Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie dit zijn dus niet noodzakelijk belgische bedrijven " (Nederlands → Frans) :

De verplichtingen inzake oorsprongsetikettering zijn evenwel Europees gestuurd en wegen ook op de ondernemingen die goederen invoeren in de Europese Unie. Dit zijn dus niet noodzakelijk Belgische bedrijven.

Les obligations en matière d'étiquetage d'origine sont toutefois guidées par l'Europe et pèsent aussi sur les entreprises qui importent des marchandises dans l'Union européenne. Ce ne sont donc pas nécessairement des entreprises belges.


3. « Schendt artikel 23 § 1 WBN artikel 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (alsmede met artikel 17 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie), in de mate dat een Belg die de Belgische nationaliteit slecht ...[+++]

3. « L'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge viole-t-il l'article 22 de la Constitution, combiné ou non avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme (ainsi qu'avec l'article 17 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec les articles 7 et 8 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne), dans la mesure ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedur ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article ...[+++]


Het issue van de economische return en de ad-hocomzetting van de Europese richtlijn wordt dan ook uiterst urgent voor ons land en de Belgische bedrijven, aangezien die richtlijn van toepassing is op alle materieelkeuzes en dus niet alleen op de vervanging van de F-16's.

La question des retombées économiques et de la transposition de la directive européenne ad hoc devient donc plus qu'impérative pour notre pays et ses entreprises étant donné que celle-ci s'applique à l'ensemble des choix de matériel posés, au-delà du remplacement du F-16.


De voorgenomen contacten tussen de Belgische politie en de politie van die landen zijn dus, zij het op een beperkt vlak, een noodzakelijke voorwaarde voor de uitbreiding van de Europese Unie.

Les contacts envisagés entre la police belge et les polices de ces pays constituent donc, dans un domaine certes limité, une forme nécessaire de préparation à l'ouverture de l'Union européenne.


De Europese richtlijn eist dat de niet-Belgische burger een gericht initiatief neemt om te stemmen. Daaraan kan niet worden geraakt voor de burgers van de Europese Unie (en dus ook niet voor andere vreemdelingen, aangezien wij met betrekking tot het stemrecht geen onderscheid willen invoeren tussen verschillende categorieën van vreemdelingen), maar de vereiste handeling moet wel zo eenvoudig ...[+++]

Si le principe d'une démarche volontaire du citoyen non belge, prescrite par la directive européenne ne peut pas être remise en cause pour les citoyens de l'Union européenne (et donc pour tous les étrangers, car il paraît peu opportun de créer de nouvelles discriminations dans l'exercice du droit entre catégories d'étrangers), il faut simplifier celle-ci au maximum.


De Europese richtlijn eist dat de niet-Belgische burger een gericht initiatief neemt om te stemmen. Daaraan kan niet worden geraakt voor de burgers van de Europese Unie (en dus ook niet voor andere vreemdelingen, aangezien wij met betrekking tot het stemrecht geen onderscheid willen invoeren tussen verschillende categorieën van vreemdelingen), maar de vereiste handeling moet wel zo eenvoudig ...[+++]

Si le principe d'une démarche volontaire du citoyen non belge, prescrite par la directive européenne ne peut pas être remise en cause pour les citoyens de l'Union européenne (et donc pour tous les étrangers, car il paraît peu opportun de créer de nouvelles discriminations dans l'exercice du droit entre catégories d'étrangers), il faut simplifier celle-ci au maximum.


De voorgenomen contacten tussen de Belgische politie en de politie van die landen zijn dus, zij het op een beperkt vlak, een noodzakelijke voorwaarde voor de uitbreiding van de Europese Unie.

Les contacts envisagés entre la police belge et les polices de ces pays constituent donc, dans un domaine certes limité, une forme nécessaire de préparation à l'ouverture de l'Union européenne.


Het kiesstelsel voor de niet-Belgische kiezers uit de Europese Unie moet dus in overeenstemming gebracht worden met dat voor de niet-Europese kiezers.

Il convient dès lors d'aligner le régime électoral des électeurs non belges ressortissants de l'Union européenne sur celui des électeurs non européens.


Krachtens artikel 6, § 1, 1°, kunnen tot ambtenaar worden benoemd de personen met de nationaliteit van een Lid-Staat van de Europese Economische Ruimte (die dus niet noodzakelijk onderdanen zijn van een Lid-Staat van de Europese Unie) of de Zwitserse Bondsstaat.

En vertu de l'article 6, § 1, 1°, peuvent être nommées agent, les personnes ayant la nationalité d'un Etat membre de l'Espace économique européen (qui ne sont donc pas nécessairement des ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne) ou de la Confédération suisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie dit zijn dus niet noodzakelijk belgische bedrijven' ->

Date index: 2021-02-04
w