Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa van morgen is geen grijze eenheidsworst " (Nederlands → Frans) :

Het Europa van morgen is geen grijze eenheidsworst.

L'Europe de demain n'est pas uniforme et grise.


Brussel, 20 december 2012 – Volgens de nieuwe regels die morgen van kracht worden, moeten verzekeraars in Europa voortaan voor gelijke verzekeringsproducten voor mannen en vrouwen dezelfde tarieven hanteren. Er mag geen onderscheid op grond van geslacht meer worden gemaakt.

Bruxelles, le 20 décembre 2012 – Une nouvelle réglementation, qui entre en vigueur demain, prévoit qu’en Europe, les assureurs devront appliquer aux femmes et aux hommes des tarifs identiques pour des produits d'assurance identiques, sans distinction fondée sur le sexe.


Ik hoop dat morgen geen enkele Europese leider zal verzuimen zich solidair te tonen, want Griekenland is slechts een pagina in het boek dat Europa is; als we Griekenland steunen, steunen we dus Europa.

J’espère que, demain, aucun dirigeant européen ne refusera la solidarité, parce que la Grèce n’est qu’une page dans le livre de l’Europe. En défendant la Grèce, c’est l’Europe que nous défendons.


Wat erger is, mijnheer de voorzitter, is dat de Raad, in de ergste werkgelegenheidscrisis uit de geschiedenis van Europa – vandaag zullen 10 000 Europeanen hun baan verloren zijn, en morgen en overmorgen zal het niet anders zijn – geen enkel serieus initiatief genomen heeft, en er zelfs geen enkele top geweest is over de werkgelegenheid.

Mais il y a plus grave, Monsieur le Président: le Conseil n’a adopté aucune initiative sérieuse et n’a pas organisé le moindre sommet sur l’emploi alors que l’Europe traverse la plus grande crise de l’emploi de son histoire – 10 000 Européens perdront leur emploi aujourd’hui et tout autant demain et encore après-demain.


- Voorzitter, wat mij betreft, ik ben al lang van oordeel dat Europa geen eenheidsworst mag zijn, en ik vind dat we er ook in dit Parlement eerst maar eens mee moeten leren leven dat niet alles Europees geregeld moet worden en dat er heel veel lokale en nationale regels en gebruiken zijn die we best zouden kunnen respecteren, ook inzake de bescherming van werknemers en ook inzake de regelgeving op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk en van arbeidstijden.

- (NL) Monsieur le Président, en ce qui me concerne, je suis depuis longtemps d’avis que l’Europe ne devrait pas être d’une ennuyeuse uniformité et que dans ce Parlement aussi nous devrions commencer à apprendre à accepter que tout ne doit pas être réglementé au niveau européen et qu’il y a un tas de règles et de coutumes locales et nationales que nous ferions bien de respecter, en particulier en matière de protection des travaille ...[+++]


Mijnheer de voorzitter van de Raad, u bent net iets te laat gearriveerd. Ik wil daar geen kwaad van spreken - het toont alleen maar aan dat u ook maar een mens bent. Het is echter wel symbolisch, omdat u op die manier laat zien dat de Raad in politiek opzicht, als het erom gaat Europa verder te helpen, doorgaans te laat komt. Daarom hopen wij dat de Raad morgen iets vroeger opstaat, zodat we goede resultaten kunnen boeken voor Euro ...[+++]

Je ne tiens pas à utiliser le retard du président en exercice pour le critiquer; cela montre que lui aussi est soumis à des limites humaines, mais cela montre aussi, symboliquement, à quel point le Conseil a pour habitude d’arriver en retard lorsqu’il s’agit des mesures pratiques pour faire avancer l’Europe et que si nous voulons parvenir aux résultats escomptés pour l’Europe, il faudrait que le Conseil se lève un peu plus tôt le matin.


De stimulans om te speculeren over het Europa van morgen mag echter geen belemmering vormen voor het nemen van maatregelen in het Europa van vandaag.

Cependant, l'énergie que nous mettons à spéculer sur l'Europe de demain ne doit pas nous empêcher d'agir pour l'Europe d'aujourd'hui.


Ik wil geen gemakkelijke slogans gebruiken, maar ik wijs er wel op dat het Europa dat vandaag in de maak is garant staat voor onze vrede en welvaart van morgen.

Sans céder aux slogans faciles, j'affirme que l'Europe qui se construit aujourd'hui est la garante de notre paix et de notre prospérité de demain.




Anderen hebben gezocht naar : europa van morgen is geen grijze eenheidsworst     verzekeraars in europa     regels die morgen     geen     voortaan voor gelijke     boek dat europa     want     hoop dat morgen     morgen     geschiedenis van europa     europeanen hun baan          oordeel dat europa     al lang     eens mee moeten     europa     europa geen eenheidsworst     erom gaat europa     raad morgen     wil daar     over het europa     europa van morgen     echter     welvaart van morgen     wil     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa van morgen is geen grijze eenheidsworst' ->

Date index: 2025-07-03
w