Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement dat verzwakt is door het toegenomen aantal eurosceptische " (Nederlands → Frans) :

De facto zullen de discussies plaatsvinden tussen de Raad en een Europees Parlement dat verzwakt is door het toegenomen aantal eurosceptische leden.

Les discussions auront lieu de facto entre le Conseil et un Parlement européen affaibli du fait qu'il comptera un plus grand nombre de membres eurosceptiques.


De facto zullen de discussies plaatsvinden tussen de Raad en een Europees Parlement dat verzwakt is door het toegenomen aantal eurosceptische leden.

Les discussions auront lieu de facto entre le Conseil et un Parlement européen affaibli du fait qu'il comptera un plus grand nombre de membres eurosceptiques.


Wat de aan de verzoekschriften gegeven gevolgen betreft, kan worden vastgesteld dat het aantal verzoekschriften dat aan andere commissies van het Europees Parlement is toegezonden met een verzoek om informatie, is toegenomen (met 13,6 %) en dat het aantal verzoekschriften dat aan andere commissies van het Europees Parlement ...[+++]

Quant aux suites données aux pétitions, on peut constater que les suites pour information ont augmenté (+ 13,6 %) et que les suites pour avis à d'autres commissions parlementaires ont diminué (- 3,6 %), tout comme les demandes d'avis à la Commission européenne (- 8,8 %).


41. merkt op dat het aantal producten en diensten (adviezen, verslagen, wetenschappelijk advies, inspecties) is toegenomen ten opzichte van 2009; is ook verheugd over de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 inzake weesgeneesmiddelen en spoort het Bureau aan om stimulansen te blijven creëren ...[+++]

41. prend acte de l'augmentation du nombre de produits et de services (avis, rapports, avis scientifiques, inspections) par rapport à 2009; se dit également satisfait de la mise en œuvre du règlement (CE) nº 141/2000 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1999 concernant les médicaments orphelins , et encourage l'Agence à poursuivre son action d'encouragement de la recherche, du développement et de la mise sur le marché de médicaments orphelins désignés;


P. overwegende dat het aandeel vrouwelijke leden van het Europees Parlement is toegenomen van 32,1% tijdens de zittingsperiode 2004-2009 tot 35% na de Europese verkiezingen van 7 juni 2009, dat het aandeel vrouwelijke commissievoorzitters is gestegen van 25% naar 41%, en het aandeel vrouwelijke ondervoorzitters van het Europees Parlement van 28,5% naar 42,8%, maar dat het aantal quaestoren van het vrouwelijk geslacht gedaald is van 3 naar 2,

P. considérant que la proportion de députées au Parlement européen est passée de 32,1 % lors de la législature 2004-2009 à 35 % à la suite des élections européennes du 7 juin 2009, que la proportion de présidentes de commissions parlementaires est passée de 25 % à 41 % et que la proportion de vice-présidentes du Parlement européen est passée de 28,5 % à 42,8 %, mais que le nombre des questeurs de sexe féminin est passé de 3 à 2,


P. overwegende dat het aandeel vrouwelijke leden van het Europees Parlement is toegenomen van 32,1% tijdens de zittingsperiode 2004-2009 tot 35% na de Europese verkiezingen van 7 juni 2009, dat het aandeel vrouwelijke commissievoorzitters is gestegen van 25% naar 41%, en het aandeel vrouwelijke ondervoorzitters van het Europees Parlement van 28,5% naar 42,8%, maar dat het aantal quaestoren van het vrouwelijk geslacht gedaald is van 3 naar 2,

P. considérant que la proportion de députées au Parlement européen est passée de 32,1 % lors de la législature 2004-2009 à 35 % à la suite des élections européennes du 7 juin 2009, que la proportion de présidentes de commissions parlementaires est passée de 25 % à 41 % et que la proportion de vice-présidentes du Parlement européen est passée de 28,5 % à 42,8 %, mais que le nombre des questeurs de sexe féminin est passé de 3 à 2,


P. overwegende dat het aandeel vrouwelijke leden van het Europees Parlement is toegenomen van 32,1 % tijdens de zittingsperiode 2004-2009 tot 35 % na de Europese verkiezingen van 7 juni 2009, dat het aandeel vrouwelijke commissievoorzitters is gestegen van 25 % naar 41 %, en het aandeel vrouwelijke ondervoorzitters van het Europees Parlement van 28,5 % naar 42,8 %, maar dat het aantal quaestoren van het vrouwelijk geslacht gedaald is van 3 naar 2,

P. considérant que la proportion de députées au Parlement européen est passée de 32,1 % lors de la législature 2004-2009 à 35 % à la suite des élections européennes du 7 juin 2009, que la proportion de présidentes de commissions parlementaires est passée de 25 % à 41 % et que la proportion de vice-présidentes du Parlement européen est passée de 28,5 % à 42,8 %, mais que le nombre des questeurs de sexe féminin est passé de 3 à 2,


De kwestie van de uitzettingen is onder de aandacht van de Commissie gekomen door een reeks verzoekschriften die haar door het Europees Parlement zijn toegezonden. Deze verzoekschriften, die van een twintigtal bij de aanvang van de inbreukprocedure tot bijna 70 in de fase van het met redenen omkleed advies in aantal zijn toegenomen, gaan bijna alle uit van administratieve autoriteiten van de deelstaat Baden-Wûr ...[+++]

L'attention de la Commission a été attirée sur la question des expulsions par une série de pétitions que le Parlement européen lui a transmises. Ces pétitions, qui sont passées d'une vingtaine au début de la procédure d'infraction à près de 70 au stade actuel de l'avis motivé, émanent presque toutes d'autorités administratives du Land de Bade Wurtemberg et concernent dans leur quasi totalité des ressortissants italiens.


Dat besluit is immers voorbijgestreefd, enerzijds omdat het aantal comités aanzienlijk is toegenomen (momenteel zijn er 380 actief) en anderzijds omdat het geen rekening houdt met de ontwikkeling van de bevoegdheden van het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure.

En effet, celle-ci est désormais insuffisante. D'une part, les comités ont pris une ampleur considérable, -380 comités fonctionnent à l'heure actuelle-, et d'autre part, la décision de 1987 ne tient pas en compte le développement des pouvoirs du Parlement européen dans le cadre de la codécision.


Van 1991 tot 1999 is het aantal vrouwen in het Europees Parlement toegenomen van 19% tot 30%, in de Europese Commissie van 10% tot 25% en in de regeringen van de lidstaten van 11% tot 23%.

De 1991 à 1999, la proportion de femmes est passée de 19 à 30% au Parlement européen, de 10 à 25% à la Commission européenne et de 11 à 23% dans les gouvernements des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement dat verzwakt is door het toegenomen aantal eurosceptische' ->

Date index: 2023-10-21
w