Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-richtlijnen die we verplicht moeten omzetten " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om het Verdrag van Aarhus en de EU-richtlijnen die we verplicht moeten omzetten in Belgisch recht.

Il s'agit de la Convention d'Aarhus et des directives européennes que nous devons impérativement transposer dans notre droit.


Om op de opmerking van mevrouw Bouarfa terug te komen : de wetgeving is de jongste jaren onder invloed van verscheidene richtlijnen die België heeft moeten omzetten inderdaad complexer geworden.

Pour en revenir à la remarque de Mme Bouarfa, la législation s'est en effet complexifiée au cours des dernières années sous l'influence de plusieurs directives européennes que la Belgique a dû transposer.


Om op de opmerking van mevrouw Bouarfa terug te komen : de wetgeving is de jongste jaren onder invloed van verscheidene richtlijnen die België heeft moeten omzetten inderdaad complexer geworden.

Pour en revenir à la remarque de Mme Bouarfa, la législation s'est en effet complexifiée au cours des dernières années sous l'influence de plusieurs directives européennes que la Belgique a dû transposer.


De minister wijst er trouwens op dat België beide richtlijnen had moeten omzetten tegen 13 februari 2004.

À ce propos, le ministre signale que la Belgique aurait dû assurer la transposition des deux directives pour le 13 février 2004.


De minister wijst er trouwens op dat België beide richtlijnen had moeten omzetten tegen 13 februari 2004.

À ce propos, le ministre signale que la Belgique aurait dû assurer la transposition des deux directives pour le 13 février 2004.


We moeten deze inspanningen verderzetten, zodat ze hun INDC verder kunnen verfijnen en in concreet beleid kunnen omzetten.

Nous devons poursuivre ces efforts, de façon à ce qu'ils puissent affiner davantage leur INDC et le transposer dans une politique concrète.


De wijziging van het hierboven vermelde koninklijk besluit betreffende de veiligheid van speelgoed zal ook de richtlijnen van de Commissie 2015/2116/EU (benzisothiazolinon) en 2015/2117/UE (chloormethylisothiazolinon en methylisothiazolinon) omzetten, waarin andere stoffen worden behandeld en die respectievelijk voor 24 mei 2017 en 24 november 2017 moeten zijn omgezet.

La modification de l'arrêté relatif à la sécurité des jouets susmentionné transposera également les directives de la Commission 2015/2116/UE (benzisothiazolinone ) et 2015/2117/UE (chloromethylisothiazolinone et methylisothiazolinone) qui visent d'autres substances et qui doivent être transposées respectivement pour le 24 mai 2017 et le 24 novembre 2017.


We zijn dus verplicht om een andere drager te gebruiken als we een product willen blijven aanbieden dat interoperabel is met de MIVB. 2. Bij NMBS moeten momenteel enkel de Jump-vervoerbewijzen voorafgaand aan de reis gevalideerd worden.

Le changement de support est donc une obligation si l'on souhaite continuer à proposer un produit interopérable avec la STIB. 2. La validation à la SNCB n'est actuellement exigée que pour le titre de transport Jump.


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op ee ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de ...[+++]


Zoals op de site van het Federaal Wetenschapsbeleid (Belspo) te lezen staat, moeten namelijk alleen de eerstgenoemde instellingen het fiscale voordeel omzetten in bijkomende investeringen in onderzoek en ontwikkeling, terwijl dat voor de profitsector geen verplichting is en de beslissing om die opbrengsten te investeren in aanvu ...[+++]

Comme l'indique le site internet de la Politique scientifique fédérale (Belspo), seuls les premiers doivent convertir l'avantage fiscal perçu en investissements complémentaires en R et D. Tandis que "dans le secteur marchand, l'investissement de ces recettes en activités R et D supplémentaires n'est pas imposé et dépendra plutôt des possibilités économiques qui se présentent".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-richtlijnen die we verplicht moeten omzetten' ->

Date index: 2025-03-13
w