Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese instellingen geloofwaardig willen " (Nederlands → Frans) :

In zijn toespraak over de Staat van de Unie van 2017 bevestigde voorzitter Jean-Claude Juncker opnieuw dat de landen van de Westelijke Balkan een Europese toekomst hebben: “Willen we meer stabiliteit in onze buurlanden, dan zullen we de landen van de Westelijke Balkan ook een geloofwaardig vooruitzicht op uitbreiding moeten blijven geven”.

Dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a réaffirmé l'avenir européen des pays des Balkans occidentaux: «Si nous voulons plus de stabilité dans notre voisinage, nous devons aussi offrir des perspectives d'élargissement crédibles aux Balkans occidentaux».


De Europese instellingen hebben onlangs laten weten dat ze graag zouden willen dat er in de Europese wijk een politiekantoor wordt geopend, om de veiligheid van die strategische site te verbeteren.

Récemment les institutions européennes ont exprimé leurs désirs de voir prochainement l'établissement d'un commissariat de police dans le quartier européen afin d'améliorer la sécurité de ce site stratégique.


De Europese Unie heeft nooit willen speculeren over de oorsprong van de cyberaanvallen op Europese instellingen en bedrijven.

L'Union européenne n'a jamais voulu spéculer sur l'origine des attaques informatiques dont les institutions et entreprises européennes font l'objet.


Alle parlementen in het land zouden moeten nadenken over de manier waarop ze zich willen organiseren om te kunnen meepraten over het opstellen van de begroting en het economisch beleid zodat de discussie zich niet beperkt tot een onderonsje tussen de federale regering en de Europese instellingen.

Tous les parlements du pays devraient réfléchir à la manière dont ils souhaitent s'organiser pour pouvoir participer activement à l'élaboration du budget et de la politique économique, afin que la discussion ne se limite pas à une réunion en petit comité entre le gouvernement fédéral et les institutions européennes.


Alle parlementen in het land zouden moeten nadenken over de manier waarop ze zich willen organiseren om te kunnen meepraten over het opstellen van de begroting en het economisch beleid zodat de discussie zich niet beperkt tot een onderonsje tussen de federale regering en de Europese instellingen.

Tous les parlements du pays devraient réfléchir à la manière dont ils souhaitent s'organiser pour pouvoir participer activement à l'élaboration du budget et de la politique économique, afin que la discussion ne se limite pas à une réunion en petit comité entre le gouvernement fédéral et les institutions européennes.


Wil ons land geloofwaardig blijven en willen onze ziekenhuizen Europese erkenning genieten, met name als opleidingscentra en voor de deelname aan studieprotocols, dan moeten de Europese criteria gehandhaafd blijven.

Si notre pays veut rester crédible et que ses cliniques soient reconnues au niveau européen, notamment pour servir de centres de formation et pour pouvoir participer à des protocoles d'études, il faut maintenir les critères européens.


Wij willen dat opname in het register zorgt voor een zekere vorm van prestige waardoor ernstige verenigingen hun naam in het officiële register van de Europese instellingen opgenomen willen zien.

Ce que nous voulons, c'est plutôt que l'inscription au registre confère un tel prestige que les associations sérieuses tiendront à voir leur nom figurer dans le registre officiel des institutions européennes.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Hübner, dames en heren, als de Europese instellingen geloofwaardig willen zijn, moeten zij juist op momenten van grote politieke onzekerheid, zoals wij die nu meemaken, blijk geven van vastberadenheid en duidelijke antwoorden geven op de verzoeken van de burgers.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Hübner, Mesdames et Messieurs, c’est dans les moments d’incertitude politique tels que ceux que nous vivons que les institutions européennes, pour être crédibles, doivent se montrer fortes et apporter des réponses fermes aux exigences des citoyens.


- een actieve bijdrage van het Europees Jeugdforum aan de politieke processen op Europees niveau die jongeren betreffen, met name door te reageren op verzoeken van de Europese instellingen wanneer deze het maatschappelijk middenveld willen raadplegen en door de standpunten van deze instellingen aan zijn leden uit te leggen.

- contribution active du Forum européen de la jeunesse aux processus politiques qui concernent les jeunes au niveau européen, notamment en répondant aux demandes des institutions européennes lorsqu'elles consultent la société civile et en expliquant à ses membres les positions prises par ces institutions,


Vandaag is de fundamentele vraag evenwel of we het avontuur van de uitbreiding willen aangaan met een verdrag dat de werking van de Europese instellingen zal verlammen.

Mais la question fondamentale qui se pose aujourd'hui est de savoir si nous voulons nous embarquer dans l'aventure de l'élargissement avec un traité qui bloquera le fonctionnement des institutions européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instellingen geloofwaardig willen' ->

Date index: 2021-03-06
w