Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa met vertrouwen en vastberadenheid zijn project vooruit " (Nederlands → Frans) :

Europa heeft meer dan ooit een generatie Europeanen nodig die elkaar kennen en vertrouwen, die Europa kennen en vertrouwen, om het Europese project vooruit te kunnen brengen.

Plus que jamais, l’Europe a besoin d’une génération d’Européens qui se connaissent et se fassent mutuellement confiance, et qui connaissent et font confiance à l’Europe, afin de faire avancer le projet.


Dit is een moment van convergentie waarbij alle instellingen samenkomen om een snelle beslissing te nemen over het verdrag waarmee een duidelijk signaal wordt afgegeven dat Europa met vertrouwen en vastberadenheid zijn project vooruit helpt.

Il s’agit d’un moment de convergence où toutes les institutions se réunissent pour prendre rapidement position sur le Traité, qui serait un indice clair de la confiance de l’Europe en son projet et de sa détermination à le faire progresser.


Als wij dat niet doen, groeit het gevaar dat Europa en de Europese lidstaten zich op zichzelf terugplooien, hetgeen het vertrouwen in het Europese project kan ondermijnen.

À défaut, le risque augmenterait d’un repli de l’Union européenne et de ses États membres sur eux-mêmes et d’une perte de confiance dans le projet européen.


De Europese Centrale Bank en haar president hebben er alle vertrouwen in dat Europa in staat is de huidige problemen te boven te komen, en ik deel volledig het gevoel van vertrouwen en vastberadenheid dat onomwonden tot uitdrukking komt in de verklaring die uw Voorzitter, Josep Borrell Fontelles, samen met Jean-Claude Juncker en José Manuel Barroso heeft ondertekend.

La Banque centrale européenne et son président sont confiants dans la capacité de l’Europe à surmonter ses difficultés actuelles et j’ai entièrement partagé le sentiment de confiance et de résolution qui a été exprimé immédiatement dans la déclaration que votre président, Josep Borrell Fontelles, a signée avec Jean-Claude Juncker et José Manuel Barroso.


De kernboodschap van het Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid is er een van vertrouwen en vastberadenheid: de uitdagingen voor de samenleving, de economie en het milieu in Europa zijn niet onoverkomelijk.

Le message au cœur du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi est profondément confiant et déterminé: les défis que doivent relever la société, l’économie et l’environnement de l’Europe peuvent être surmontés.


De kernboodschap van het Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid is er een van vertrouwen en vastberadenheid: de uitdagingen voor de samenleving, de economie en het milieu in Europa zijn niet onoverkomelijk.

Le message au cœur du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi est profondément confiant et déterminé: les défis que doivent relever la société, l’économie et l’environnement de l’Europe peuvent être surmontés.


Zoals ik eerder al zei, heeft de Europese Raad besloten een boodschap van vertrouwen en vastberadenheid af te geven en aldus aan te tonen dat Europa de wil en het vermogen heeft om de agenda van Lissabon in praktijk te brengen.

Comme je l’ai dit précédemment, le Conseil européen a convenu d’un message de confiance et de détermination, qui révèle que l’Europe possède la volonté et la capacité de faire progresser l’agenda de Lisbonne.


Zoals ik eerder al zei, heeft de Europese Raad besloten een boodschap van vertrouwen en vastberadenheid af te geven en aldus aan te tonen dat Europa de wil en het vermogen heeft om de agenda van Lissabon in praktijk te brengen.

Comme je l’ai dit précédemment, le Conseil européen a convenu d’un message de confiance et de détermination, qui révèle que l’Europe possède la volonté et la capacité de faire progresser l’agenda de Lisbonne.


Tot slot wil ik u deelgenoot maken van mijn optimisme en het heersende pessimisme over Europa verwerpen: we maken een diepe crisis door, maar ik ben ervan overtuigd dat we Europa weer op de rails kunnen krijgen en het vertrouwen van de Europese burger in het Europese project weer kunnen herstellen dankzij slagvaardig politiek op ...[+++]

Pour conclure, laissez moi vous faire part de mon optimisme et rejeter la sinistrose européenne ambiante : si la crise actuelle est profonde, je suis convaincu qu’un projet politique volontariste, un nouveau contrat tel que je vous l’ai exposé, basé sur les deux axes : croissance pour les solidarités et sécurité pour nos libertés, peut remettre l’Europe sur les rails et ramener la confiance des citoyens dans le projet européen.


Niet alleen omdat het slechts een bescheiden stap is in de verdere integratie naar Europa, maar ook als signaal naar de gewone man in de straat dat de politiek wel degelijk vertrouwen heeft in het Europese project.

Il le fera, non seulement parce que ce n'est qu'un pas timide vers la poursuite de l'intégration européenne, mais aussi pour signifier au citoyen que la politique a effectivement confiance dans le projet européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa met vertrouwen en vastberadenheid zijn project vooruit' ->

Date index: 2024-04-25
w