Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa een merkwaardig soort " (Nederlands → Frans) :

Facebook, Twitter, YouTube en Microsoft hebben in mei 2016 door middel van de gedragscode beloofd de verspreiding van dit soort inhoud in Europa tegen te gaan.

Depuis mai 2016, Facebook, Twitter, YouTube et Microsoft se sont engagées à empêcher la propagation de ces contenus en Europe dans le cadre dudit code de conduite.


Overwegende dat het om een soort gaat bedoeld bij Richtlijn 92/43/EEG van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde fauna en flora, vertegenwoordigd door een klein aantal individuen in West-Europa en dat de voorwaarden moeten worden vervuld om de instandhouding ervan te bevorderen alsook de aanvaarding ervan door de bevolking;

Considérant qu'il s'agit d'une espèce visée par la Directive 92/43/CEE du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages, présente en petit nombre d'individus en Europe occidentale et qu'il y a lieu de mettre en place les conditions pour favoriser sa préservation et son acceptation par la population;


De BITS zijn een merkwaardig soort internationale akkoorden : ze zijn zeer eenzijdig gericht op één doel, de bescherming van internationale investeerders en eigen investeerders in het buitenland.

Les APPI constituent un type remarquable d'accords internationaux: ils se focalisent très unilatéralement sur un objectif unique qui est la protection des investisseurs internationaux et des investisseurs nationaux à l'étranger.


Deze code omvatte een aantal toezeggingen van Facebook, Twitter, YouTube en Microsoft om de verspreiding van dit soort content in Europa tegen te gaan.

Il comportait une série d'engagements de la part de Facebook, Twitter, YouTube et Microsoft pour empêcher la propagation de ces contenus en Europe.


Ik beschouw dit soort activiteit als een cruciale bijdrage van Justitie in de opbouw van een internationale rechtsorde, een verantwoordelijkheid die wij in Europa zonder twijfel mee dragen.

Je considère ce genre d’activités comme une contribution essentielle de la Justice à l’édification d’un ordre juridique international, une responsabilité que nous assumons sans aucun doute en Europe.


Een ander aspect dat Justitie aanbelangt in onze bilaterale relaties is dat van de gerechtelijke samenwerking. Het aantal internationale rechtshulpverzoeken, rogatoire commissies, groeit exponentieel. De goede afhandeling van dit soort rechtshulpverzoeken steunt vooral op akkoorden, bilateraal of bijvoorbeeld in het raam van de Raad van Europa.

Dans ce sens, la Justice constitue un élément essentiel d’un important objectif de notre pays en matière de politique internationale, à savoir le rayonnement des valeurs européennes de l’Etat de droit et de la Justice. Un autre aspect qui concerne la Justice dans nos relations bilatérales est celui de la coopération judiciaire. Le nombre de demandes internationales d’entraide judiciaire, de commissions rogatoires croît de manière exponentielle.


Daarnaast is eind oktober een merkwaardig document verschenen van commissielid Flynn waarin die een aantal krachtlijnen voor de toekomst van de sociale zekerheid in Europa formuleert.

En outre, un document remarquable du commissaire Flynn, paru fin octobre, formule une série de lignes de force pour l'avenir de la sécurité sociale en Europe.


Daarnaast is eind oktober een merkwaardig document verschenen van commissielid Flynn waarin die een aantal krachtlijnen voor de toekomst van de sociale zekerheid in Europa formuleert.

En outre, un document remarquable du commissaire Flynn, paru fin octobre, formule une série de lignes de force pour l'avenir de la sécurité sociale en Europe.


Het is merkwaardig dat de Verenigde Staten en Europa bekvechten over een product dat ze zelf amper produceren.

Il est intéressant de constater que les Etats-Unis et l'Europe s'empoignent à propos d'un produit qu'ils ne produisent ni l'un ni l'autre en quantité significative.


De Europese Unie zal op lange termijn de Verenigde Staten van Europa creëren, waarbij een soort nieuw volk en een soort nieuwe staat zullen ontstaan.

L'Union européenne créera à long terme les États-Unis d'Europe, et se concrétisera par un nouveau peuple et un nouvel État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa een merkwaardig soort' ->

Date index: 2023-01-05
w