Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese landen voortaan belang zullen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de onderzoeken van belang zijn voor meerdere Europese landen gebruiken de politiediensten de door Europol bezorgde mogelijkheden, vooral door het project EMPACT MOCG (European Multidisciplinary Platform Against Criminal Threats Mobile Organised Criminal Group).

Lorsque les enquêtes intéressent plusieurs pays Européens, les services de polices font usage des possibilités fournies par Europol notamment à travers le projet EMPACT MOCG (European Multidisciplinary Platform Against Criminal Threats Mobile Organised Criminal Group).


De gedetacheerde werknemers zullen trouwens onderworpen blijven aan de sociale zekerheid van hun land van oorsprong; - Elf Europese landen, waaronder tien uit Oost-Europa, hebben een "gele kaart" gericht aan de Commissie, waardoor het wetgevend proces rond dit ontwerp momenteel geblokkeerd is.

Toutefois, les travailleurs détachés continueront d'être assujettis au système de Sécurité sociale de leur pays d'origine; - Onze pays européens, dont dix d'Europe de l'est, ont adressé un "carton jaune" à la Commission, bloquant pour l'instant le processus législatif autour de ce projet.


2. Welke Europese landen zullen er Syrische vluchtelingen hervestigen in het kader van dit akkoord?

2. Quels sont les pays européens qui participeront à la réinstallation des réfugiés syriens dans le cadre de cet accord?


Wij zijn ervan overtuigd dat de etnische meerderheden in Europese landen voortaan belang zullen hechten aan het verwerven van de officiële landstaal, en er bovendien voor zullen zorgen dat andere groepen die met hen samenleven hun moedertaal kunnen behouden, dat ze die op elk niveau in hun eigen onderwijsinstellingen kunnen leren en dat ze hun moedertaal kunnen gebruiken in de openbare administratie, de rechtbanken en de legislatuur.

Nous sommes sûrs que désormais, les groupes ethniques majoritaires des pays européens accorderont de l’importance non seulement à l’acquisition de la langue officielle de leur état, mais aussi à ce que les autres groupes vivant parmi eux puissent préserver leur langue maternelle et l’apprendre à tous les niveaux de leurs propres institutions d’enseignement, et qu’ils puissent utiliser leur langue maternelle dans l’administration publique, devant les tribu ...[+++]


Zal u dit pijnpunt onderzoeken en aanpakken? 5. De knelpunten zullen niet enkel voor ons land gelden, maar ook voor andere Europese landen. a) Kan dit niet beter op Europees vlak worden aangepakt? b) Zijn er Europese initiatieven aangekondigd?

5. D'autres pays de l'Union européenne connaissent probablement des problèmes analogues aux nôtres. a) Ne serait-il pas préférable de les résoudre à l'échelon européen? b) Des initiatives européennes sont-elles annoncées?


Vijf Europese landen, waaronder Roemenië, zullen deel uitmaken van een versnellingsproces voor het verwerven van middelen uit de Europese fondsen.

Cinq pays européens, dont la Roumanie, prendront part à un processus destiné à accélérer l’absorption des fonds européens.


– (EN) Wij zijn voorstander van stevige internationale actie om piraterij aan te pakken en zijn ervan overtuigd dat de Britse marine en de geallieerde zeemachten van de Verenigde Staten en andere Europese landen goed werk zullen verrichten.

– (EN) Nous sommes favorables à une action internationale résolue contre la piraterie et nous sommes certains que la Marine royale et les marines alliées des États-Unis et d’autres nations européennes feront du bon travail.


Deze mededeling betekent geenszins de start van onderhandelingen op grond van de criteria die bepaald zijn door de Wereldhandelsorganisatie (artikel XXIV van de GATT, het algemeen akkoord over douanetarieven) waarin staat: "bij een vrijhandelszone of de afsluiting van een voorlopige overeenkomst tot oprichting van een vrijhandelszone zullen de douanerechten op het grondgebied van alle deelnemende landen die bij de oprichting van de ...[+++]

Ce communiqué ne constitue nullement le lancement de négociations respectant les critères définis par l'Organisation mondiale du Commerce (article XXIV du GATT, l'accord général sur les tarifs douaniers) qui précise que: "dans le cas d'une zone de libre-échange ou d'un accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, les droits de douane maintenus dans chaque territoire constitutif et applicables au commerce des parties contractantes qui ne font pas partie d'un tel territoire ou qui ne participent pas à un tel accord, lors de l'établissement de la zone ou de la conclusion de l'accord provisoire, ne seront p ...[+++]


Ik benadruk het feit dat dit programma moet worden uitgevoerd overeenkomstig de doelstellingen voor academische uitmuntendheid en met een evenwichtige geografische vertegenwoordiging, zodat bepaalde Europese landen niet ondervertegenwoordigd zullen zijn, en Aziatische studenten niet oververtegenwoordigd, ten nadele bijvoorbeeld van studenten uit de Middellandse-Zeelanden of de ACS-landen ...[+++]

J’insiste sur le fait que ce programme doit être mis en œuvre conformément aux objectifs d’excellence universitaire et selon une représentation géographique équilibrée, en évitant que certains pays européens soient sous-représentés mais aussi que les étudiants asiatiques soient surreprésentés au détriment, par exemple, des étudiants des pays méditerranéens ou ACP.


20. verheugt zich erover dat dankzij de afwisseling tussen een ACS-land en het land dat voorzitter is van de Europese Unie de bijeenkomsten in de ACS-landen en die in de Europese landen voortaan werkelijk evenwaardig zijn;

20. se félicite de ce qu'avec l'alternance entre un pays ACP et le pays de la Présidence de l'Union européenne, il y ait désormais une véritable équivalence entres les sessions dans les pays ACP et les pays européens;


w