Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees commissaris louter vanwege haar » (Néerlandais → Français) :

De leider van mijn partij, Emma Bonino, werd als Europees commissaris louter vanwege haar aanwezigheid door de Taliban gearresteerd, en enkele uren gevangen gehouden, louter omdat zij daar was om op te komen voor de rechten van vrouwen.

La chef de mon parti, Emma Bonino, a été arrêtée par les Talibans simplement du fait de sa présence, en tant que commissaire européenne, et maintenue en détention pendant quelques heures précisément parce qu’elle était là pour défendre les droits des femmes.


In het VRT-programma De Zevende Dag van 28 juni 2015, werd Europees commissaris voor Werk en Sociale Zaken, Marianne Thyssen, geïnterviewd over haar aanpak van sociale dumping.

Le 28 juin 2015, dans le cadre de l'émission hebdomadaire de la VRT, De Zevende Dag, la Commissaire européenne à l'Emploi et aux Affaires sociales Marianne Thyssen était interrogée sur sa stratégie pour lutter contre le dumping social.


EU-commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen Johannes Hahn zei hierover: "De EU doet haar best om haar partner en nabuurschapsland Jordanië te ondersteunen om de gevolgen van de Syrische vluchtelingencrisis aan te pakken.

Johannes Hahn, commissaire à la politique européenne de voisinage et aux négociations d'élargissement, a ajouté: «L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour aider son partenaire et voisin jordanien à faire face aux conséquences de la crise des réfugiés syriens.


Deze conceptnota bouwt verder op de vier thema's die de Commissie in haar rapport over de publieke beraadslaging identificeerde en die door Commissaris Malmström op 18 maart 2015 in het Europees Parlement werden toegelicht.

Cette note développe les quatre thèmes qui ont été identifiés par la Commission dans son rapport sur la consultation publique et qui ont été commentés par la Commissaire Malmström le 18 mars 2015 au Parlement européen.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk bijdragen aan het inzicht van de burgers in de Unie, haar geschiedenis en diversiteit, bevorderen van Europees burgerschap en verbeteren van de omstandigheden voor hun democratische en burgerparticipatie, onvoldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve, vanwege de transnationale en multilaterale aard van het programma Europa voor d ...[+++]

Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir contribuer à ce que les citoyens comprennent mieux l'Union, son histoire et sa diversité, promouvoir la citoyenneté de l'Union et améliorer les conditions de participation civique et démocratique, ne peuvent être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent donc en raison du caractère transnational et multilatéral du programme, être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne ...[+++]


Vanwege de problemen die tijdens de financiële crisis aan het licht zijn gekomen en teneinde een efficiënte en concurrerende interne markt zeker te stellen, die de financiële stabiliteit ten goede komt, heeft de Commissie in haar mededeling van 4 maart 2009 getiteld „Op weg naar Europees herstel” maatregelen voorgesteld betreffende kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die ...[+++]

Eu égard aux problèmes révélés par la crise financière, et en vue de garantir le bon fonctionnement et le caractère concurrentiel du marché intérieur qui est un facteur de stabilité financière, la Commission a proposé, dans sa communication du 4 mars 2009 intitulée «L’Europe, moteur de la relance», des mesures concernant les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, y compris un cadre fiable pour l’activité des intermédiaires de crédit, dans l’objectif de garantir ...[+++]


De EU moet zich niet laten opjagen om de Doha-besprekingen af te ronden louter vanwege haar economie.

L’UE ne devrait pas se précipiter pour clore les négociations de Doha uniquement pour des motifs économiques.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de dank van de Commissie regionale ontwikkeling gaat uit naar mevrouw McGuinness, niet alleen vanwege de kwaliteit van haar eindverslag, maar ook vanwege haar nauwe samenwerking met ons tijdens het opstellen ervan.

- (EN) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, les remerciements de la commission du développement régional vont à Mme McGuinness, non seulement pour la qualité de son rapport final, mais aussi pour avoir étroitement coopéré avec nous à sa rédaction.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, waarde collega’s, tot mijn spijt kan ik mijn spreekbeurt ditmaal niet beginnen met een felicitatie aan de rapporteur vanwege haar verslag.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j’ai le regret d’avoir à commencer mon intervention en cette occasion sans pouvoir féliciter Mme le rapporteur pour son rapport.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, waarde collega’s, tot mijn spijt kan ik mijn spreekbeurt ditmaal niet beginnen met een felicitatie aan de rapporteur vanwege haar verslag.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j’ai le regret d’avoir à commencer mon intervention en cette occasion sans pouvoir féliciter Mme le rapporteur pour son rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees commissaris louter vanwege haar' ->

Date index: 2023-12-11
w