Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese solidariteit ooit » (Néerlandais → Français) :

Als Europese solidariteit ooit nodig was, is het in deze vluchtelingencrisis.

Si jamais la solidarité européenne avait besoin de s'exprimer, c'est bien sûr la question de la crise des réfugiés.


Voor terrorisme bestaat geen excuus, en geen enkele aanslag of terrorist zal ooit de geest van de Europese solidariteit of democratie kunnen ondermijnen.

Il n’y a aucune excuse au terrorisme, et aucun attentat, ni aucun terroriste, ne pourra affaiblir l’esprit de solidarité européenne ou l’esprit de démocratie européenne.


De Europese solidariteit staat niet op de helling, en is nu nodiger dan ooit.

La solidarité européenne n’est pas remise en cause.


In beide kwesties is Europese solidariteit meer dan ooit noodzakelijk.

Cet embargo a coûté plusieurs centaines de millions d’euros aux entreprises polonaises.


Het cohesiebeleid, dat ontegenzeglijk meerwaarde heeft voor alle Europese landen, moet meer dan ooit het instrument blijven van de Europese solidariteit, gericht op de verkleining van de regionale verschillen.

La politique de cohésion, valeur ajoutée incontestable pour l’ensemble des territoires européens, doit demeurer plus que jamais l’instrument de la solidarité européenne, visant à réduire les disparités régionales.


De Europese Unie bewijst de slachtoffers van 11 maart 2004 ook eer door zich nogmaals, en meer dan ooit, tot de waarden te bekennen die alle Europeanen met elkaar delen, en die ons gemeenschappelijk erfgoed vormen: de waarden van vrijheid en democratie, die de burger centraal stellen, de waarden van verdraagzaamheid en dialoog, solidariteit, het afwijzen van iedere vorm van agressie, wederzijds begrip en eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrech ...[+++]

L'Union européenne rend aussi hommage aux victimes du 11 mars 2004 en réaffirmant, plus que jamais, des valeurs que tous les Européens partagent et qui sont leur bien commun: la liberté et la démocratie qui placent le citoyen au centre de tout, des valeurs de tolérance et de dialogue, de partage, de refus de toutes les violences imposées, de compréhension mutuelle et de respect de l'Etat de droit et des droits de l'homme.


De Europese Unie beklemtoont haar hechte solidariteit met de Verenigde Staten en alle andere landen die het slachtoffer zijn geworden van terroristische daden en is meer dan ooit vastbesloten voort te gaan met haar interne beleid en haar strategie van internationale samenwerking om het terrorisme te verslaan.

L'Union européenne réaffirme son étroite solidarité avec les États-Unis et tous les autres pays qui ont été victimes d'attentats terroristes, et se déclare plus déterminée que jamais à poursuivre ses politiques internes ainsi que sa stratégie en matière de coopération internationale destinées à vaincre le terrorisme.


Dit is ook een goed moment om met nadruk te wijzen op het belang van deze hervorming en het daarmee samenhangende streven duidelijk vast te houden aan de belangrijkste prioriteit van de economische en sociale samenhang en daaraan onverkort politieke steun te geven, met name met het oog op de uitbreiding; daarom ook is Europese solidariteit meer dan ooit noodzakelijk om deze fundamentele doelstellingen betreffende verkleining van de verschillen, overeenkomstig het bepaalde in artikel 140 A van het Verdrag, te verwezenlijken, waarbij ook met nadruk moet wo ...[+++]

On ne soulignera jamais assez l'importance de cette réforme, qui conserve clairement comme priorité essentielle la cohésion économique et sociale, objet d'un appui politique sans réserve, à la veille même de l'élargissement; la solidarité européenne est donc plus indispensable que jamais pour atteindre l'objectif fondamental énoncé à l'article 130 A du traité, à savoir la réduction des disparités et notamment celles concernant le niveau de développement technologique.


Meer dan ooit zal Europese solidariteit nodig zijn voor het nastreven van het belangrijke doel van verkleining van de verschillen in ontwikkeling zoals dat in artikel 130A van het Verdrag uitdrukkelijk is omschreven.

La solidarité européenne sera plus que jamais requise afin de poursuivre l'objectif majeur de réduction des écarts de développement tel qu'explicitement prévu à l'article 130A du Traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese solidariteit ooit' ->

Date index: 2023-08-05
w