Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa telt heel veel " (Nederlands → Frans) :

Toch komt Romahaat ook in Europa nog heel veel voor.

Pourtant, l'antitsiganisme est encore très répandu dans le monde et en Europe.


Jacqueline McGlade, uitvoerend directeur van het Milieuagentschap, zei hierover het volgende: "Europa telt heel veel plaatsten om af te koelen in de zomer, van de noordelijke fjorden tot aan de subtropische stranden.

Mme Jacqueline McGlade, directeur exécutif de l'AEE, a déclaré: «Depuis les fjords du Nord jusqu'aux plages subtropicales, l'Europe regorge de lieux permettant de se rafraîchir en été.


Het HIV/aids-forum telt 30 leden: NGO's en maatschappelijke organisaties uit heel Europa.

Le Forum de la société civile sur le VIH/sida compte 30 ONG et organisations de la société civile de toute l’Europe.


Hoewel Europa een vergelijkbaar aantal startersondernemingen telt als de Verenigde Staten, is het voor Europese kleine en middelgrote ondernemingen veel moeilijker om tot grote bedrijven uit te groeien dan voor hun Amerikaanse tegenhangers.

Si l'Europe produit à peu près autant de jeunes entreprises (start-ups) que les États-Unis, ses PME ont beaucoup plus de mal que leurs homologues américaines à se transformer en grandes entreprises.


Europa telt veel minder jonge en innoverende bedrijven dan de Verenigde Staten.

L'Europe a beaucoup moins d'entreprises jeunes et innovantes par rapport aux Etats-Unis.


De wijze van vaststelling van prioriteiten voor het samenwerkingsonderdeel van het kaderprogramma, waarbij veel belanghebbenden uit heel Europa zijn betrokken, levert een unieke meerwaarde op en verschaft een basis voor de prioriteiten in veel programma's van de lidstaten.

Le processus d’établissement des priorités concernant le volet «Coopération» du programme-cadre, auquel participent de nombreuses parties prenantes de toute l’Europe, apporte une formidable valeur ajoutée et sert de base aux priorités définies dans de nombreux programmes nationaux.


4. BENADRUKT dat Europa, dankzij zijn grote diversiteit aan bestemmingen, 's werelds voornaamste toeristische bestemming is, en dat het toerisme praktisch alle Europese regio's raakt en bijdraagt aan de regionale ontwikkeling en de versterking van het culturele en natuurlijke erfgoed en kapitaal; ONDERSTREEPT dat Europa veel kwetsbare gebieden telt waar bijzondere inspanningen ten gunste van een duurzaam toerisme geboden zijn;

4. RAPPELLE que l'Europe, compte tenu de la grande diversité des lieux qu'elle offre, est la première destination touristique dans le monde et que le tourisme est une activité qui concerne pratiquement toutes les régions européennes et qui contribue au développement régional et à la valorisation du patrimoine et des biens culturels et naturels; SOULIGNE que l'Europe comprend de nombreuses régions sensibles qui nécessitent des efforts particuliers pour assurer un tourisme respectueux des objectifs du développement durable;


Bij het bekendmaken van de toegekende onderscheidingen heeft Monika Wulf-Mathies, de voor regionaal beleid en cohesie bevoegde commissaris, het volgende verklaard : "De winnende inzendingen laten zien hoezeer een professionele aanpak, duidelijke doelstellingen en heel veel geduld kunnen bijdragen tot een succesvolle planning in Europa. Wat de winnaars ons leren, is dat de uitwisseling van professionele deskundigheid tussen partners niet alleen binnen maar ook buiten de Unie voordelen kan opleveren die alle verwach ...[+++]

Comme l'a souligné, lors de l'annonce des résultats, Mme Monika Wulf-Mathies, membre de la Commission chargée des politiques régionales et de la politique de cohésion, "les projets récompensés montrent bien qu'en matière d'aménagement du territoire en Europe, une approche professionnelle, des objectifs clairs et une patience à toute épreuve sont les clés du succès. Les lauréats prouvent que ceux qui savent tisser des liens à l'intérieur comme à l'extérieur de la Communauté ont beaucoup à gagner de ces échanges d'expertise professionnelle, souvent au-delà de leurs attentes".


Als ondernemingen regelingen invoeren die voor al hun werknemers in heel Europa openstaan, brengt dit normaal gesproken heel hoge kosten en zeer veel administratieve rompslomp met zich mee.

L'instauration, par les entreprises, de régimes ouverts à l'ensemble de leurs salariés dans différents États membres entraîne généralement des coûts substantiels et une énorme charge administrative.


Het toerisme in Europa bevorderen .Europa trekt heel veel toeristen aan. Ruim 65% van het internationale toeristische vreemdelingenverkeer vindt in Europa plaats.

Promouvoir l'Europe touristique.L'Europe détient une position record en tant que zone d'attraction des flux touristiques. En effet, l'Europe absorbe environ 65 % des flux internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa telt heel veel' ->

Date index: 2023-01-04
w