation, de taxe de mise en circula ...[+++]


Overigens zijn de gewesten reeds sinds 1 januari 2002 bevoegd voor het eurovignet (naast de verkeersbelasting en de belasting op de inverkeerstelling).

D'ailleurs, depuis le 1 janvier 2002 déjà, les Régions sont compétentes pour l'eurovignette, outre la taxe de circulation et la taxe de mise en circulation.


Bij de Administratie der Douane en Accijnzen beschikken de motorbrigades sinds september 2008 over 98 mobiele betaalterminals AGES enkel bedoeld voor de onmiddellijke inningen inzake eurovignet.

A l'Administration des Douanes et Accises, les brigades motorisées disposent depuis septembre 2008 de 98 terminaux mobiles de paiement AGES affectés exclusivement aux perceptions en matière d'eurovignette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurovignet sinds' ->

Date index: 2025-08-12
w