Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese wetgeving de burger snel verhaal " (Nederlands → Frans) :

Wat de vereiste rijbewijzen betreft om een bestuurderskaart te verkrijgen, is die wijziging gerechtvaardigd op basis van een aanpassing van de Belgische wetgeving aan de Europese wetgeving. Die moet snel plaatsvinden, wat nog vanzelfsprekender is gelet op het Belgische voorzitterschap van de EU.

En ce qui concerne les catégories de permis de conduire nécessaires pour obtenir une carte de conducteur, cette modification est justifiée par un alignement, à prendre rapidement, de la législation belge sur la législation européenne, ce qui est une évidence renforcée par la présidence belge de l'UE.


Wat de vereiste rijbewijzen betreft om een bestuurderskaart te verkrijgen, is die wijziging gerechtvaardigd op basis van een aanpassing van de Belgische wetgeving aan de Europese wetgeving. Die moet snel plaatsvinden, wat nog vanzelfsprekender is gelet op het Belgische voorzitterschap van de EU.

En ce qui concerne les catégories de permis de conduire nécessaires pour obtenir une carte de conducteur, cette modification est justifiée par un alignement, à prendre rapidement, de la législation belge sur la législation européenne, ce qui est une évidence renforcée par la présidence belge de l'UE.


M. overwegende dat het belangrijk is dat in geval van verkeerde toepassing van Europese wetgeving de burger snel verhaal kan halen en dat de specifieke omstandigheden van elk geval verdisconteerd moeten worden bij het zoeken naar een oplossing,

M. considérant que la rapidité de résolution des cas de mauvaise application de la législation européenne revêt une importance majeure et que les solutions recommandées devraient tenir compte de ce que chaque cas a de spécifique,


Om de Europese wetgeving te harmoniseren, kan er misschien worden gewerkt volgens de open coördinatiemethode, die meer garanties kan bieden, ook al is ze minder snel.

Afin d'aligner les législations européennes, il est peut-être possible de travailler selon la méthode ouverte de coordination, qui peut offrir plus de garanties, même si elle est moins rapide.


In het kader van de betreffende Europese wetgeving heeft België een periode van 5 jaar vastgesteld, waarbinnen voor Europese Unie (EU)-burgers kan worden bepaald welke last zij voor ons systeem van sociale bijstand stellen.

Dans le cadre de la législation européenne en la matière, la Belgique a fixé à 5 ans la période dans laquelle il est possible de déterminer, pour les citoyens de l’Union européenne (UE), la charge que ceux-ci représentent pour notre système d’assistance sociale.


M. overwegende dat het belangrijk is dat in geval van verkeerde toepassing van Gemeenschapswetgeving de burger snel verhaal kan halen en dat de specifieke omstandigheden van elk geval verdisconteerd moeten worden bij het zoeken naar een oplossing,

M. considérant que la rapidité de résolution des cas de mauvaise application de la législation communautaire revêt une importance majeure et que les solutions recommandées devraient tenir compte de ce que chaque cas a de spécifique,


E. overwegende dat de reputatie van de Europese wetgever bij burgers en bedrijven in de Unie duidelijk te wensen overlaat, met name doordat de wetgeving, die vaak het resultaat is van een moeilijk tot stand gekomen politiek compromis, niet duidelijk genoeg is en de lidstaten niet in staat of niet bereid zijn om die correct ten uitvoer te leggen,

E. considérant que parmi les citoyens et les entreprises de l'UE, l'image de la législation européenne laisse fortement à désirer, notamment parce que la législation, qui est souvent l'aboutissement d'un compromis politique obtenu non sans difficultés, manque de clarté et que les États membres ne sont pas en mesure ou ne sont pas désireux de l'appliquer correctement,


E. overwegende dat de reputatie van de Europese wetgever bij burgers en bedrijven in de Unie duidelijk te wensen overlaat, met name doordat de wetgeving, die vaak het resultaat is van een moeilijk tot stand gekomen politiek compromis, niet duidelijk genoeg is en de lidstaten niet in staat of niet bereid zijn om die correct ten uitvoer te leggen,

E. considérant que parmi les citoyens et les entreprises de l'UE, l'image de la législation européenne laisse fortement à désirer, notamment parce que la législation, qui est souvent l'aboutissement d'un compromis politique obtenu non sans difficultés, manque de clarté et que les États membres ne sont pas en mesure ou ne sont pas désireux de l'appliquer correctement,


E. overwegende dat de reputatie van de Europese wetgever bij burgers en bedrijven in de Unie duidelijk te wensen overlaat, met name doordat de wetgeving, die vaak het resultaat is van een moeilijk tot stand gekomen politiek compromis, niet duidelijk genoeg is en de lidstaten niet in staat of niet bereid zijn om die correct ten uitvoer te leggen,

E. considérant que parmi les citoyens et les entreprises de l'UE, l'image de la législation européenne laisse fortement à désirer, notamment parce que la législation, qui est souvent l'aboutissement d'un compromis politique obtenu non sans difficultés, manque de clarté et que les États membres ne sont pas en mesure ou ne sont pas désireux de l'appliquer correctement,


Zij heeft een herstructurering van de met deze taak belaste diensten doorgevoerd door hun krachtigere informatica-middelen ter beschikking te stellen om de achterstand zo snel mogelijk in te halen en de nieuwe aanvragen binnen de door de Europese wetgeving opgelegde termijn te behandelen.

Elle a entrepris une réorganisation des services chargés de cette mission en y affectant des moyens informatiques plus puissants en vue de résorber l'arriéré le plus vite possible et de traiter les nouvelles demandes dans les délais impartis par la législation européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese wetgeving de burger snel verhaal' ->

Date index: 2024-07-22
w