Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro meer dankzij " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft jaarlijks via de programma’s Socrates en Leonardo da Vinci meer dan 30 miljoen euro geïnvesteerd. Dankzij deze investeringen konden taalleraren een beurs voor een opleiding in het buitenland krijgen, vreemdetaalassistenten in scholen worden aangesteld en klassenuitwisselingen worden gefinancierd om leerlingen te motiveren talen te leren.

À travers les programmes Socrates et Leonardo da Vinci , elle investit plus de 30 millions d’euros par an dans des bourses permettant la formation à l’étranger de professeurs de langues, le placement d’assistants en langues étrangères dans les écoles, le financement d’échanges de classes pour encourager les élèves à apprendre les langues, la création de nouveaux cours de langues sur CD et Internet et des projets de sensibilisation aux avantages de l’apprentissage des langues.


Gedurende de jongste twee jaar hebben de socialistische senatoren steeds gewezen op dat gebrek aan transparantie, dat thans door de pers is bevestigd : de spaarders ontvangen nu 35 miljoen euro meer dankzij de nieuwe berekeningswijze voor de rente op depositorekeningen.

Ce manque de transparence que les sénateurs socialistes n'ont cessé de dénoncer ces deux dernières années, est maintenant confirmé par les informations parues dans la presse, selon lesquelles le nouveau mode de calcul des intérêts sur les comptes d'épargne devrait faire gagner plus de 35 millions d'euros aux épargnants.


Gedurende de jongste twee jaar hebben de socialistische senatoren steeds gewezen op dat gebrek aan transparantie, dat thans door de pers is bevestigd : de spaarders ontvangen nu 35 miljoen euro meer dankzij de nieuwe berekeningswijze voor de rente op depositorekeningen.

Ce manque de transparence que les sénateurs socialistes n'ont cessé de dénoncer ces deux dernières années, est maintenant confirmé par les informations parues dans la presse, selon lesquelles le nouveau mode de calcul des intérêts sur les comptes d'épargne devrait faire gagner plus de 35 millions d'euros aux épargnants.


Gedurende de jongste twee jaar hebben de socialistische senatoren steeds gewezen op dat gebrek aan transparantie, dat thans door de pers is bevestigd : de spaarders ontvangen nu 35 miljoen euro meer dankzij de nieuwe berekeningswijze voor de rente op depositorekeningen.

Ce manque de transparence que les sénateurs socialistes n'ont cessé de dénoncer ces deux dernières années, est maintenant confirmé par les informations parues dans la presse, selon lesquelles le nouveau mode de calcul des intérêts sur les comptes d'épargne devrait faire gagner plus de 35 millions d'euros aux épargnants.


Die koopkrachtmaatregelen zullen ervoor zorgen dat vanaf volgende maand 70 % van alle werknemers al meer dan 50 euro extra, netto per maand, zal overhouden dankzij de taxshift.

Ces mesures de pouvoir d'achat permettront à 70 % de tous les travailleurs de bénéficier, dès le mois prochain, de 50 euros supplémentaires nets par mois grâce au tax shift.


Die balans omvat de opgehaalde bedragen, de verdeling per categorie van de toegestane leningen en een beschrijving van alle leningen van meer dan 100 000 euro die dankzij de thematische volksleningen werden toegestaan».

Ce bilan reprend les montants récoltés, la répartition par catégorie des prêts effectués ainsi qu'un descriptif de tous les prêts de plus de 100 000 euros accordés gráce aux prêts citoyens-thématiques».


Die balans omvat de opgehaalde bedragen, de verdeling per categorie van de toegestane leningen en een beschrijving van alle leningen van meer dan 100 000 euro die dankzij de thematische volksleningen werden toegestaan».

Ce bilan reprend les montants récoltés, la répartition par catégorie des prêts effectués ainsi qu'un descriptif de tous les prêts de plus de 100 000 euros accordés gráce aux prêts citoyens-thématiques».


EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Phil Hogan: "Alleen al dankzij deze drie overeenkomsten is de uitvoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de EU met meer dan 1 miljard euro gestegen en is de toegevoegde waarde in de landbouw- en voedingssector met 600 miljoen euro toegenomen.

Phil Hogan, commissaire pour l'agriculture et le développement rural, a déclaré à ce sujet: «Ces trois accords ont permis à eux seuls d'accroître les exportations agroalimentaires de l'UE de plus de 1 milliard d'euros et d'augmenter de 600 millions d'euros la valeur ajoutée dans le secteur agroalimentaire.


Mede door het Europees economisch herstelplan hebben de lidstaten echter het hoofd kunnen bieden aan de crisis — dankzij onder meer een gecoördineerde budgettaire impuls, met de euro als anker voor macro-economische stabiliteit.

Le plan européen pour la relance économique a néanmoins permis aux États membres de faire face à la crise, en partie grâce à des mesures coordonnées de relance budgétaire, l’euro ayant constitué un point d’ancrage de la stabilité macroéconomique.


Mede door het Europese economische herstelplan hebben de lidstaten echter het hoofd kunnen bieden aan de crisis — dankzij onder meer een gecoördineerde begrotingsstimulans, met de euro als anker voor macro-economische stabiliteit.

Le plan européen pour la relance économique a néanmoins permis aux États membres de faire face à la crise, en partie grâce à des mesures coordonnées de relance budgétaire, l’euro ayant constitué un point d’ancrage de la stabilité macroéconomique.




Anderen hebben gezocht naar : miljoen euro     vinci meer     euro geïnvesteerd dankzij     miljoen euro meer dankzij     dan 50 euro     werknemers al meer     zal overhouden dankzij     euro     leningen van meer     euro die dankzij     miljard euro     meer     alleen al dankzij     dankzij onder meer     crisis — dankzij     euro meer dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro meer dankzij' ->

Date index: 2024-07-26
w