Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro voor dit experiment anders onbenut dreigt " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd inzonderheid door de noodzaak om bij herstructureringen van ondernemingen de aandacht te verschuiven naar een activerend beleid gericht op de herplaatsing, in plaats van het op inactief zetten van oudere werknemers; gelet op het akkoord tussen regering en sociale partners tijdens de werkgelegenheidsconferentie van het najaar 2003 om een dergelijke aanpak te ondersteunen via een experimenteel stelsel in 2004 en 2005; gelet op de specifieke aanbeveling van de Europese Commissie aan België om prioriteit te geven aan het beter anticiperen op en begeleiden van herstructureringen van ondernemingen, met name bij collectieve ontslagen; gelet op de onvoorzienbare lange duur van de onderhandeli ...[+++]

Vu l'urgence, motivée notamment par la nécessité de mettre l'accent, lors des restructurations d'entreprises, sur une politique d'activation visant le replacement au lieu d'inactiver les travailleurs âgés; vu l'accord entre le gouvernement et les partenaire sociaux lors de la conférence pour l'emploi de l'automne 2003 de soutenir une telle politique via un système expérimental en 2004 et 2005; vu la recommandation spécifique de la Commission européenne à la Belgique de donner priorité à une meilleure anticipation et meilleure accomp ...[+++]


Anders dreigt een " scheefgroei " , waarin paradoxaal genoeg het vertrouwen afzwakt in banken en verzekeraars die vanuit een positie van kracht geen overheidssteun vragen, aldus de stelling van Peter Kok van Delta Lloyd Groep in een interview, nadat Aegon 3 miljard euro steun van de Nederlandse overheid heeft gekregen.

Sinon, comme l'affirme Peter Kok du Groupe Delta Lloyd dans une interview après que Aegon eut reçu un soutien de 3 milliards d'euros des autorités néerlandaises, une « distorsion » risque de se produire, les banques et les assureurs qui, en raison de leur position de force, ne demandent aucun soutien public étant paradoxalement victime d'une perte de confiance.


Het geselecteerde scenario biedt de mogelijkheid de effectiviteit van het programma te verbeteren en ongeveer 311 miljoen euro vrij te maken, die anders onbenut zou blijven binnen deze programmaperiode tot 2015.

Dans le cadre du scénario retenu, il sera donc possible d’optimiser les effets du programme et de libérer environ 311 millions d’euros qui ne seront pas absorbés d'ici à la nouvelle date butoir, fixée à la fin de 2015.


De Commissie trekt over een periode van vier jaar 25 miljoen euro uit voor het EGI-InSPIRE project om de verwerkingscapaciteit van desktops, die anders onbenut blijft, te bundelen en onderzoekers het nodige rekenvermogen te bieden om complexe problemen op het gebied van milieu, gezondheid of energie aan te pakken.

La Commission apporte une contribution de 25 millions d'euros sur quatre ans au projet EGI-InSPIRE, consistant à agréger les capacités d'ordinateurs qui sinon resteraient inexploitées: ainsi, les chercheurs disposeront de la puissance de traitement nécessaire à résoudre des équations complexes dans le domaine de l'environnement, de l'énergie ou de la santé.


Een lidstaat die de euro als munt heeft, dient aan verscherpt toezicht krachtens deze verordening te worden onderworpen, wanneer deze ernstige financiële problemen ondervindt of dreigt te ondervinden, met als doel te zorgen voor een spoedige terugkeer naar een normale situatie en om de andere lidstaten van de eu ...[+++]

Un État membre dont la monnaie est l'euro devrait faire l'objet d'une surveillance renforcée en vertu du présent règlement lorsqu'il connaît ou risque de connaître de sérieuses difficultés financières, en vue de lui assurer un retour rapide à une situation normale et de protéger les autres États membres de la zone euro contre d'éventuelles retombées négatives.


Een lidstaat die de euro als munt heeft, dient aan verscherpt toezicht krachtens deze verordening te worden onderworpen, wanneer deze ernstige financiële problemen ondervindt of dreigt te ondervinden, met als doel te zorgen voor een spoedige terugkeer naar een normale situatie en om de andere lidstaten van de eu ...[+++]

Un État membre dont la monnaie est l'euro devrait faire l'objet d'une surveillance renforcée en vertu du présent règlement lorsqu'il connaît ou risque de connaître de sérieuses difficultés financières, en vue de lui assurer un retour rapide à une situation normale et de protéger les autres États membres de la zone euro contre d'éventuelles retombées négatives.


Voor Groenland heeft de PIV inkomsten opgeleverd uit bestanden die anders wellicht onbenut waren gebleven: gemiddeld 15,8 miljoen euro per jaar aan financiële tegenprestaties, waarvan 1,9 miljoen euro aan vergunningsrechten.

Quant au Groenland, l'APP lui a permis de générer des revenus à partir de ressources qu'il n'aurait peut-être pas pu exploiter: en moyenne, 15,8 millions d'euros par an en contreparties financières, comprenant 1,9 million d'euros en frais de permis.


In het kader van een multicentrisch experiment, is de tussenkomst van het/de andere betrokken ethisch(e) comité(s) verbonden aan de locaties waar het experiment zou plaatsvinden indien dit zou doorgaan, onderworpen aan het betalen van een bijdrage ten bedrage van 300 euro.

Dans le cadre d'une expérimentation multicentrique, l'intervention du/des autre(s) comité(s) d'éthique(s) concerné(s) qui est (sont) attaché(s) aux sites sur lesquels se déroulerait l'expérimentation si elle avait lieu, est subordonnée au paiement d'une redevance d'un montant de 300 euros.


- 100 euro in het geval van een aanvraag aan het/de andere betrokken ethisch(e) comité(s) verbonden aan de locaties waar het experiment zou plaatsvinden indien het zou doorgaan.

- 100 euros dans le cas de la demande d'avis au(x) autre(s) comité(s) d'éthique(s) qui est (sont) attaché(s) aux sites sur lesquels se déroulerait l'expérimentation si elle avait lieu.


Anders dreigt ze concurrentieverstoringen tussen de verschillende landen te creëren en binnengrenshandel teweeg te brengen. Men moet er ook rekening mee houden dat de totale accijnsontvangsten met betrekking tot de energieproducten momenteel 4.057.200.000 euro (opgenomen in de rijksmiddelenbegroting) bedragen en dat een tariefverhoging die trouwens tot doel zou hebben de verbruikte hoeveelheden te verlagen, in werkelijkheid zal leiden tot lagere ontvangsten uit accijnzen en gelijkgestelde taksen, vooral in de huidige economische conju ...[+++]

Il y a lieu de tenir compte du fait qu'actuellement la recette globale des accises sur les produits énergétiques s'élève à 4.057.200.000 euros inscrit au budget des voies et moyens et que toute augmentation du taux qui aurait d'ailleurs pour but de diminuer les quantités consommées, engendrera de facto une recette d'accise et de taxes assimilées moindre, surtout dans la conjoncture économique actuelle de prix é ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro voor dit experiment anders onbenut dreigt' ->

Date index: 2025-09-12
w