Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
In deposito blijven
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Rough cut creëren
Vastraken
Verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

Traduction de «blijven creëren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


verbintenis tot het creëren van werkgelegenheid

engagement en matière d'emplois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag de dag hebben bijvoorbeeld steeds meer auteurs, artiesten, ., het moeilijk om te blijven creëren.

Actuellement, de plus en plus d'auteurs, d'artistes, etc., éprouvent des difficultés à continuer à créer.


In de zaak nr. 6082 voert de verzoekende partij aan dat artikel 135, § 3, van de Interneringswet 2014 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt in zoverre het een ongerechtvaardigd verschil in behandeling zou creëren tussen de gewone geïnterneerden en de ministerieel geïnterneerden, doordat de gewone geïnterneerden een betere behandeling zouden krijgen dan de ministerieel geïnterneerden (eerste onderdeel), en doordat het onrechtvaardig zou zijn dat ministerieel geïnterneerden na het verlopen van hun vrijheidsstraf geïnterneerd kunnen blijven (tweede onderdeel). ...[+++]

Dans l'affaire n° 6082, la partie requérante fait valoir que l'article 135, § 3, de la loi de 2014 sur l'internement viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il créerait une différence de traitement injustifiée entre les internés ordinaires et les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle, les premiers bénéficiant d'un meilleur traitement que les secondes (première branche) et en ce qu'il serait injustifié que les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle puissent rester internées à l'expiration de leur peine privative de liberté (deuxième branche).


Zij zal (1) de sociale dialoog in de burgerluchtvaart blijven ondersteunen; (2) haar banden sterker maken met de verschillende lidstaten en belanghebbende partijen met oog op het creëren van jobs; en (3) duidelijkheid brengen in het wettelijke kader voor de zeer mobiele werknemers wat betreft het toepasselijke arbeidsrecht en de bevoegde rechter, op basis van objectieve criteria.

Elle (1) continuera de soutenir le dialogue social dans l'aviation civile; (2) renforcera ses liens avec les différents États membres et les parties intéressées afin de créer des emplois; et (3) clarifiera le cadre légal pour les travailleurs très mobiles en ce qui concerne le droit du travail applicable et les tribunaux compétents, et ce sur base de critères objectifs.


Het Kremlin draagt dan ook een zware verantwoordelijk voor het creëren van een klimaat van haat en fanatiek nationalisme waarbinnen deze moord gelegitimeerd kan worden als een patriottische daad, die naar alle waarschijnlijkheid onbestraft zal blijven.

- qui ont payé de leur vie leur droit à la liberté d'expression. Le Kremlin porte la lourde responsabilité d'avoir créé un climat de haine et de nationalisme fanatique dans lequel ce meurtre peut être légitimé comme un acte patriotique, qui demeurera probablement impuni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. merkt op dat het aantal producten en diensten (adviezen, verslagen, wetenschappelijk advies, inspecties) is toegenomen ten opzichte van 2009; is ook verheugd over de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 inzake weesgeneesmiddelen en spoort het Bureau aan om stimulansen te blijven creëren voor het onderzoek naar en de ontwikkeling en het in de handel brengen van specifieke weesgeneesmiddelen;

41. prend acte de l'augmentation du nombre de produits et de services (avis, rapports, avis scientifiques, inspections) par rapport à 2009; se dit également satisfait de la mise en œuvre du règlement (CE) nº 141/2000 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1999 concernant les médicaments orphelins , et encourage l'Agence à poursuivre son action d'encouragement de la recherche, du développement et de la mise sur le marché de médicaments orphelins désignés;


Wij blijven uiteraard ook op het Europese en internationale toneel voorvechter van de leefbaarheid van dergelijke, kwetsbare nationale sectoren en het creëren van een eerlijke staat van concurrentie en vrij verkeer binnen de Europese Unie.

Il va sans dire que sur le plan européen et national aussi, nous continuons à nous poser comme défenseurs de la viabilité de tels secteurs nationaux vulnérables et d’une situation honnête en matière de concurrence et de libre circulation au sein de l’Union européenne.


Het geniet dus de voorkeur, enerzijds, de regering te helpen passende maatregelen te nemen met het oog op de eerbiediging van de rechten van het kind, en, anderzijds, de ontwikkeling van het land te blijven steunen om armoede te bestrijden en bij te dragen tot het creëren van een kindveilige omgeving.

Il est donc préférable, d’une part, d’aider le gouvernement à prendre les mesures adéquates pour le respect des Droits de l’Enfant et, d’autre part, de poursuivre notre appui au développement du pays afin de lutter contre la pauvreté, de contribuer à la construction d’un environnement protecteur pour les enfants.


Nu we het toch over economisch patriottisme hebben, moet gezegd worden dat wat Spanje nodig heeft om te blijven groeien en banen te blijven creëren, meer concurrentie is en niet meer protectionisme, meer liberalisme en geen politiek gesjacher of inmenging door politici en meer energiezekerheid, hetgeen betekent dat wij in Europa moeten integreren, en niet dat we een eiland moeten blijven op dit punt.

Si nous voulons parler de patriotisme économique, ce dont l’Espagne a besoin pour continuer de croître et de créer de l’emploi, c’est d’un renforcement de la concurrence, et non d’un renforcement du protectionnisme, d’un renforcement du libéralisme et non d’une ingérence ou d’un ergotage politiques, d’un accroissement de la sécurité énergétique, ce qui implique l’intégration dans l’Europe, plutôt que d’une volonté de rester une île en matière d’énergie.


Ondanks de moeilijke economische situatie zijn de KMO's er sedert het begin van de jaren negentig in geslaagd jobs te blijven creëren.

Malgré la situation économique difficile, les PME ont réussi à rester un moteur de la création d'emploi depuis le début des années '90.


De regering zal extra conjuncturele plaatsen blijven creëren.

Le gouvernement continuera à créer des places conjoncturelles supplémentaires.




D'autres ont cherché : bij in gebreke blijven     blijven hangen     blijven steken     eerste versie creëren     in deposito blijven     op stal blijven     opgestald blijven     rough cut creëren     vastraken     blijven creëren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven creëren' ->

Date index: 2022-08-03
w