Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement ging gepaard " (Nederlands → Frans) :

De toespraak van voorzitter Juncker in het Europees Parlement ging gepaard met de vaststelling van concrete initiatieven door de Europese Commissie op het vlak van handel, screening van investeringen, cyberveiligheid, industrie, data en democratie, waardoor onmiddellijk de daad bij het woord wordt gevoegd.

Parallèlement au discours du président Juncker devant le Parlement européen, la Commission européenne a adopté des initiatives concrètes relatives au commerce, à l'examen sélectif des investissements, à la cybersécurité, à l'industrie, aux données et à la démocratie, passant ainsi immédiatement de la parole aux actes.


Indien de bij deze verordening vastgestelde maatregelen gepaard gaan met de verwerking van persoonsgegevens, moeten zij worden uitgevoerd in overeenstemming met de Uniewetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens — meer bepaald Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad , alsmede met de desbetreffende nationale uitvoeringsmaatregelen.

Chaque fois que les dispositions du présent règlement prévoient le traitement de données à caractère personnel, il convient que ce traitement soit effectué dans le respect du droit de l'Union relatif à la protection des données à caractère personnel, en particulier la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil , ainsi que des mesures nationales d'exécution.


Het Europees Parlement ging het verst door ook de oprichting voor te stellen van een Europese douane.

C'est le Parlement européen qui a fait la proposition la plus radicale, à savoir la création d'un service des douanes européen.


In de praktijk zou daardoor de invloed van het Europees Parlement verder toenemen, aangezien in het tweede deel de veralgemening van de stemming met gekwalificeerde meerderheid zou gepaard gaan met de veralgemening van de medebeslissing door het Europees Parlement.

Dans la pratique, l'influence du Parlement européen s'en trouverait encore renforcée, étant donné que dans la deuxième partie, la généralisation du vote à la majorité qualifiée irait de pair avec la généralisation de la codécision par le Parlement européen.


Men ging daarbij uit zowel van de noodzaak de activiteiten van het Europees Parlement zo sterk mogelijk in Brussel te waarborgen, alsook van de overweging het Europees Parlement op gelijke voet te behandelen met de EG-Commissie en de EG-Raad.

Cette attitude était fondée tant sur la nécessité de garantir autant que possible le maintien à Bruxelles des activités du Parlement européen, que sur la considération qu'il convenait de traiter sur un pied d'égalité le Parlement européen, la Commission et le Conseil des Communautés européennes.


Men ging daarbij uit zowel van de noodzaak de activiteiten van het Europees Parlement zo sterk mogelijk in Brussel te waarborgen, alsook van de overweging het Europees Parlement op gelijke voet te behandelen met de EG-Commissie en de EG-Raad.

Cette attitude était fondée tant sur la nécessité de garantir autant que possible le maintien à Bruxelles des activités du Parlement européen, que sur la considération qu'il convenait de traiter sur un pied d'égalité le Parlement européen, la Commission et le Conseil des Communautés européennes.


Zal die uitbreiding van de stemming met gekwalificeerde meerderheid gepaard gaan met een uitbreiding van de medebeslissing van het Europees Parlement ?

Cette extension du vote à la majorité qualifiée s'accompagnera-t-elle d'une extension de la codécision du Parlement européen ?


Indien nodig gaat dit verslag gepaard met voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad voor het gebruik van andere verificatiemethoden.

Le rapport est accompagné, le cas échéant, de propositions adressées au Parlement européen et au Conseil concernant l’utilisation d’autres méthodes de vérification.


Dit verslag moet, voor zover nodig, gepaard gaan met voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad voor een duurzaamheidsregeling voor het gebruik van andere biomassa dan biobrandstoffen en vloeibare biomassa voor de opwekking van energie.

Le rapport est accompagné, le cas échéant, de propositions adressées au Parlement européen et au Conseil visant à établir un régime de durabilité pour les autres utilisations énergétiques de la biomasse.


De Europese campagne "Stem voor een evenwicht tussen vrouwen en mannen in het Europees Parlement" heeft in 1994 bijgedragen tot een substantiële toename van het aantal vrouwen in het parlement en ging gepaard met de ontwikkeling van politieke, sociale en economische argumenten.

La campagne européenne "Voter pour un équilibre entre les sexes au Parlement européen" a contribué à une hausse substantielle du nombre de femmes au Parlement européen en 1994 et a donné lieu à l'élaboration de toute une argumentation politique, sociale et économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement ging gepaard' ->

Date index: 2022-09-30
w