Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie stelt vast dat oostenrijk geen mededeling » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie stelt vast dat Oostenrijk geen mededeling heeft gedaan van maatregelen tot uitvoering van de richtlijn inzake benzinedampterugwinning tijdens het bijtanken van motorvoertuigen in benzinestations.

La Commission européenne s’inquiète de ce que l’Autriche n’a pas notifié de mesures d’exécution de la directive concernant la récupération des vapeurs d’essence, lors du ravitaillement en carburant des véhicules à moteur dans les stations-service.


51. stelt vast dat er geen duidelijk gedefinieerde mededeling is over het werkprogramma voor 2016; maakt zich evenwel ernstige zorgen dat een aantal kerngebieden en belangrijke initiatieven in deze huidige stand van zaken over het hoofd zouden worden gezien; verzoekt de Commissie daarom haar werkprogramma bij te sturen en de volgende voorstellen op te nemen:

51. prend acte de l'absence de communication clairement définie sur le programme de travail pour 2016; fait toutefois part de sa grande inquiétude que certains domaines clés et d'importantes initiatives soient négligés, si le contenu du programme reste en l'état; invite donc la Commission à revoir et à inclure les propositions suivantes:


6.1. De commissie stelt vast dat, ingevolge de VN-resolutie 1011 van 16 augustus 1995, het Europese wapenembargo van 7 april 1993 en de Europese « Gedragscode » van juni 1998, aan de landen betrokken in het Grote-Merengebied conflict nog enkel wapens mogen worden geleverd door landen die geen lid zijn van de Europese unie, en dan nog enkel aan de Rwandese regering ...[+++]

6.1. La commission constate qu'en vertu de la résolution nº 1011 des Nations unies du 16 août 1995, de l'embargo européen sur les armes décrété le 7 avril 1993 et du « Code de conduite » de l'Union européenne de juin 1998, seuls des pays ne faisant pas partie de l'Union européenne peuvent encore livrer des armes aux pays qui sont impliqués dans le conflit de la région des Grands Lacs et, plus précisément, au seul gouvernement rwandais, et, donc, à l'ex ...[+++]


6.1. De commissie stelt vast dat, ingevolge de VN-resolutie 1011 van 16 augustus 1995, het Europese wapenembargo van 7 april 1993 en de Europese « Gedragscode » van juni 1998, aan de landen betrokken in het Grote-Merengebied conflict nog enkel wapens mogen worden geleverd door landen die geen lid zijn van de Europese unie, en dan nog enkel aan de Rwandese regering ...[+++]

6.1. La commission constate qu'en vertu de la résolution nº 1011 des Nations unies du 16 août 1995, de l'embargo européen sur les armes décrété le 7 avril 1993 et du « Code de conduite » de l'Union européenne de juin 1998, seuls des pays ne faisant pas partie de l'Union européenne peuvent encore livrer des armes aux pays qui sont impliqués dans le conflit de la région des Grands Lacs et, plus précisément, au seul gouvernement rwandais, et, donc, à l'ex ...[+++]


Mevrouw Claire Mandouse (lid van verschillende NGO's en voormalig ambtenaar bij de Europese Commissie), aan wie de voorzitter het woord verleent, stelt vast dat de Europese Commissie blijkbaar geen goed geheugen heeft.

Mme Claire Mandouse (membre de plusieurs ONG et ancienne fonctionnaire de la Commission européenne) à laquelle le président accorde la parole, constate que la Commission de l'UE ne semble pas avoir de mémoire.


45. neemt nota van de discussies in sommige lidstaten over de diensten die zijn uitgesloten van het toepassingsgebied van de richtlijn; merkt op dat de meeste lidstaten geen grote problemen hebben ondervonden bij de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn ten aanzien van haar toepassingsgebied; herinnert eraan dat deze diensten zijn uitgesloten vanwege hun specifieke karakter en dat zij in sommige gevallen een sectoraal communautair wetgevingskader vereisen; stelt vast dat in de mededeli ...[+++]

45. prend note des débats qui ont lieu, dans certains États membres, sur les services exclus du champ d'application de la directive; note que dans leur majorité, les États membres n'ont pas rencontré de problèmes sérieux lors de la mise en œuvre de la directive sur les services en ce qui concerne son champ d'application; rappelle que ces services ont été exclus en raison de leurs spécificités et qu'ils nécessitent, dans certains cas, un cadre législatif communautaire sectoriel; note que la Communication de la Commission intitulée "Vers un ...[+++]


38. beschouwt deze projecten als een onontbeerlijk instrument waarmee het Parlement de aanzet kan geven tot nieuwe beleidsmaatregelen voor de Europese burgers; stelt vast dat de Commissie voor alle proefprojecten en voorbereidende acties, op vier na, alleen betalingskredieten heeft toegewezen, wat het Parlement in de gelegenheid heeft gesteld nauwkeurig te onderzoeken of er wel of ...[+++]

38. voit dans ces projets un instrument indispensable pour permettre au Parlement de lancer des politiques nouvelles pour les citoyens européens; relève que pour l'ensemble des projets pilotes et actions préparatoires, à l'exception de quatre, la Commission s'est contentée d'inscrire des crédits de paiement, ce qui a permis au Parlement de vérifier s'il fallait un suivi et s'il convenait ou non de voter de nouveaux crédits d'engag ...[+++]


22. stelt vast dat in voornoemde mededeling van de Commissie de nadruk ligt op rooien als maatregel om de productie en het arbeidspotentieel in de sector te verminderen in plaats van op het bevorderen van productiebeperking door middel van maatregelen die vraag en aanbod reguleren; is van mening dat de consequentie van dit beleid zal zijn dat de gewenste versterking van de concurrentiekracht van de wijnbouwsector niet zal worden gerealiseerd; stelt zich op het standpunt dat een verder doorgedreven subsidiariteit ...[+++]

22. constate que, dans la communication précitée de la Commission, l'accent est mis sur l'arrachage en tant que mesure visant à réduire la production et la main-d'œuvre employée dans le secteur au lieu de favoriser le contrôle de la production par des mesures de réglementation de l'offre et de la demande; estime que cette politique empêchera le renforcement souhaité de la compétitivité du secteur vitivinicole; soutient que le renforcement ...[+++]


20. stelt vast dat in voornoemde mededeling van de Commissie de nadruk ligt op rooien als maatregel om de productie en het arbeidspotentieel in de sector te verminderen in plaats van op het bevorderen van productiecontrole door middel van maatregelen die vraag en aanbod reguleren; is van mening dat de consequentie van dit beleid zal zijn dat de gewenste versterking van de concurrentiekracht van de wijnbouwsector niet zal worden gerealiseerd; stelt zich op het standpunt dat een verder doorgedreven subsidiariteit ...[+++]

20. constate que, dans la communication précitée de la Commission, l'accent est mis sur l'arrachage en tant que mesure visant à réduire la production et la main-d'œuvre employée dans le secteur au lieu de favoriser le contrôle de la production par des mesures de réglementation de l'offre et de la demande; estime que cette politique empêchera le renforcement souhaité de la compétitivité du secteur vitivinicole; soutient que le renforcement ...[+++]


De Europese Commissie heeft de gevestigde Nederlandse telecomoperator, Koninklijke KPN NV, een mededeling van punten van bezwaar doen toekomen waarin zij stelt dat KPN via haar dochterondernemingen KPN Mobile (mobiel verkeer) en KPN Telecom (vast verkeer) de concurrentievoorschriften van ...[+++]

La Commission européenne a adressé à l'opérateur historique néerlandais de télécommunications Koninklijke KPN NV une communication des griefs dans laquelle elle considère que KPN, par l'intermédiaire de ses filiales KPN Mobile (trafic mobile) et KPN Telecom (trafic fixe), a violé les règles de concurrence du traité CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie stelt vast dat oostenrijk geen mededeling' ->

Date index: 2023-12-03
w