Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau actief steun wordt verleend teneinde belanghebbende groeperingen » (Néerlandais → Français) :

Onderdeel hiervan dient te zijn dat op nationaal en Europees niveau actief steun wordt verleend teneinde belanghebbende groeperingen, en met name organisaties uit het maatschappelijk middenveld, adequaat daarbij te betrekken.

Il convient notamment de soutenir activement la participation appropriée des groupes d'intérêt, en particulier des organisations de la société civile, aux niveaux national et européen.


Dit kan worden samengebracht in een Europees Centrum voor terrorismebestrijding binnen Europol teneinde de op EU-niveau aan lidstaten verleende steun op te voeren, in een beveiligde omgeving met de grootste mate van vertrouwelijkheid wat de communicatie betreft.

Cette centralisation pourrait s’opérer sous la forme d’un centre européen de la lutte contre le terrorisme créé au sein d’Europol afin d’amplifier le soutien apporté par l’UE aux États membres, dans un environnement sûr garantissant une confidentialité maximale des communications.


Dit kan worden samengebracht in een Europees Centrum voor terrorismebestrijding binnen Europol teneinde de op EU-niveau aan lidstaten verleende steun op te voeren, in een beveiligde omgeving met de grootste mate van vertrouwelijkheid wat de communicatie betreft.

Cette centralisation pourrait s’opérer sous la forme d’un centre européen de la lutte contre le terrorisme créé au sein d’Europol afin d’amplifier le soutien apporté par l’UE aux États membres, dans un environnement sûr garantissant une confidentialité maximale des communications.


Onderdeel hiervan dient te zijn dat op nationaal niveau actief (ook financiële) steun wordt verleend teneinde belanghebbende groeperingen, en met name organisaties uit het maatschappelijk middenveld, daarbij op nationaal niveau adequaat te betrekken.

Il convient notamment de soutenir activement et de financer la participation appropriée des groupes d'intérêt, en particulier des organisations de la société civile, au niveau national.


Het andere deel van de operationele begrotingslijn 07 03 07 (circa 45 miljoen EUR) is gericht op het ondersteunen van maatregelen op EU-niveau voor de tenuitvoerlegging en ontwikkeling van milieuwetgeving en voor bewustmakingsmaatregelen en het betrekken van de belanghebbende partijen bij dit proces (door het geven van steun aan NGO's die primair actief zijn op het gebied van milieubescherming en -versterking op ...[+++]

L'autre partie de la ligne budgétaire opérationnelle (soit environ 45 millions d'euros) sera destinée à appuyer des mesures communautaires portant sur la mise en œuvre et le développement de la législation liée à l'environnement, sur des actions de sensibilisation ainsi que sur l'association des parties intéressées à ce processus (par une aide aux ONG qui ont pour objectif principal l'amélioration de l'environnement au niveau européen).


is van mening dat de capaciteit van de Europese Unie voor het voorkómen van, reageren op, beheersen van en oplossen van crises onvoldoende is gebleken en verzoekt de Raad, na zijn eerdere aanbevelingen aangaande de oprichting van een Europees Civiel Vredeskorps, de civiele aspecten van het Europees veiligheids- en defensiebeleid geleidelijk om te vormen tot een „civiele vredesdienst” voor de beheersing van kortstondige civiele crises en langdurige vredesopbouw; is van mening dat de Europese Unie in dit kader netwerken van het maatschappelijk middenveld moet versterken die op ...[+++]

estime que l'aptitude de l'Union à prévenir, affronter, gérer et résoudre les crises se révèle insuffisante et, dans le prolongement de ses précédentes recommandations concernant la mise en place d'un corps civil européen de paix, invite le Conseil à transformer progressivement les aspects civils de la politique européenne de sécurité et de défense en un «service pour la paix civile» chargé de gérer les crises civiles de courte durée et d'assurer l'instauration de la paix à long terme; est d'avis que, dans ce cadre, l'Union devrait renforcer les réseaux de la société civile sur le terrain — aux niveaux ...[+++]


Er moet steun worden verleend voor het functioneren van organisaties die zich inzetten voor de Europese culturele samenwerking en aldus de rol van „ambassadeur” van de Europese cultuur spelen, door gebruik te maken van de ervaring die door de Europese Unie is opgedaan in het kader van Besluit nr. 792/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van organisaties die op Europees niveau op cultuu ...[+++]

Il convient d'apporter un soutien au fonctionnement d'organismes qui œuvrent en faveur de la coopération culturelle européenne et jouent ainsi le rôle «d'ambassadeurs» de la culture européenne, en s'appuyant sur l'expérience acquise par l'Union européenne dans le cadre de la décision no 792/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes ...[+++]


Er moet steun worden verleend voor het functioneren van organisaties die zich inzetten voor de Europese culturele samenwerking en aldus de rol van „ambassadeur” van de Europese cultuur spelen, door gebruik te maken van de ervaring die door de Europese Unie is opgedaan in het kader van Besluit nr. 792/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van organisaties die op Europees niveau op cultuu ...[+++]

Il convient d'apporter un soutien au fonctionnement d'organismes qui œuvrent en faveur de la coopération culturelle européenne et jouent ainsi le rôle «d'ambassadeurs» de la culture européenne, en s'appuyant sur l'expérience acquise par l'Union européenne dans le cadre de la décision no 792/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes ...[+++]


(14) Er moet steun worden verleend voor het functioneren van organisaties die zich inzetten voor de Europese culturele samenwerking en aldus de rol van "ambassadeur" van de Europese cultuur spelen, door gebruik te maken van de ervaring die door de Europese Unie is opgedaan in het kader van Besluit nr. 792/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van organisaties die op Europees niveau ...[+++]

(14) Il convient d'apporter un soutien au fonctionnement d'organismes qui œuvrent en faveur de la coopération culturelle européenne et jouent ainsi le rôle "d'ambassadeurs" de la culture européenne, en s'appuyant sur l'expérience acquise par l'Union européenne dans le cadre de la décision n° 792/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes ...[+++]


(20) Het is dienstig dat steun wordt verleend voor het functioneren van organisaties die ijveren voor de Europese culturele samenwerking en aldus de rol van "ambassadeur" van de Europese cultuur spelen, door gebruik te maken van de ervaring die door Europese Unie is opgedaan in het kader van Besluit nr. 792/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van organisaties die op Europees ...[+++]

(20) Il convient d'apporter un soutien au fonctionnement d'organismes qui œuvrent en faveur de la coopération culturelle européenne et jouent ainsi le rôle " d'ambassadeurs " de la culture européenne, en s'appuyant sur l'expérience acquise par l'Union dans le cadre de la décision n° 792/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organismes ...[+++]


w