Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement deel heb genomen » (Néerlandais → Français) :

Dat is ook waarom ik, zowel namens mijn partij in Denemarken als namens mijn fractie hier in het Europees Parlement, deel heb genomen aan de onderhandelingen, namelijk precies met het doel om het burgerinitiatief ingevoerd te krijgen als een lichtpunt binnen een anderszins zeer duistere en zeer federale EU.

C’est également pourquoi – au nom de mon parti au Danemark et de mon groupe ici au Parlement européen – j’ai participé aux négociations avec une idée précise en tête, arriver à mettre en place cette initiative citoyenne qui, en dépit de tout, représentait une faible lueur d’espoir au sein d’une UE par ailleurs bien sombre et bien fédérale.


In 1989 werd door het Europees Parlement het initiatief genomen om een Europees Jumelagefonds op te richten.

En 1989, le Parlement européen a pris l'initiative d'instituer un Fonds de jumelage européen.


4. De Raad heeft uiteindelijk met unanimiteit een besluit genomen en de amendementen van het Europees Parlement in aanmerking genomen.

4. Le Conseil a finalement pris sa décision à l'unanimité, avec le souci de prendre en compte les amendements du Parlement européen.


4. De Raad heeft uiteindelijk met unanimiteit een besluit genomen en de amendementen van het Europees Parlement in aanmerking genomen.

4. Le Conseil a finalement pris sa décision à l'unanimité, avec le souci de prendre en compte les amendements du Parlement européen.


De voorzitter van de Raad stelt het Europees Parlement van de genomen besluiten in kennis.

Le président du Conseil informe le Parlement européen des décisions prises.


Als Parlementslid heb ik inzicht gekregen in de methodologie van het verslag van de Rekenkamer dat als basis dient voor de kwijtingsprocedure van het Europees Parlement, ik heb bijgedragen aan de verdieping van de werkrelaties tussen het Parlement en de Rekenkamer, en aan de verbetering van de relatie tussen de Rekenkamer en de nationale controle-instanties.

En tant que député, j’ai pu faire connaissance avec la méthodologie des rapports de la Cour des comptes servant de base à la décharge du Parlement européen, j’ai également participé à l’approfondissement des relations de travail entre le Parlement et la Cour des comptes ainsi qu’à l’amélioration des relations entre cette dernière et les organismes d’audit nationaux.


De grond voor mijn kandidatuur is het werk dat ik vanaf de eerste rechtstreekse verkiezing in 1979 hier in het Europees Parlement gedaan heb. In de Commissie regionale ontwikkeling, waar ik als coördinator voor mijn fractie begonnen ben, heb ik de zorgen van alle gebieden met een zwakke economische structuur leren kennen.

Je pose ma candidature en raison de mes états de service au sein de ce Parlement depuis les premières élections directes, en 1979, moment où j’ai commencé comme coordinateur de mon groupe en commission du développement régional. Cette fonction m’a permis de me familiariser avec les problèmes des régions structurellement faibles dans toute l’Europe.


Het tweede punt is dat dit besluit om in die zin het nationale recht te eerbiedigen, ook is genomen in overleg met het Europees Parlement. Ik heb al eerder gezegd dat er enorme verschillen tussen de nationale wetgevingen bestaan, maar ik zou niet durven zeggen dat de ene wet beter is dan de andere.

La deuxième est qu’il a également été décidé, en collaboration avec le Parlement européen, de respecter le droit national à cet égard. Aussi, étant donné les énormes différences entre les législations nationales, loin de moi l’envie de dire qu’un droit est meilleur qu’un autre.


(a) In het gemeenschappelijk standpunt worden de belangrijkste wensen van het Europees Parlement in aanmerking genomen. Het is over het geheel genomen een evenwichtig rechtskader voor voedingssupplementen.

(a) la position commune répond aux souhaits essentiels exprimés par le Parlement européen et établit, dans l'ensemble, un cadre juridique équilibré pour les compléments alimentaires.


Wij hebben zijn bezoek aan het Europees Parlement te baat genomen om hem bij ons uit te nodigen.

Nous avons simplement profité de sa venue au parlement européen pour l'inviter chez nous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement deel heb genomen' ->

Date index: 2025-05-08
w