Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese bedrijven aanzienlijke economische voordelen opleveren " (Nederlands → Frans) :

Door de toelatingsprocedures te vereenvoudigen zal de nieuwe verordening Europese bedrijven aanzienlijke economische voordelen opleveren".

Grâce à la simplification de la procédure d'autorisation, le nouveau règlement apportera des avantages économiques considérables aux entreprises européennes».


De vereenvoudiging van de toelatingsprocedure zal ondernemingen aanzienlijke economische voordelen opleveren, terwijl de burgers tegelijkertijd een hoog niveau van milieubescherming wordt geboden".

La simplification des procédures d’autorisation procurera des avantages économiques importants aux entreprises tout en assurant aux citoyens un niveau élevé de protection de l’environnement».


De integratie van de Europese markten voor betalingen moet aanzienlijke economische voordelen opleveren doordat mededinging en innovatie worden bevorderd, bijgedragen wordt tot lagere betalingskosten voor consumenten en bedrijven en grensoverschrijdende betalingen even makkelijk worden gemaakt als binnenlandse.

L'intégration des marchés européens des paiements devrait offrir de substantiels avantages économiques en favorisant la concurrence et l'innovation, en contribuant à alléger le coût des paiements à la charge des consommateurs et des entreprises et en rendant les paiements transfrontaliers aussi aisés que les paiements nationaux.


De toekomstige openstelling op niet-discriminerende wijze van de markt voor luchtvaartmaatschappijen uit de EU en de VS zal niet alleen leiden tot betere diensten voor passagiers en vrachtvervoerders, maar zal ook aanzienlijke economische voordelen opleveren en voor extra werkgelegenheid zorgen.

L’ouverture prochaine du marché aux entreprises de l’Union et des États-Unis sur une base non discriminatoire impliquera de meilleurs services pour les passagers et les transporteurs aériens, ainsi que d’importants avantages économiques et des emplois plus nombreux.


In dat opzicht moet de Commissie rekening houden met de meetcriteria die in sommige landen al bestaan en die tot op vandaag hebben bewezen dat zij concreet bijdragen aan de vermindering van het energieverbruik en de verbetering van de energie-efficiëntie, en bovendien aanzienlijke economische voordelen opleveren voor de eindverbruikers.

Dans cette perspective, il serait opportun que la Commission tienne compte des critères de mesure qui existent déjà dans certains cas en Europe et dont la contribution concrète à la réduction de la consommation d'énergie a été démontrée, tout comme le fait qu'ils améliorent l'efficacité énergétique et offrent des avantages économiques notables aux utilisateurs finaux.


Integratie van de Roma kan aanzienlijke economische voordelen opleveren.

Or l’intégration des Roms pourrait être synonyme d'avantages considérables sur le plan économique.


19. onderstreept dat een DCFTA niet bestaat uit bijstand aan de oostelijke partners, maar een handelsovereenkomst is die beide partijen wederzijdse voordelen en verplichtingen brengt; betreurt het dat de herziening van het Europees Nabuurschapsbeleid nog steeds niet uitwerkt hoe de ontwikkeling van een dergelijk handelsbeleid de economische belangen van de EU kan bevorderen en aanzienlijke ...[+++]

19. insiste sur le fait que la zone de libre-échange approfondi et complet ne représente pas une assistance apportée aux partenaires orientaux, mais qu'il s'agit d'un accord commercial entraînant des avantages et des obligations réciproques pour les deux parties; regrette que la révision de la politique européenne de voisinage ne précise toujours pas comment la poursuite d'une telle politique commerciale pourrait stimuler les intérêts économiques de l'Union en apportant des avantages significatifs aux consommateurs, aux entreprises et aux travailleurs européens; souligne que les zones de libre-échange approfondi et complet contribuerai ...[+++]


19. onderstreept dat een DCFTA niet bestaat uit bijstand aan de oostelijke partners, maar een handelsovereenkomst is die beide partijen wederzijdse voordelen en verplichtingen brengt; betreurt het dat de herziening van het Europees Nabuurschapsbeleid nog steeds niet uitwerkt hoe de ontwikkeling van een dergelijk handelsbeleid de economische belangen van de EU kan bevorderen en aanzienlijke ...[+++]

19. insiste sur le fait que la zone de libre-échange approfondi et complet ne représente pas une assistance apportée aux partenaires orientaux, mais qu'il s'agit d'un accord commercial entraînant des avantages et des obligations réciproques pour les deux parties; regrette que la révision de la politique européenne de voisinage ne précise toujours pas comment la poursuite d'une telle politique commerciale pourrait stimuler les intérêts économiques de l'Union en apportant des avantages significatifs aux consommateurs, aux entreprises et aux travailleurs européens; souligne que les zones de libre-échange approfondi et complet contribuerai ...[+++]


Een dynamische markt op het gebied van apparatuur en diensten voor satellietcommunicatie zou voor de Europese ruimte- en telecommunicatie-industrie alsook voor de Europese economie in zijn geheel aanzienlijke voordelen opleveren.

L'établissement d'un marché dynamique dans le secteur des équipements et services de communications par satellites présenterait des avantages considérables pour l'industrie européenne de l'espace et des télécommunications, ainsi que pour l'économie européenne dans son ensemble.


- De integratie van de financiële markten van de EU heeft aanzienlijke economische voordelen in termen van economische groei, werkgelegenheid en productiviteit ten behoeve van consumenten, midden- en kleinbedrijf, grote bedrijven, alsook soevereine debiteuren.

- L'intégration des marchés des services financiers de l'Union européenne est porteuse d'avantages économiques considérables en termes de croissance économique, d'emploi et de productivité au bénéfice des consommateurs, des petites et moyennes entreprises et des grandes sociétés ainsi que des emprunteurs souverains, ce qui confirme l'importance du programme de réforme économique de Lisbonne.


w