Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau alarmerend fenomeen » (Néerlandais → Français) :

We moeten dus ook op Europees niveau het fenomeen bestrijden.

Nous devons donc également combattre le phénomène au niveau européen.


6. Om een duidelijk beeld te krijgen over het fenomeen van illegale immigratie op Europees niveau moeten de lidstaten een vergelijkende analyse maken van de gegevens uit verschillende landen.

Pour avoir une image précise du phénomène de l'immigration clandestine au niveau européen, les États membres doivent procéder à une analyse comparative des données qui viennent des différents pays.


Op Europees niveau maakt die kwestie integraal deel uit van de strategieën die de EU uitwerkte om terrorisme en het fenomeen van foreign fighters te bestrijden.

Au niveau européen, cette question fait partie intégrale des stratégies mises en place par l'UE pour lutter contre le terrorisme et contre le phénomène des foreign fighters.


Ten tweede leidt de tegenstelling tussen de bestuurlijke afhandeling van het fenomeen die op het zichtbare aspect is toegespitst en is vastgelegd in het protocolakkoord van 28 juni 1996 dat de burgemeesters van Brussel, Schaarbeek, Sint-Joost-ten-Noode en Elsene bindt, enerzijds, en de gerechtelijke aanpak, het ontbreken van een volwaardig nationaal strafrechtelijk beleid anderzijds ­ hoewel de « COL 12 » terzake een nieuw streven vertolkt ­ ertoe dat de prostitutie en bijgevolg de pooiers en de mensenhandelnetwerken ontsnappen aan een doeltreffende vervolging, waarvan ­ zo valt te vrezen ­ alleen nog op ...[+++]

Le deuxième problème, c'est que l'antinomie entre la gestion administrative du phénomène, qui s'attaque à son caractère visible et est consacrée par le protocole d'accord du 28 juin 1996 liant les bourgmestres de Bruxelles, Schaerbeek, Saint-Josse-ten-Noode et Ixelles, d'une part, et sa gestion judiciaire, l'absence de politique criminelle nationale réelle, d'autre part ­ bien que la « COL 12 » soit l'expression d'une volonté nouvelle en la matière ­ fait que la prostitution et, par voie de conséquence, le proxénétisme et les filières de traite d'êtres humains échappent à une répression efficace qui, il est à craindre, ne pourra être envisagée qu'au niveau européen ...[+++]


Dat de vraag om individuele rechten in de sociale zekerheid geen nieuw fenomeen is, blijkt ook op het Europees niveau.

Au niveau européen également, on peut constater que la demande de droits individuels en sécurité sociale n'est pas un phénomène nouveau.


Dat de vraag om individuele rechten in de sociale zekerheid geen nieuw fenomeen is, blijkt ook op het Europees niveau.

Au niveau européen également, on peut constater que la demande de droits individuels en sécurité sociale n'est pas un phénomène nouveau.


Naast bovenvernoemende activiteiten investeert de dienst tevens in opleiding en een structurele aanpak van het fenomeen voertuigzwendel in samenwerking met publieke en private partners op nationaal en Europees niveau.

Outre les activités susmentionnées, le service investit également dans la formation et une approche structurelle du phénomène du trafic de véhicules, de concert avec des partenaires publics et privés au niveau national et sur la scène européenne.


In die zin benadruk ik hoe noodzakelijk het is een wetgevingskader uit te vaardigen dat duidelijk bepaalt welke sancties gelden voor wie immigranten uit derde landen zonder verblijfsvergunning voor de Europese Unie in dienst neemt, aangezien zwartwerk een op Europees niveau alarmerend fenomeen is en de uitbuiting van immigranten als arbeidskrachten een realiteit is.

C’est en ayant cela à l’esprit que je voudrais souligner la nécessité de mettre en place un cadre législatif nous permettant de définir plus clairement les sanctions à imposer aux employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour illégal dans l’Union européenne, compte tenu du fait que le travail illégal est un problème alarmant au niveau européen et que l’exploitation des travailleurs immigrants est une réalité.


3. a) Met welke actoren werkt de Nationale Loterij op nationaal, Europees en mondiaal niveau samen om dat fenomeen te bestrijden? b) Hoe verlopen die samenwerkingsverbanden?

3. a) Quels sont les acteurs avec lesquelles collabore la Loterie nationale au niveau national, européen et mondial pour lutter contre ce phénomène? b) Comment se déroulent ces collaborations?


Concentraties op Europees niveau zijn in dit proces niet te vermijden. De recente participatie van EDF in het kapitaal van SPE maakt deel uit van dit fenomeen van participatie en herpositionering van de grote elektriciteitsmaatschappijen op de Europese markt.

La récente participation d'EDF dans le capital de la SPE fait partie de ce phénomène de participation et de repositionnement des grandes sociétés d'électricité sur le marché européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau alarmerend fenomeen' ->

Date index: 2023-12-20
w