Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese overheidsdiensten geëerbiedigd moeten » (Néerlandais → Français) :

De ontwikkeling van e-overheid in de EU en in de lidstaten dient gebaseerd te zijn op samenwerking tussen de overheidsadministraties, waarbij de onderliggende beginselen van de Europese overheidsdiensten geëerbiedigd moeten worden: de eerbiediging van de subsidiariteit en de evenredigheid, het centraal stellen van de gebruiker, het respect voor de persoonlijke levenssfeer en dienstverlening via verschillende kanalen, insluiting en toegankelijkheid, veiligheid, meertaligheid, administratieve vereenvoudiging, transparantie, het behoud van informatie, openheid, herbruikbaarheid, technologische neutraliteit en aanpasbaarheid, doeltreffendhei ...[+++]

À l’échelle européenne et nationale, l’administration en ligne doit être développée sur la base de la coopération entre les administrations publiques et dans le strict respect des principes sous-jacents des services publics européens: le respect de la subsidiarité et de la proportionnalité, le fait d’être centré sur l’utilisateur, le respect de la vie privée et la distribution par des canaux multiples, l’inclusion et l’accessibilité, la sécurité, le multilinguisme, la simplification administrative, la transparence, la préservation des informations, l’ouverture, la réutilisation, la neutralité technologique et l’adaptabilité ainsi que l’e ...[+++]


11. verzoekt de Commissie om op beste praktijken gebaseerde richtsnoeren voor te stellen voor maatregelen die in Europese gevangenissen moeten worden genomen ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme, waarbij de mensenrechten ten volle geëerbiedigd moeten worden; wijst erop dat het scheiden van gedetineerden die aanhangers van gewelddadig extremisme blijken te zijn of al voor een terreurorganisatie zijn gerekruteerd, van andere medegevangenen een mogelijke maatregel is om te voorkomen dat andere ...[+++]

11. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que le fait de séparer les prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes des autres détenus constitue une mesure possible pour empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée à d'autres par des pratiques d'intimidation et pour contenir ...[+++]


9. verzoekt de Commissie om op beste praktijken gebaseerde richtsnoeren voor te stellen voor maatregelen die in Europese gevangenissen moeten worden genomen ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme, waarbij de mensenrechten ten volle geëerbiedigd moeten worden; wijst erop dat het scheiden van gedetineerden die aanhangers van gewelddadig extremisme blijken te zijn of door medegevangenen al voor een terreurorganisatie zijn gerekruteerd, een doeltreffende manier is om te voorkomen dat gedetineerde ...[+++]

9. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que la séparation des prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes par d'autres détenus dans leurs prisons est un moyen efficace d'empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée aux autres ...[+++]


Voorts erkennen de lidstaten dat betere overheidsdiensten moeten worden geleverd met minder middelen en dat het potentieel van e‑overheid kan worden opgedreven door een samenwerkingscultuur te stimuleren en door de randvoorwaarden voor interoperabiliteit in Europese overheidsdiensten te verbeteren.

En outre, les États membres ont reconnu qu'il fallait fournir de meilleurs services publics avec des ressources moindres, et que le potentiel de l'administration en ligne pouvait être stimulé en encourageant une culture de la collaboration et en améliorant les conditions de l'interopérabilité au sein des administrations publiques européennes.


Als we weer een bloeiende Europese industrie willen, moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken.

Pour que l’industrie européenne prospère à nouveau, le fonctionnement de l’administration publique doit être considérablement amélioré, de même que le lien entre l'enseignement et les entreprises.


Daarom wordt in het zopas door de Commissie aangenomen actieplan voor de elektronische overheid (zie: IP/10/1718) beklemtoond dat Europese overheidsdiensten werk moeten maken van efficiënte en effectieve grensoverschrijdende e-overheidsdiensten overeenkomstig de Digitale Agenda voor Europa (zie: IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200).

Il est donc essentiel que les administrations fournissent des services transfrontières d'administration en ligne efficaces et performants, comme le souligne le plan d'action pour l'administration en ligne que la Commission vient d’adopter (voir IP/10/1718), conformément à la stratégie numérique pour l'Europe (voir IP/10/581, MEMO/10/199 et MEMO/10/200).


Om deze redenen, en omdat de rechten van en garanties voor de Europese burgers geëerbiedigd moeten worden, stem ik vóór de ontwerpresolutie waarin de sluiting van de SWIFT-overeenkomst wordt afgewezen.

C’est pourquoi, et parce que les droits et garanties des citoyens européens méritent d’être respectés, que j’ai voté en faveur de la proposition de résolution qui rejette la conclusion de l’accord SWIFT.


De Europese Unie maakt zich grote zorgen over de restricties die zouden zijn opgelegd aan de vertegenwoordigers van de politiek en de civiele maatschappij; zij herinnert er in dit verband aan dat de burger- en politieke rechten geëerbiedigd moeten worden.

L'UE s'inquiète profondément des restrictions qui auraient été imposées aux représentants du monde politique et de la société civile; elle rappelle à cet égard qu'il est nécessaire de garantir le respect des droits civils et politiques.


De Europese Unie hecht er het grootste belang aan dat de minimumnormen van dit artikel worden geëerbiedigd, en aan de waarborgen met betrekking tot de bescherming van personen die de doodstraf moeten ondergaan, waarborgen die worden opgenoemd in de bijlage van Resolutie 1984/50 van de Economische en Sociale Raad, d.d. 25 mei 1984.

L'Union européenne attache la plus grande importance au respect des normes minimales posées par cet article ainsi qu'aux garanties relatives à la protection des personnes passibles de la peine de mort telles qu'elles sont énoncées dans l'annexe de la résolution 1984/50 du Conseil Economique et social en date du 25 mai 1984.


Op de conferentie "Europa en de wereldwijde informatiemaatschappij", die op 30 maart 1995 in Bologna werd gehouden, riep Europees commissaris Bangemann de Europese steden op een begin te maken met ambitieuze projecten die de overgang naar de informatiemaatschappij moeten bevorderen door de "digitale stad" te promoten, onder meer door: - het gebruik van alternatieve netwerken om op korte termijn ervaring op te doen met de nieuwe concurrentie-omgeving; - het bevorderen van technologische oplossingen voor ...[+++]

A l'occasion de la conférence sur "l'Europe et la Société de l'Information mondiale", le 30 mars 1995 à Bologne, le Commissaire Martin Bangemann a invité les villes européennes à lancer des projets ambitieux en vue de stimuler le passage à la société de l'information, en promouvant ce que l'on pourrait appeler "la cité digitale" par : - l'utilisation de nouveaux réseaux pour expérimenter le nouvel environnement compétitif; - la promotion de solutions technologiques innovatives dans les administrations publiques, par exemple : lancement des appels d'offres pour les marchés publics par voie électronique, - la stimulation du développement ...[+++]


w