Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-wetgeving lacunes vertoont » (Néerlandais → Français) :

Turkije is slechts matig voorbereid inzake overheidsopdrachten, aangezien de aanpassing van de wetgeving nog belangrijke lacunes vertoont.

La Turquie n’est que modérément préparée en matière de marchés publics, compte tenu d’importantes lacunes demeurant dans l’alignement de sa législation.


De Commissie heeft Nederland vandaag een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd, aangezien de nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn nog altijd lacunes vertoont.

Aujourd'hui, la Commission a adressé aux Pays-Bas un avis motivé, car des lacunes demeurent dans la législation nationale qui transpose la directive.


Ik denk dat de wet van 21 december 2013 één van de elementen is dat waarschijnlijk heeft bijgedragen aan dit herstel van het vertrouwen en dit ondanks het feit dat de toepassing van deze wet door de kredietinstellingen zeker nog lacunes vertoont.

J'estime que la loi du 21 décembre 2013 est un des éléments qui a probablement participé à ce retour de la confiance et ce, même si l'application de cette loi par les établissements de crédit connaît certainement encore des lacunes.


Niettemin vertoont de EU-wetgeving op het gebied van de bescherming van niet-begeleide minderjarigen lacunes.

La législation de l'UE présente toutefois certaines lacunes pour ce qui concerne la protection des mineurs non accompagnés.


De uitvoering van de controle vertoont lacunes, met name op het gebied van het menselijk potentieel en de opleiding.

Pour ce qui est des modalités d'application du contrôle, la situation montre des carences, notamment au niveau des ressources humaines et de la formation.


Indien ja, wanneer zal deze lacune in de wetgeving weggewerkt worden?

Dans l'affirmative, quand la loi sera-t-elle adaptée, de sorte à combler cette lacune?


Eventuele lacunes in de wetgeving over de sociale verkiezingen (MV 9490).

Lacunes éventuelles dans la législation relative aux élections sociales (MV 9490).


ADR-entiteiten die fungeren als vangnet, zijn bedoeld als waarborg voor consumenten en ondernemers, door de zekerheid te bieden dat de toegang tot een ADR-entiteit geen lacunes vertoont.

Les entités de REL résiduelles sont destinées à assurer une protection aux consommateurs et aux professionnels en veillant à ce qu'il n'y ait pas de défaillance dans l'accès à une entité de REL.


2. a) Plant u maatregelen om deze lacune in de wetgeving op te lossen? b) Zo ja, welke is de timing er van? c) Zo nee, waarom niet?

2. a) Envisagez-vous de prendre des mesures en vue de combler cette lacune de la législation? b) Dans l'affirmative, dans quel délai? c) Dans la négative, pourquoi?


1. a) Wat zijn volgens u de belangrijkste redenen van dit significant verschil tussen beide beroepscategorieën? b) Overweegt u om deze lacune op termijn weg te werken? c) Denkt u daarbij aan een verstrenging van de bestaande wetgeving?

1. a) Quelles sont, selon vous, les principales raisons de cette différence significative dans le nombre de déclarations introduites par les deux catégories professionnelles précitées? b) Envisagez-vous de remédier à terme à cette lacune? c) Songez-vous à cet égard à durcir la législation existante?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-wetgeving lacunes vertoont' ->

Date index: 2023-12-02
w