Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie de deur wijd openzetten » (Néerlandais → Français) :

De Lambermontakkoorden zetten de deur wijd open voor blokkeringen en disfuncties tussen de gewesten, wat een weerslag kan hebben op de besluitvorming en kan leiden tot herhaalde onthoudingen in de Europese landbouwonderhandelingen.

Les Accords de la Saint-Polycarpe ouvrent la porte aux blocages et aux dysfonctionnements entre les régions, avec le risque de répercussions sur la prise de décision ou d'abstentions répétées dans les négociations agricoles européennes.


De Lambermontakkoorden zetten de deur wijd open voor blokkeringen en disfuncties tussen de gewesten, wat een weerslag kan hebben op de besluitvorming en kan leiden tot herhaalde onthoudingen in de Europese landbouwonderhandelingen.

Les Accords de la Saint-Polycarpe ouvrent la porte aux blocages et aux dysfonctionnements entre les régions, avec le risque de répercussions sur la prise de décision ou d'abstentions répétées dans les négociations agricoles européennes.


Turkse diplomaten verwachten eerst dat er directe handelsrelaties worden toegestaan tussen de Europese Unie (EU) en Noord-Cyprus, vooraleer zij hun havens openzetten voor de Cyprioten.

Les diplomates turcs attendent d'abord que des relations commerciales directes soient autorisées entre l'Union européenne (UE) et la République turque de Chypre du Nord avant d'ouvrir leurs ports aux Chypriotes.


Tijdens het voorzitterschap van ons land, zorgde België er immers voor dat Nederland de deur op een kier zette voor Servië voor de toekenning van de status van kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, op voorwaarde dat het zijn volledige samenwerking zou verlenen aan het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië.

En effet, pendant sa présidence, notre pays a obtenu une ouverture de la part des Pays-Bas permettant d'entamer l'octroi à la Serbie du statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne, moyennant une coopération pleine et entière de la Serbie avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.


Dit programma moet overal in de oude en nieuwe lidstaten van de Europese Unie de deur wijd openzetten voor het onderzoek.

Il devrait ouvrir grand la porte à la recherche dans toute l’ancienne et la nouvelle Union.


Dit zou de deur wijd openzetten voor een handel, waarbij behoeftige mensen zich kunnen laten verleiden om dingen te doen die normaliter moeten worden ingegeven door altruïstische motieven.

Il pourrait ouvrir la porte à un commerce amenant les personnes dans le besoin à poser des actes qui devraient au contraire être motivés par des principes altruistes.


Dit zou de deur wijd openzetten voor allerlei vormen van misbruik in termen van sociale dumping.

Ce serait la porte ouverte à tous les abus en matière de dumping social.


in plaats van de rechten van personen naar wie een intern onderzoek wordt ingesteld, te versterken, is het de bedoeling dat zij beroofd worden van de mogelijkheid die de OLAF-verordening hun nu nog biedt, namelijk om een zaak aan te spannen bij het Europese Hof van Justitie, wanneer het Bureau bij zijn onderzoek voor hen belastende maatregelen neemt. Dit zou de deur wijd openzetten voor machtsmisbruik (bijv. instelling van een onderzoek zonder toereikende redenen, onredelijk lange duur van een onderzoek), omdat de ...[+++]

au lieu de renforcer les droits des personnes concernées par une enquête interne, la possibilité prévue jusqu'à présent dans le règlement relatif à l'OLAF de saisir la Cour de justice des Communautés européennes leur est retirée lorsque l'Office arrête des sanctions à la suite de son enquête; ce serait là la porte ouverte à des abus de pouvoir (par exemple, ouverture d'une enquête en l'absence d'éléments probants suffisants, durée excessivement longue des enquêtes), car de telles infractions seraient à l'avenir soustraites à un contrôle juridictionnel;


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat wij er allemaal van overtuigd waren dat de val van het IJzeren Gordijn en de ineenstorting van de Sovjet-Unie de deur zouden openzetten naar ontwikkeling, vrede en vooruitgang in heel Midden- en Oost-Europa.

- (PT) Monsieur le Président, lorsque nous avons vu tomber le rideau de fer et disparaître l’Union soviétique, je crois que nous étions tous convaincus que nous assistions là à l’ouverture d’une grande opportunité pour le développement, la paix et le progrès dans toute l’Europe centrale et orientale.


Turkse diplomaten verwachten eerst dat er directe handelsrelaties worden toegestaan tussen de Europese Unie (EU) en Noord-Cyprus, vooraleer zij hun havens openzetten voor de Cyprioten.

Les diplomates turcs attendent d'abord que des relations commerciales directes soient autorisées entre l'Union européenne (UE) et la République turque de Chypre du Nord avant d'ouvrir leurs ports aux Chypriotes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie de deur wijd openzetten' ->

Date index: 2023-06-23
w