Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen al dankzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Phil Hogan: "Alleen al dankzij deze drie overeenkomsten is de uitvoer van landbouwproducten en levensmiddelen uit de EU met meer dan 1 miljard euro gestegen en is de toegevoegde waarde in de landbouw- en voedingssector met 600 miljoen euro toegenomen.

Phil Hogan, commissaire pour l'agriculture et le développement rural, a déclaré à ce sujet: «Ces trois accords ont permis à eux seuls d'accroître les exportations agroalimentaires de l'UE de plus de 1 milliard d'euros et d'augmenter de 600 millions d'euros la valeur ajoutée dans le secteur agroalimentaire.


Met een budget van ruwweg 7,5 miljard euro over een periode van 7 jaar zorgt hij voor stabiele ondersteuning van grensverleggend onderzoek in Europa dankzij een kritische massa die alleen op EU-niveau te bereiken is.

Disposant d'un budget d'environ 7,5 milliards d'euros pour une période de 7 ans, il apporte un soutien stable à la recherche exploratoire en Europe, avec une masse critique qui ne peut être atteinte qu'à l'échelon de l'UE.


Daarnaast heeft de NBB in haar rapport ook verduidelijkt dat het effect op de groei alleen al dankzij een operatie over 82 miljard euro, 0,05% van het BNP zou bedragen.

Dans son rapport, la BNB a aussi précisé que l'effet sur la croissance d'une opération portant sur 82 milliards d'euros pourrait être déjà de 0,05 % du PIB, rien qu'à travers la consommation.


Daarnaast heeft de NBB in haar rapport ook verduidelijkt dat het effect op de groei alleen al dankzij een operatie over 82 miljard euro, 0,05% van het BNP zou bedragen.

Dans son rapport, la BNB a aussi précisé que l'effet sur la croissance d'une opération portant sur 82 milliards d'euros pourrait être déjà de 0,05 % du PIB, rien qu'à travers la consommation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien men zou vaststellen dat de in 2012 gedane besparing alleen maar dankzij een vertraging in de vergunningen is gebeurd, dan zou men er inderdaad moeten voor zorgen dat de voor 2013 besliste besparing effectief plaatsvindt.

Si on avait à constater que l’économie générée en 2012 ne l’est que via un retard dans les autorisations, il y aurait évidemment lieu de s’assurer que l’économie décidée pour 2013 soit effective.


aan te moedigen tot de diversifiëring van voedzame lokale en, voor zover mogelijk, seizoenseigen voedingsgewassen, liefst aan de lokale omstandigheden aangepaste of inheemse variëteiten en soorten, waaronder groenten en fruit en noten, om zo, dankzij voortdurende toegang tot gevarieerd, voedzaam en betaalbaar voedsel dat niet alleen qua calorie-inname, maar ook op het vlak van kwaliteit, kwantiteit en diversiteit voldoet en strookt met de culturele waarden, de voeding te verbeteren.

à encourager une grande variété de cultures alimentaires locales et, dans la mesure du possible, saisonnières, de préférence des variétés et des espèces indigènes ou adaptées aux conditions locales, notamment des fruits, des légumes et des fruits à coque, afin d'améliorer la nutrition grâce à un accès durable à un régime varié, sain et abordable, adéquat du point de vue de la qualité, de la quantité et de la diversité, plutôt que du seul point de vue de l'apport calorique, et conforme aux valeurs culturelles.


wijst erop dat de landbouwsector, net als alle andere takken van de economie, veranderingen ondergaat; benadrukt dat de moderne landbouw alleen mogelijk is geworden dankzij de aanvaarding van wetenschappelijke en technische vooruitgang, en dat in die zin ook digitale vooruitgang een kans biedt om de agrarische sector verder te ontwikkelen.

souligne que le secteur agricole, comme tous les autres secteurs économiques, subit des modifications; insiste sur le fait que l'agriculture moderne n'a pu voir le jour que par l'acceptation des progrès scientifiques et techniques, et que les avancées numériques offrent également la possibilité de faire évoluer le secteur agricole.


België is bekend in het buitenland, niet alleen dankzij haar pralines, de uitstraling van Brussel als Europese hoofdstad, de logge bureaucratie die ons land verweten wordt en ons koningshuis maar zeker ook dankzij onze sporthelden zoals Eddy Merckx, Kim Clijsters en Justine Henin.

Ainsi a-t-il constaté la notoriété de la Belgique, non seulement à cause de ses pralines, de la place de Bruxelles comme capitale de l'Europe, ainsi que des relents de bureaucratie qu'on lui reproche, et enfin parce que c'est un royaume, mais également grâce à ses sportifs, comme Eddy Merckx, Kim Clijsters et Justine Henin.


Evenzo zal andere informatie die is verkregen tijdens of naar aanleiding van een inspectie of via of naar aanleiding van enig andere onderzoeksmaatregel die hoe dan ook alleen kon worden uitgevoerd dankzij de clementieaanvraag, alleen overeenkomstig artikel 12 van de verordening van de Raad aan een andere autoriteit worden verstrekt indien de aanvrager heeft ingestemd met de overdracht aan die autoriteit van informatie die hij vrijwillig heeft verstrekt in zijn clementieaanvraag.

De même, d'autres informations qui ont été obtenues pendant ou à la suite d'une inspection ou dans le cadre d'autres mesures d'enquête qui n'auraient chacune pu être exécutées autrement qu'à la suite d'une demande de clémence ne seront transmises à une autre autorité, conformément à l'article 12, que si le demandeur a autorisé la transmission à cette autorité d'informations qu'il a communiquées de son plein gré dans sa demande de clémence.


Toch zijn heel wat amendementen harmonisch verwerkt in de tekst, niet alleen dankzij de commissieleden maar ook dankzij de ijverige hulp van het commissiesecretariaat.

Cependant, de très nombreux amendements ont été intégrés de façon harmonieuse dans le texte, grâce non seulement aux membres de la commission, mais aussi au zèle empressé du secrétariat de celle-ci.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     alleen al dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen al dankzij' ->

Date index: 2024-11-10
w