Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa vorige zomer ondernomen " (Nederlands → Frans) :

Vorige zomer kondigde Europol de oprichting aan van een cyberpolitieteam dat content van IS op de sociaalnetwerksites, een belangrijk rekruteringskanaal van die terreurorganisatie in Europa, moet opsporen en verwijderen. 1. Waarin bestaat dat nieuwe cyberpolitieteam bij Europol precies?

Cet été, Europol a annoncé la création d'une équipe de cyberpolice dont l'objectif est de traquer et de démanteler la présence de l'État islamique sur les réseaux sociaux, un élément majeur de sa campagne de recrutement en Europe. 1. En quoi consiste exactement cette nouvelle équipe de cyberpolice créée au sein d'Europol?


Aan deze mededeling is een speciale bijlage gehecht, getiteld “Bosbranden”. Deze bijlage gaat over de grote verwoestende bosbranden die vorige zomer in Zuid-Europa, met name in Griekenland, zijn uitgebroken.

En pièce jointe à cette communication figure une annexe intitulée «Feux de forêt» qui renvoie aux incendies catastrophiques qui ont ravagé le Sud de l’Europe et notamment la Grèce l’été dernier.


Volgens de huidige raming is de graanoogst in 2007 nog kleiner geweest dan vorig jaar. Dat komt door het droge en ongewoon warme weer in april, gevolgd door een slechte zomer in de westelijke lidstaten en droogte en hittegolven in Zuidoost-Europa.

On estime que la récolte de céréales 2007 devrait se situer en deçà du niveau de l'année dernière en raison du temps sec et exceptionnellement chaud du mois d’avril suivi, dans les États membres de l’ouest de l’Union, par de mauvaises conditions climatiques estivales et, dans les pays du sud-est européen, par la sécheresse et des vagues de chaleur.


De Spaanse delegatie, ondersteund door de Franse en de Poolse delegatie, attendeerde de Raad en de Commissie op de toestand van de graanmarkt in Zuid-Europa waar het slecht gesteld is met de graanvoorraden als gevolg van de weersomstandigheden vorige zomer (doc. 14798/03); zij verzocht om Duitse roggevoorraden (ongeveer 4 miljoen ton) op de markt te brengen tegen een prijs die de interventieprijs benadert, alsook om eventueel de kosten te dragen voor het vervoer naar de landen van Zuid-Europa ...[+++]

La délégation espagnole, soutenue par les délégations française et polonaise, a souhaité attirer l'attention du Conseil et de la Commission sur la situation du marché des céréales dans les pays du sud de l'Europe, constatant l'état très négatif des stocks suite aux conditions climatiques de l'été dernier (14798/03) et a sollicité une mise sur le marché des stocks de seigle allemand (environ 4 millions de tonnes) à un prix proche du prix à l'intervention ainsi qu'une prise en charge ...[+++]


De Raad heeft een nieuw gemeenschappelijk optreden goedgekeurd betreffende de waarnemersmissie van de Europese Unie (ECMM) in aansluiting op de sedert vorige zomer ondernomen herstructurering van de missie.

Le Conseil a adopté une nouvelle action commune concernant la Mission de surveillance européenne (ECMM) suite aux efforts de restructuration de la Mission entrepris depuis l'été.


5. In samenwerking met de lidstaten zorgt de Commissie voor de overgang tussen de in de vorige communautaire programma's ten behoeve van de jeugd ondernomen acties (Jeugd voor Europa III en Europees Vrijwilligerswerk) en de acties die in het kader van dit programma zullen worden uitgevoerd.

5. La Commission assure, en coopération avec les États membres, la transition entre les actions menées dans le cadre des programmes communautaires antérieurs dans le domaine de la jeunesse (Jeunesse pour l'Europe III et Service volontaire européen) et celles à mettre en oeuvre au titre du présent programme.


5. In samenwerking met de lidstaten zorgt de Commissie voor de overgang tussen de in de vorige communautaire programma's ten behoeve van de jeugd ondernomen acties (Jeugd voor Europa III en Europees Vrijwilligerswerk) en de acties die in het kader van dit programma zullen worden uitgevoerd.

5. La Commission assure, en coopération avec les États membres, la transition entre les actions menées dans le cadre des programmes communautaires antérieurs dans le domaine de la jeunesse (Jeunesse pour l'Europe III et Service volontaire européen) et celles à mettre en oeuvre au titre du présent programme.


STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese ...[+++]

STRATEGIE RELATIVE A LA SECURITE ET A L'AUTOSUFFISANCE DU SANG DANS LA COMMUNAUTE EUROPEENNE - RESOLUTION DU CONSEIL LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, RAPPELANT la communication de la Commission du 25 mai 1993 sur l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne et les conclusions du Conseil du 13 décembre 1993 [1] ; RAPPELANT la communication de la Commission du 21 décembre 1994 sur la sécurité du sang et l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne et la résolution du Conseil du 2 juin 1995 [2] ; PREND ACTE de la résolution du Parlement européen du 14 juillet 1995 sur la sécurité du sang dans l'Union européenne [3] ; ...[+++]


1. De bijeenkomst waar het geachte lid naar verwijst situeerde zich in het kader van een rondreis die de voorzitter van de directieraad en de vice-gouverneur van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa vorige zomer ondernomen hebben naar de hoofdsteden van een aantal lidstaten.

1. La réunion à laquelle l'honorable membre se réfère s'est inscrite dans le cadre d'une tournée des capitales d'un certain nombre d'États membres entreprise par le président du conseil de direction et le vice-gouverneur du Fonds de développement social du Conseil de l'Europe l'été dernier.


Uit een uitgelekt EU-document over de zogenaamde " Operation Plus" , over samenwerking met Libië, blijkt dat de EU zelfs honderden miljoenen euro's investeert in het opleiden van paramilitaire groepen die vluchtelingen moeten tegenhouden. a) Bedoelt u dat de EU op deze manier de capaciteiten van deze landen moet versterken om migratiestromen tegen te houden? b) Wat zijn in dat verband de standpunten die u heeft ingenomen tijdens de recentste EU-ministerraden, en wat zijn de acties die u op Europees niveau heeft ondernomen sinds de zomer om humanitaire toegang tot Europa te vergro ...[+++]

Il ressort d'un document UE relatif à la fameuse Operation Plus,qui concerne une coopération avec la Libye, document qui a fuité dans les médias, que l'UE investit même des centaines de millions d'euros dans la formation de groupes paramilitaires chargés de refouler les réfugiés. a) Votre propos consiste-t-il à dire que l'UE doit renforcer de cette manière les capacités de ces pays afin de faire barrage aux flux migratoires? b) Quelles sont à cet égard les positions que vous avez adoptées lors des plus récents conseils des ministres e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa vorige zomer ondernomen' ->

Date index: 2023-03-15
w